Panasonic NVGS40EG Manual del usuario

Página 132

Advertising
background image

Otros

-132-

≥Cuando se graba con la función de vista

nocturna, se recomienda que se utilice el
trípode.

≥La función de vista nocturna hace alargar el

tiempo de carga de señal CCD hasta 25 veces
más que el normal, de forma que pueden
grabarse con brillo las escenas oscuras que
resultarían invisibles a ojos vista. Por esta
razón, pueden verse puntos brillantes, pero eso
no es un funcionamiento defectuoso.

ª Función de reducción de ruido del

viento

≥No funciona con el mando a distancia libre con

micrófono ni con un micrófono externo.

≥Cuando está en [ON], la directividad del

micrófono, según la fuerza del viento, se ajusta
para reducir el ruido de éste último.

ª Función de cine

≥Empleando el modo de cine no se ensancha el

ángulo de grabación.

≥Si reproduce la cinta grabada en modo de cine

en un aparato de TV con formato de pantalla
ancha (16:9), el tamaño de la reproducción se
ajusta automáticamente para acoplarse al
formato de la pantalla. Para más información,
consulte las instrucciones de la TV.

≥Cuando las imágenes se visualizan en la

pantalla de la televisión, la indicación
fecha/hora a veces no aparece.

≥Según la TV, la calidad de la imagen podría

resultar deteriorada.

≥El modo de cine se cancela cuando se visualiza

un título.

≥El uso del modo de cine va a desactivar

[MULTI] y [P-IN-P] v [EFFECT1].

≥Según el software que se está utilizando, la

imagen de cine importada puede no
visualizarse correctamente.

ª AE programada

≥Si se selecciona cualquier modo de programas

AE, no se puede ajustar la velocidad del
obturador (

-101-

) o iris (

-101-

).

≥No puede utilizarse el modo deportivo, el de

retrato o de baja luz con el modo de aumento
del brillo [GAIN UP].

≥Cuando se usan el modo deportivo, el modo de

retrato o el modo de baja iluminación, el usar la
función de vista nocturna suprime este modo.

Modo deportivo

≥Durante la reproducción normal, el

movimiento de la imagen podría no ser
clara.

≥No grabe bajo luz fluorescente, luz azul o

blanca, ya que el color u brillo de la imagen
reproducida podría cambiar.

≥Si graba un objeto iluminado con una luz

fuerte o el objeto refleja la luz fuertemente,
pueden aparecer líneas verticales de luz.

≥Si la luz no es suficiente, la indicación [

5]

destella.

Modo deportivo/Modo de retrato

≥Si graba una imagen fija en el modo de

Photoshot progresivo, el brillo y calidad de
la grabación de las imágenes fijas puede
ser inestable.

≥Si se usa este modo para la grabación en

interiores, las imágenes reproducidas
pueden oscilar.

Modo de baja iluminación

≥Las escenas extremamente oscura pueden

resultar insatisfactorias.

Modo de foco de luz

≥Con este modo, las imágenes grabadas

pueden aparecer muy oscura.

≥Si el objeto grabado es muy claro, puede

que se vea muy difuminado.

Modo de surf y nieve

≥Si el objeto grabado es muy claro, puede

que se vea muy difuminado.

ª Balance del blanco

En los siguientes casos, no se puede cambiar
el balance del blanco:
≥Cuando se ajusta [EFFECT1] del submenú

[DIGITAL EFFECT] en el menú principal
[CAMERA FUNCTIONS] [GAIN UP], o si se
ajusta [EFFECT2] [SEPIA] o en [B/W].

≥Cuando se define el zoom a 10k o más alto
≥Durante el modo de imagen fija digital
≥Cuando se visualiza un menú
≥Cuando se usa el modo de vista nocturna
En los casos siguientes, la indicación destella
[

1]:

≥El destello indica que todavía está vigente el

anterior ajuste de balance de blanco. Este
ajuste se mantendrá hasta que se ajuste
nuevamente el balance del blanco.

≥Con poca luz puede ser que no se consiga

ajustar manualmente el balance del blanco.

ª Ajuste manual de velocidad de

obturación

≥Se podrían ver líneas verticales de luz en la

imagen reproducida de un objeto brillante o
reflectante.

≥Durante la reproducción normal, el movimiento

de la imagen podría no ser clara.

VQT0C44.book 132 ページ 2003年3月25日 火曜日 午後1時38分

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: