Seite24, Dvd vhs, Grabación – Panasonic DMRES35V Manual del usuario

Página 24

Advertising
background image

-R DL

+R DL

8,5 GB

1:45

3:30

7:00

10:45

14:15

XP

SP

LP

EP: 6h

EP: 8h

0:55

1:50

3:40
5:30

7:25

Capa 1

Capa 2

todo

0:50

1:40

3:20
5:15

6:50

XP
SP
LP
EP: 6 h
EP: 8 h

4,7 GB

9,4 GB

4,7 GB

1

2

4
6

8

2

4

8

16

12

1
2

4

6
8

DVD-RAM

- R, - RW
+R, +RW

REC MODE

RAM

RAM

PAUSE

REC

DVD VHS

RAM

51

47

Grabación

Grabación

!

Pulse

REC para iniciar una grabación.

Una vez concluida la grabación, pasará un tiempo hasta que el aparato haya
procesado la información para el control del aparato.

Interrupción de la grabación

!

Pulse PAUSE para interrumpir la grabación.

!

Pulse de nuevo PAUSE o REC para continuar la grabación.
El título no se dividirá.

Grabación en DVD de programas de televisión

!

Seleccione la emisora con CH o con las teclas numéricas.

!

Seleccione con REC MODE el modo de grabación.
Con cada pulsación de la tecla cambiará entre SP, LP, EP y XP. (XP sólo DVD)

!

Pulse REC para iniciar la grabación.

!

Con STOP finaliza la grabación.
Si a continuación prosigue con la grabación se crea un nuevo título.

!

Pulse de nuevo REC para continuar la grabación.
Durante la grabación puede reproducir casetes de VHS. La grabación en DVD no
se perjudica.

Tiempo de grabación para casetes E-240
SP
-

aprox. 4 horas

LP-

EP-

Modo normal:

Modo Long Play:

aprox. 8 horas

Modo Extra Long Play: aprox. 12 horas

Seleccione el valor a una calidad de imagen
alta, seleccione SP.

Cambio del modo de grabación

!

Pulse REC MODE en el modo PAUSE o STOP.
Con cada pulsación de la tecla cambiará entre SP, LP, EP y XP. (XP sólo en DVD)
El material se graba después de cada cambio, como títulos separados.

Grabación en VHS de programas de televisión

!

Seleccione la emisora con CH o con las teclas numéricas.

!

Seleccione con REC MODE la velocidad de la cinta
Con cada pulsación de la tecla cambiará entre SP, LP y EP.

!

Pulse REC para iniciar la grabación.

!

Con STOP finaliza la grabación.

!

Pulse de nuevo REC para continuar la grabación.
Durante la grabación puede reproducir discos. La grabación en VHS no se perjudica.
También al utilizar un casete S-VHS la grabación se realiza en el sistema normal
VHS.

Con AUDIO puede cambiar el canal audio recibido durante la grabación. No
tiene ninguna repercusión sobre el canal de audio grabado.

DVD: Introduzca un disco.
Si ha activado la protección contra escritura, anúlela.

!

Seleccione con DRIVE SELECT la unidad DVD o VHS.

VHS: Introduzca un videocasete con la pestaña de protección contra escritura intacta.

!

Pulse FUNCTIONS.

!

Seleccione en el menú Configuración, bajo VHS, la longitud de cinta correspondiente.

!

Confirme con ENTER.
Pulse repetidas veces RETURN, para volver a la pantalla de televisión.

Tiempos de grabación aproximados
en horas

Con el ajuste [EP (8 horas)] la reproducción en los DVD-Player compatibles

con DVD-RAM puede no ser posible.
Seleccione [EP (6 horas)].

24

No puede grabar simultáneamente en DVD y VHS.

Tiempos de grabación aproximados
en horas

VHS: Si la grabación se interrumpe durante más de 5 minutos, el aparato se
conmuta al modo STOP.

No es posible de grabar de modo
continuo de la primera pista a la
segunda pista.

Advertising