Precaución, Instrucciones de operación – COATS 7665 AX/EX Tire Changer Manual del usuario

Página 8

Advertising
background image

4 •

Importante: Siempre lea y siga las instrucciones de operación.

Instrucciones de operación

Para facilitar la prevención de accidentes que puedan

dañar el equipo y causar lesiones al operario o terceras

personas, el equipo debe ser operado y mantenido

correctamente. Esta sección del manual de instrucciones

de operación resume las funciones básicas y el uso

de los controles. Estas instrucciones deben revisarse

con todos los empleados antes de que se les permita

trabajar con la máquina. Mantenga estas instrucciones

cerca de la máquina para una fácil consulta.

Aflojado y desmontado de talones de

llantas

PRECAUCIÓN

Esta máquina puede operar de manera

diferente a otras máquinas que haya operado

previamente. Practique con un conjunto de

llanta y rueda de acero para familiarizarse con

el funcionamiento y las características de la

máquina.

A. Recuerde quitar todos los contrapesos de ambos

lados de la rueda. Los contrapesos que quedan

en la parte posterior de la rueda pueden impedir

que ésta se ajuste a nivel. Esto puede tener como

consecuencia que el cabezal combinado de montaje/

desmontaje cause rayones al entrar en contacto con

el rin. Con ruedas de aleación, siempre rote la rueda

una vuelta luego de haber ajustado la herramienta

de montaje/desmontaje Duckhead para asegurar el

correcto agarre de la rueda.

B. Siempre busque junto con los dueños cualquier

muesca o rayón en los conjuntos de ruedas y llantas

costosos antes de repararlos.

C. Repase la sección de ruedas de alto rendimiento

en este manual antes de reparar un conjunto llanta/

rueda de alto desempeño.

PRECAUCIÓN

Resulta inseguro desajustar el talón en una
llanta total o parcialmente inflada y causa
movimiento y fricción excesivos contra
el amortiguador, así como un desgaste
excesivo en los ejes de rotación. Desinfle la
llanta completamente para prolongar la vida
útil de su máquina.

1.

Desinfle la llanta completamente; para ello, quite el

centro de la válvula del vástago de la válvula (Figura 1).

Sea precavido y evite fumar ya que un gas inflamable

pudo quedar atrapado en algún momento dentro de

la llanta.

Figura 1: Quitar el centro de la válvula para desinflar la llanta.

PRECAUCIÓN

Las llantas siempre se instalan o retiran por
el lado angosto del rin.
D.
Afloje siempre el talón primeramente del lado angosto

de montaje del cuello de la rueda (en la figura 2 se ha

retirado la llanta para mayor claridad).

Figura 2: Determinar el lado angosto de la rueda.

E. Las mordazas de la mesa podrían sobresalir de

la mesa misma. Para evitar que las mordazas se

dañen, muévalas hasta su posición interna máxima

antes de colocar una llanta para desajustar el talón.
F. Tenga especial cuidado al colocar la zapata de aflojado

del talón en ruedas/llantas más grandes y en ruedas de

aleación. Asegúrese de que la zapata esté colocada al

lado del rin y no sobre la pared lateral de la llanta.

2.

Accione (o tire) la válvula para colocar la zapata

de aflojado del talón lejos de la máquina y haga

rodar la rueda hasta colocar en posición. El vástago

de la válvula debe estar en posición 2 en punto del

reloj para acomodar un posible rin asimétrico con

una deformación de seguridad. Coloque la zapata de

aflojado del talón contra la llanta, cerca pero no sobre

el rin. Accione la manivela/botón de aflojado del talón

para posicionar la zapata o presione el pedal de aflojado

del talón para posicionar la zapata y desajustar el talón.

Podría ser necesario desajustar el talón en diferentes

lugares alrededor de la llanta (Figura 3).

Lado angosto

Cuello

Lado largo

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: