Altre operazioni, Precauzioni, Soluzione di problemi – Sony CFD-RS60CP Manual del usuario

Página 2: Otras operaciones, Precauciones, Solución de problemas

Advertising
background image

CFD-RS60CP.ESIT.3-277-987-32(1)

Uso del display

È possibile verificare le informazioni sul CD utilizzando

il display.

Verifica delle informazioni sul CD audio

Per verificare il numero totale di brani e il

tempo di riproduzione del CD

Premere   per interrompere la riproduzione del CD.

Numero totale di brani

Tempo complessivo di

riproduzione

Verifica delle informazioni sul disco MP3

Per verificare il numero totale di cartelle su CD

Premere   per interrompere la riproduzione del CD.

Numero totale di cartelle

Per verificare le informazioni sul file

Premere DISP/ENT/MEMORY  sull’unità durante la

riproduzione di un disco MP3. Il display cambia come

riportato di seguito:

Il numero file e il tempo di riproduzione corrente

Titolo del brano ( )*

Nome dell’artista ( )

Nome dell’album ( )*

* Se il file non è dotato di informazioni ID3, il nome del file o della

cartella viene visualizzato sul display.

Riproduzione dei brani/file MP3

senza interruzione

(riproduzione ripetuta)

È possibile riprodurre brani/file MP3 ripetutamente in

riproduzione normale, casuale o programmata.

1

Premere CD  sull’unità.
Sul display viene visualizzata l’indicazione “CD”.

2

Attenersi alla seguente procedura:

Per ripetere

Eseguire questa operazione

un unico brano/

file MP3

1 Premere REPEAT  sull’unità finché

non viene visualizzato “ 1’’.

2 Premere  o   per selezionare il

brano/file MP3 da ripetere.

3 Premere  sull’unità ( sul telecomando)

.

tutti i brani/file

MP3 del CD

1 Premere REPEAT  sull’unità finché

non viene visualizzato “ ’’.

2 Premere  sull’unità ( sul telecomando)

.

una cartella

selezionata (solo

dischi MP3)

1 Premere REPEAT  sull’unità finché

non vengono visualizzati “ ’’ e “ ’’.

2 Selezionare la cartella premendo + o

– (FOLDER + o – sul telecomando) .

3 Premere  sull’unità ( sul telecomando)

.

brani/file MP3 in

ordine casuale

1 Avviare la riproduzione casuale (vedere

“Riproduzione di brani/file MP3 in modalità

casuale”).

2 Premere REPEAT  sull’unità finché non

vengono visualizzati “SHUF’’ e “ ’’.

3 Premere  sull’unità ( sul telecomando)

.

file MP3 di

una cartella

selezionata in

ordine casuale

(solo dischi

MP3)

1 Avviare Folder Shufle Play (vedere

“Riproduzione di brani/file MP3 in modalità

casuale”).

2 Premere REPEAT  sull’unità finché non

vengono visualizzati “ ’’, “SHUF’’ e “ ’’.

3 Premere  sull’unità ( sul telecomando)

.

brani/file MP3

programmati

1 Programmare i brani/file MP3 (vedere

“Personalizzazione del programma”).

2 Premere REPEAT  sull’unità finché

non vengono visualizzati “ ’’ e “PGM’’.

3 Premere  sull’unità ( sul telecomando)

.

Per annullare la riproduzione ripetuta

Premere REPEAT  sull’unità fino a che non viene più

visualizzato “ ” sul display.

Altre operazioni

Riproduzione di brani/file MP3 in

modalità casuale

(riproduzione casuale)

È possibile riprodurre brani/file MP3 in ordine casuale.

1

Premere CD  sull’unità.
Sul display viene visualizzata l’indicazione “CD”.

2

Premere MODE  finché l’indicazione “SHUF” non

viene visualizzata sul display.

3

Premere  sull’unità ( sul telecomando)  per

avviare la riproduzione casuale.

Per annullare la riproduzione casuale

Interrompere innanzitutto la riproduzione. A questo

punto, premere più volte MODE  finché l’indicazione

“SHUF” non viene più visualizzata sul display.
Suggerimenti

In riproduzione casuale, non è possibile selezionare il precedente

brano/file MP3 tramite la pressione di  .

La funzione di ripresa della riproduzione non funziona in

riproduzione casuale.

Personalizzazione del programma

(riproduzione programmata)

È possibile impostare l’ordine di riproduzione fino a 25

brani/file MP3 presenti sul CD.

1

Premere CD  sull’unità.
Sul display viene visualizzata l’indicazione “CD”.

2

Premere MODE  finché l’indicazione “PGM” non

viene visualizzata sul display.

3

Premere  o   per selezionare il brano/file

MP3, quindi premere DISP/ENT/MEMORY  per

aggiungerlo al programma.

Ripetere l’operazione per programmare altri brani

nell’ordine desiderato.
Dopo aver programmato il primo brano, viene

visualizzato “STEP 1”, seguito dal brano/file MP3

selezionato.

Ogni volta che si aggiunge un brano/file MP3, il

numero di indicazione aumenta di uno.

Audio CD (riproduzione programmata)

Tempo complessivo di riproduzione del brano selezionato

Numero di brani programmati

Disco MP3 (riproduzione programmata)

Numero di file programmati

4

Premere  sull’unità ( sul telecomando)  per

avviare la riproduzione programmata.

Per annullare la riproduzione programmata

Interrompere innanzitutto la riproduzione. A questo

punto, premere MODE  finché l’indicazione “PGM”

non viene più visualizzata sul display.

Per eliminare l’ultimo brano del programma

Premere CLEAR  sul telecomando quando l’unità ha

interrotto la riproduzione.
Suggerimenti

È possibile riprodurre di nuovo lo stesso programma, in quanto

viene salvato finché non si apre lo scomparto disco.

È possibile registrare il proprio programma. Dopo aver creato il

programma, inserire un nastro vuoto e premere   sull’unità per

avviare la registrazione.

La funzione di ripresa della riproduzione non funziona in

riproduzione programmata.

Preselezione di stazioni radio

È possibile memorizzare stazioni radio nella memoria

dell’unità. È possibile preselezionare fino a 30 stazioni

radio, 20 in FM e 10 in AM in qualsiasi ordine.

1

Premere più volte RADIO  sull’unità per

selezionare la banda.

2

Tenere premuto RADIO  sull’unità per 2 secondi

finché l’indicazione “AUTO” non lampeggia sul

display.

3

Premere DISP/ENT/MEMORY  sull’unità.
Le stazioni vengono memorizzate in ordine crescente

di frequenza.

Se una stazione non può essere preselezionata

automaticamente

È necessario preselezionare manualmente una stazione

con segnale di ricezione debole.

1

Premere più volte RADIO  sull’unità per

selezionare la banda.

2

Sintonizzare la stazione desiderata.

3

Tenere premuto DISP/ENT/MEMORY  sull’unità

per 2 secondi finché il numero di preselezione non

lampeggia sul display.

4

Premere PRESET + o –  sull’unità finché il numero

di preselezione desiderato per la stazione non

lampeggia sul display.

5

Premere DISP/ENT/MEMORY  sull’unità.
La nuova stazione sostituisce quella precedente.

Sul telecomando
1

Premere BAND  finché la banda desiderata non

viene visualizzata sul display.

2

Sintonizzare la stazione desiderata.

3

Tenere premuti i pulsanti numero  su cui si

desidera preselezionare una nuova stazione per

circa 2 secondi.
Per selezionare un numero di preselezione a una cifra,

tenere premuto il numero per circa 2 secondi.

Per selezionare un numero di preselezione a due cifre,

premere sulla prima cifra, quindi tenere premuta la

seconda cifra per circa 2 secondi.

(Esempio)

Per numero di preselezione 1: tenere premuto 1 

per circa 2 secondi.

Per numero di preselezione 12: premere 1 , quindi

tenere premuto 2  per circa 2 secondi.

Suggerimento

Le preselezioni radio rimangono in memoria anche se si scollega il

cavo di alimentazione CA o si rimuovono le batterie.

Riproduzione delle preselezioni

radio

1

Premere più volte RADIO  sull’unità per

selezionare la banda.

2

Premere PRESET + o –  sull’unità per sintonizzarsi

sulla stazione memorizzata.

Sul telecomando
1

Premere più volte BAND  per selezionare la banda

desiderata.

2

Premere i pulsanti numero  per sintonizzarsi sulla

stazione memorizzata.
(Esempi)

Per numero di preselezione 1: premere 1 , quindi

premere ENTER .

Per numero di preselezione 12: premere 1, 2 ,

quindi premere ENTER .

Addormentarsi con la musica

1

Riprodurre la sorgente musicale desiderata.

2

Premere SLEEP  per visualizzare “SLEEP”.

3

Premere SLEEP  per selezionare i minuti allo

spegnimento automatico dell’unità.
Ogni qual volta che si preme il tasto, l’indicazione

cambia come segue:

“AUTO*”  “60MIN”  “30MIN”  “20MIN” 

“10MIN”  “OFF”.

* Quando si seleziona “AUTO”, la riproduzione del CD

viene interrotta dopo 90 minuti e l’unità viene spenta

automaticamente. La radio si spegne automaticamente dopo 90

minuti.

Se passano 4 secondi dopo aver premuto SLEEP ,

i minuti vengono inseriti nel display.

Una volta trascorso il tempo preselezionato, l’unità si

spegne automaticamente.

Per annullare la funzione “SLEEP”

Premere OPERATE  o SLEEP  per spegnere

l’alimentazione.
Nota

Durante la riproduzione di un nastro con tale funzione:

Se la lunghezza del lato di un nastro è più lunga del tempo impostato,

l’unità si spegne dopo aver raggiunto la fine del nastro.

Registrazione di un brano singolo o

di un file MP3 su un dispositivo USB

durante la riproduzione

Registrazione REC1

Tale procedura consente di registrare facilmente il brano

o il file MP3 correntemente riprodotto su un dispositivo

USB. Vedere anche “Registrazione sincronizzata” in

“Registrazione da un disco a un dispositivo USB” sulla

pagina frontale.

1

Collegare un dispositivo USB con capacità di

registrazione alla porta

(USB) .

2

Premere CD  e inserire il disco con il brano o il file

MP3 che si desidera registrare.

3

Selezionare il brano o il file MP3 e avviare la

riproduzione.

4

Premere CD-USB SYNC/REC1  sull’unità mentre la

riproduzione del brano o del file MP3 è in corso.
La spia “REC” lampeggia e l’indicazione del display

passa tra “REC 1”, “FREExxxM”* (spazio libero sul

dispositivo USB) e “PUSH ENT”. Il dispositivo USB si

modifica in standby di riproduzione e l’unità imposta

la pausa.

* Se la capacità di spazio libero sull’unità è nell’ordine del gigabyte,

viene visualizzato “FREExxxG”.

5

Premere DISP/ENT/MEMORY  sull’unità (o ENTER

 sul telecomando).
Viene avviata la registrazione.

Una volta completata la registrazione, il lettore CD

continua con la riproduzione.

Per interrompere la registrazione

Premere .

Precauzioni

Dischi SUPPORTATI dall’unità

CD audio

CD-R/CD-RW (CD-DA*/file MP3)

* CD-DA è l’abbreviazione di Compact Disc Digital Audio, ossia uno

standard di riproduzione per CD audio.

Dischi NON SUPPORTATI dall’unità

I dischi CD-R/CD-RW diversi da quelli registrati in

formato CD musicale o formato MP3 in conformità alla

norma ISO9660 Level 1/Level 2 o Joliet

I dischi CD-R/CD-RW con qualità di registrazione scarsa,

i dischi CD-R/CD-RW graffiati o sporchi oppure registrati

con un dispositivo di registrazione non compatibile

I dischi CD-R/CD-RW che non sono stati finalizzati

correttamente

Note sui dischi

Prima della riproduzione, pulire il CD con un panno di

pulizia. Pulire il CD dal centro verso l’esterno. Se sono

presenti graffi, tracce di sporco o impronte digitali sul

CD, è possibile che si verifichi un errore.

Non utilizzare solventi, ad esempio benzina, diluente,

detergenti disponibili in commercio o spray antistatico

appositi per dischi in vinile.

Non esporre il CD ai raggi diretti della luce solare o a

fonti di calore, ad esempio condotti dell’aria calda, né

lasciarlo in auto parcheggiata esposta ai raggi diretti

del sole in quanto potrebbe verificarsi un aumento

considerevole della temperatura nell’auto.

Non incollare carta o nastri adesivi né graffiare la

superficie del CD.

Dopo la riproduzione, riporre il CD nella custodia.

Misure di sicurezza

Poiché il laser utilizzato nel lettore CD è nocivo per

la vista, non tentare di smontare il rivestimento. Per i

servizi di manutenzione, rivolgersi esclusivamente a

personale qualificato.

Se liquidi od oggetti penetrano nell’unità, scollegare

quest’ultima dalla presa di corrente e farla controllare

da personale qualificato prima di riutilizzarla.

Questa unità non è in grado di riprodurre i dischi con

formati non standard (ad esempio a cuore, quadrati

o a stella). Un tentativo di riproduzione potrebbe

danneggiare l’unità. Non utilizzare tali dischi.

Fonti di alimentazione

Per l’alimentazione CA, verificare che la tensione

operativa dell’unità sia identica all’alimentazione locale

(vedere “Caratteristiche tecniche”) e utilizzare il cavo

di alimentazione CA in dotazione. Non utilizzare alcun

altro tipo di cavo.

Non scollegare l’unità dalla fonte di alimentazione CA

(spina) finché è collegata alla presa di corrente a muro,

anche quando l’unità è spenta.

Scollegare l’unità dalla presa di corrente a muro quando

non viene utilizzata per un lungo periodo.

Se le batterie non vengono utilizzate, rimuoverle per

evitare danneggiamenti a causa delle perdite di liquidi o

di corrosione.

La piastrina indicante la tensione operativa, il consumo

energetico e altri dati si trova nella parte inferiore dell’unità.

Posizionamento

Non lasciare l’unità in un luogo esposto a sorgenti di calore,

raggi diretti di luce solare, quantità eccessiva di polvere o

urti o in un’auto esposta ai raggi diretti del sole.

Non posizionare l’unità su una superficie inclinata e

instabile.

Non posizionare alcun oggetto nel raggio di 10 mm dal

lato dello sportello. Assicurarsi che i fori di ventilazione

non sia ostruiti per garantire il corretto funzionamento

dell’unità e prolungare la durata dei componenti.

Poiché i diffusori contengono un magnete potente,

tenere lontano dall’unità le carte di credito con

codificazione magnetica o gli orologi a molla onde

evitare possibili danneggiamenti.

Funzionamento

Se l’unità viene trasferita da un luogo freddo a uno

caldo o è posizionata in un ambiente molto umido,

l’umidità potrebbe generare condensa sulla lente

all’interno della sezione lettore CD. In tal caso, l’unità

potrebbe non funzionare correttamente. In tal caso,

rimuovere il CD e attendere circa un’ora in modo che

l’umidità evapori.

Se l’unità non è stata utilizzata da lungo tempo,

impostarla in modalità di riproduzione in modo da

scaldarla alcuni minuti prima di inserire una cassetta.

Note sulle cassette

Rompere la linguetta sulla cassetta dal lato A o B in

modo da prevenire una registrazione accidentale. Se

si desidera riutilizzare la cassetta per la registrazione,

coprire la linguetta rotta con del nastro adesivo.

Lato A

Linguetta per lato A

Linguetta per lato B

Non è raccomandato l’utilizzo di una cassetta con un

tempo di registrazione maggiore di 90 minuti, eccetto

che per registrazioni lunghe e continue.

Pulizia dello sportello

Pulire lo sportello, il pannello e i comandi con un panno

morbido inumidito con detergente liquido neutro. Non

utilizzare alcun tipo di pagliette abrasive, detergente in

polvere o solventi, ad esempio alcool o benzina.

In caso di dubbi o problemi riguardanti l’unità,

consultare il rivenditore Sony più vicino.

Soluzione di problemi

Generali

L’unità si accende.

Collegare saldamente il cavo di alimentazione CA alla

presa di corrente a muro.

Assicurarsi che tutte le batterie siano inserite

correttamente.

Sostituire tutte le batterie con batterie nuove, nel caso

siano scariche.

Non è possibile accendere l’unità con il telecomando

quando l’unità funziona a batterie.

L’unità non si accende e vengono visualizzati

alternativamente i messaggi “BATTERY” e

“ERROR”.

Assicurarsi che tutte le batterie siano inserite

correttamente.

Sostituire tutte le batterie con batterie nuove, nel caso

siano scariche.

Non viene prodotto l’audio.

Scollegare le cuffie quando si utilizzano i diffusori.

L’audio è disturbato.

Un telefono cellulare o altra apparecchiatura a onde radio

è utilizzata in prossimità dell’unità.  Allontanare il

telefono cellulare o altri dispositivi dall’unità.

Lettore CD/MP3

Il CD non viene riprodotto o viene visualizzata

l’indicazione “NO DISC” anche se il CD è stato

inserito.

Posizionare il CD con l’etichetta rivolta verso l’alto.

Pulire il CD.

Estrarre il disco e lasciare aperto lo scomparto disco per

circa un’ora per far evaporare la condensa.

Il disco CD-R/CD-RW è vuoto.

La qualità del disco CD-R/CD-RW è scarsa o

si è verificato un problema con il dispositivo di

registrazione o il software applicativo.

Sostituire tutte le batterie con batterie nuove, nel caso

siano scariche.

L’audio si interrompe.

Ridurre il volume.

Pulire il CD o sostituirlo se danneggiato.

Posizionare l’unità in un luogo non esposto a

vibrazioni.

Pulire la lente con un soffiatore disponibile in

commercio.

L’audio potrebbe essere interrotto o potrebbero sentirsi

dei rumori quando il disco CD-R/CD-RW è di scarsa

qualità o si è verificato un problema con il dispositivo

di registrazione o il software applicativo.

L’avvio della riproduzione impiega più tempo

del solito.

I seguenti tipi di dischi richiedono più tempo per

l’avvio della riproduzione.

– Un disco registrato con una struttura delle cartelle

complicata.

– Un disco che non è stato finalizzato (un disco a cui è

possibile aggiungere dati).

– Un disco contenente molte cartelle o file diversi dal

formato MP3.

Radio

La ricezione è di scarsa qualità.

Riorientare l’antenna per migliorare la ricezione FM.

Riorientare l’antenna per migliorare la ricezione AM.

L’audio è debole o di scarsa qualità.

Sostituire tutte le batterie con batterie nuove, nel caso

siano scariche.

Allontanare l’unità dal televisore.

Se si utilizza il telecomando mentre si ascolta la radio

AM, potrebbe essere prodotto un disturbo.

L’immagine del televisore è instabile.

Allontanare l’unità dal televisore, se si utilizza la radio

FM in prossimità di un televisore con antenna interna.

Lettore di nastri

Il nastro non si muove quando viene premuto

un tasto di funzionamento.

Chiudere saldamente lo scomparto cassetta.

Il tasto

non funziona oppure il nastro

non viene riprodotto o non viene effettuata la

registrazione.

Assicurarsi che la linguetta di sicurezza nella cassetta

sia inserita.

Qualità di riproduzione, registrazione o

cancellazione scarsa o distorta.

Pulire le testine utilizzando una cassetta di pulizia

a secco o umido (disponibile separatamente) dopo

ogni 10 ore di uso, prima di iniziare una registrazione

importante o dopo aver riprodotto una vecchia cassetta.

La mancata esecuzione della pulizia delle testine può

provocare una riduzione della qualità del suono o

un’impossibilità dell’unità di registrare o riprodurre

nastri. Per ulteriori dettagli, fare riferimento alle

istruzioni della cassetta di pulizia delle testine.

Si stanno utilizzando nastri TIPO II (high position)

o TIPO IV (metal). Utilizzare solo cassette TIPO I

(normal).

Smagnetizzare le testine utilizzando uno

smagnetizzatore per testine disponibile sul mercato.

Sostituire tutte le batterie con batterie nuove, nel caso

siano scariche.

Dispositivo USB

Non è possibile avviare la registrazione su un

dispositivo USB.

Potrebbero essersi verificati i seguenti problemi.

– La memoria del dispositivo USB è piena.

– Il numero di file MP3 e cartelle nel dispositivo USB

ha raggiunto il limite massimo.

– Il dispositivo USB è protetto da scrittura.

La registrazione è stata interrotta prima del suo

completamento.

Si sta utilizzando un dispositivo USB non supportato.

Vedere “Dispositivi USB di registrazione/riproduzione’’

(su questa pagina) per informazioni sui tipi di

dispositivi supportati.

Il dispositivo USB non è formattato correttamente.

Fare riferimento al manuale sul funzionamento

del dispositivo USB per dettagli sulla modalità di

formattazione del dispositivo USB.

Disattivare l’unità e rimuovere il dispositivo USB.

Se il dispositivo USB dispone di un interruttore di

alimentazione, disattivare il dispositivo USB, quindi

riavviarlo dopo averlo rimosso dall’unità. Quindi

eseguire nuovamente la registrazione.

Se le operazioni di registrazione e cancellazione

vengono ripetute più volte, la struttura dei file

all’interno del dispositivo USB diviene complessa.

Fare riferimento al manuale sul funzionamento

del dispositivo USB per dettagli sulla modalità di

risoluzione del problema. Se il problema persiste,

contattare il fornitore Sony più vicino.

Si è verificato un errore durante la registrazione

su un dispositivo USB.

Si sta utilizzando un dispositivo USB non compatibile.

Vedere “Dispositivi USB di registrazione/riproduzione’’

per un elenco dei dispositivi supportati.

Disattivare l’unità e rimuovere il dispositivo USB.

Se il dispositivo USB dispone di un interruttore di

alimentazione, disattivare il dispositivo USB, quindi

riavviarlo dopo averlo rimosso dall’unità. Quindi

eseguire nuovamente la registrazione.

Il dispositivo USB è stato disconnesso oppure l’unità è

stata spenta durante la registrazione. Cancellare il file

registrato parzialmente e registrarlo di nuovo. Se questa

operazione non risolve il problema, il dispositivo USB

potrebbe essere rotto. Fare riferimento al manuale sul

funzionamento del dispositivo USB per dettagli sulla

modalità di risoluzione del problema. Se il problema

persiste, contattare il fornitore Sony più vicino.

Non è possibile eliminare i file MP3 o le cartelle

nel dispositivo USB.

Verificare se il dispositivo USB è protetto da scrittura.

Il dispositivo USB è stato disconnesso oppure l’unità

è stata spenta durante l’operazione di eliminazione.

Cancellare il file parzialmente eliminato. Se questa

operazione non risolve il problema, il dispositivo USB

potrebbe essere rotto. Fare riferimento al manuale sul

funzionamento del dispositivo USB per dettagli sulla

modalità di risoluzione del problema. Se il problema

persiste, contattare il fornitore Sony più vicino.

Verificare se il dispositivo USB in uso è

compatibile

Se viene collegato un dispositivo USB non compatibile,

potrebbero verificarsi i seguenti problemi. Per

conoscere l’elenco dei dispositivi supportati, vedere

“Dispositivi USB di registrazione/riproduzione’’.

– Il dispositivo USB non è riconosciuto.

– I nomi dei file o delle cartelle non vengono

visualizzati su questa unità.

– La riproduzione non è possibile.

– L’audio viene ignorato.

– Viene prodotto un disturbo.

– L’audio emesso è distorto.

– La registrazione si interrompe prima del suo

completamento.

Viene visualizzato “OVER CURRENT”.

È stato rilevato un livello anomalo nella corrente

elettrica dalla porta

(USB) . Disattivare l’unità

e rimuovere il dispositivo USB dalla porta

(USB)

. Assicurarsi che non si verifichino problemi con

il dispositivo USB. Se questo messaggio persiste,

contattare il fornitore Sony più vicino.

Non viene prodotto alcun suono.

Il dispositivo USB non è collegato correttamente.

Disattivare l’unità e ricollegare il dispositivo USB.

Quindi accendere l’unità e verificare se l’indicazione

“USB MEMORY’’ si illumina nel display.

Viene prodotto un disturbo, un’interruzione o

una distorsione dell’audio.

Disattivare l’unità e ricollegare il dispositivo USB.

Quindi accendere nuovamente l’unità.

I dati musicali contengono disturbi oppure l’audio

è distorto. I disturbi potrebbero essere stati inseriti

durante il processo di registrazione. Cancellare il file e

provare a registrarlo di nuovo.

Non è possibile collegare il dispositivo USB alla

porta

(USB)

.

Il connettore nel dispositivo USB o il cavo USB non

sono stati orientati correttamente quando è stato

tentato il collegamento. Collegare il connettore al

dispositivo USB o il cavo USB con l’orientamento

corretto.

L’indicazione ‘’READING’’ resta visualizzata

a lungo o è necessario molto tempo prima

dell’avvio della riproduzione.

È possibile che sia necessario molto tempo per eseguire

il processo di lettura nei seguenti casi:

– Sono presenti molte cartelle o molti file sul dispositivo

USB.

– La struttura del file è molto complessa.

– La memoria è quasi piena.

– La memoria interna è frammentata.

Per evitare i problemi sopra indicati, si consiglia di

attenersi alle seguenti istruzioni:

– Mantenere un massimo di 100 cartelle nel dispositivo

USB

– Mantenere un massimo di 100 file per cartella.

Visualizzazione erronea

I dati memorizzati nel dispositivo USB potrebbero

essere corrotti. Inviare nuovamente i dati musicali al

dispositivo USB.

Questa unità è in grado di visualizzare numeri e lettere

dell’alfabeto. Gli altri caratteri non vengono visualizzati

correttamente.

Il dispositivo USB non è riconosciuto.

Spegnere l’unità e ricollegare il dispositivo USB, quindi

accendere l’unità.

Collegare il dispositivo USB supportato (vedere

“Dispositivi USB di registrazione/riproduzione’’ su

questa pagina, per visualizzare i tipi di dispositivi

supportati).

Il dispositivo USB non funziona correttamente.

Fare riferimento al manuale sul funzionamento

del dispositivo USB per dettagli sulla modalità di

risoluzione del problema. Se il problema persiste,

contattare il fornitore Sony più vicino.

Non è possibile avviare la riproduzione.

Disattivare l’unità e ricollegare il dispositivo USB.

Collegare un dispositivo USB che l’unità sia in grado di

riprodurre (vedere “Dispositivi USB di registrazione/

riproduzione’’).

Non è possibile avviare la riproduzione dal

primo brano.

Impostare la modalità di riproduzione normale.

Non è possibile riprodurre i file MP3.

I file MP3 non hanno estensione “.MP3’’.

I dati non sono stati memorizzati in formato MP3.

Il dispositivo di memorizzazione USB utilizza un file

system diverso da FAT16 o FAT32.*

Il dispositivo di memorizzazione USB è partizionato.

È possibile riprodurre solo i file MP3 nella prima

partizione.

È possibile riprodurre fino a 8 livelli.

Il numero di cartelle ha superato 999.

Il numero di file ha superato 999.

I file sono criptati o protetti da password.

* Questa unità supporta i file system FAT16 e FAT32, ma alcuni

supporti di stoccaggio USB potrebbero non supportarli entrambi.

Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale d’uso del

dispositivo USB o contattare il produttore.

Telecomando

Il telecomando non funziona.

Sostituire tutte le batterie del telecomando con batterie

nuove, nel caso siano scariche.

Assicurarsi di puntare il telecomando verso il sensore

dell’unità.

Rimuovere qualsiasi ostacolo tra il telecomando e

l’unità.

Assicurarsi che il sensore non sia esposto a raggi di

luce troppo intensa, ad esempio luce solare o lampada

fluorescente.

Avvicinare il telecomando all’unità.

Se dopo vari tentativi, il problema persiste, scollegare il

cavo di alimentazione CA o rimuovere le batterie. Dopo

la scomparsa di tutte le indicazioni dal display, collegare

il cavo di alimentazione CA o inserire nuovamente le

batterie. Se il problema persiste, consultare il fornitore

Sony più vicino.

Dispositivi USB di registrazione/

riproduzione

È possibile utilizzare i seguenti dispositivi USB Sony

sulla presente unità. Ulteriori dispositivi USB non sono

disponibili per la registrazione/riproduzione sull’unità.

Lettore digitale Sony approvato (da

gennaio 2007)

Nome prodotto

Nome modello

Walkman

NWD-B103/B103F/B105/B105F

Supporti di stoccaggio USB Sony approvati

(da gennaio 2007)

Nome prodotto

Nome modello

MICROVAULT

USM512EX / 1GEX / 2GEX
USM128J / 256J / 512J / 1GJ / 2GJ / 4GJ
USM512JX / 1GJX / 2GJX / 4GJX
USM256H / 512H / 1GH / 2GH / 4GH

Per ulteriori informazioni sui dispositivi compatibili,

controllare i siti Web riportati di seguito.

Per clienti in Europa:

<http://sonydigital-link.com/dna>

Per clienti in America Latina:

<http://www.sony-latin.com/pa/info>

Per clienti in Asia e Oceania:

<http://www.css.ap.sony.com/>
Note

Durante la formattazione dei modelli sopra indicati, assicurarsi

di formattare utilizzando il modello stesso o il software di

formattazione specifico per il modello. In caso contrario, potrebbe

non essere possibile registrare correttamente il dispositivo USB

sull’unità.

Non utilizzare dispositivi USB diversi dai dispositivi USB sopra

elencati. Non è garantito il funzionamento di modelli non presenti

nell’elenco.

È possibile che il funzionamento non sia assicurato anche se si

utilizzano i dispositivi USB precedentemente elencati.

Alcuni di questi dispositivi USB potrebbero non essere disponibili

per l’acquisto in determinate aree.

Utilización del visor

Puede comprobar la información acerca del CD

utilizando el visor.

Comprobación de la información de un CD

de audio

Para comprobar el número total de pistas y el

tiempo de reproducción del CD

Pulse   para detener la reproducción de CD.

Número total de pistas

Tiempo total de

reproducción

Comprobación de la información de un

disco de MP3

Para comprobar el número total de carpetas

del CD

Pulse   para detener la reproducción de CD.

Número total de carpetas

Para comprobar la información del archivo

Pulse DISP/ENT/MEMORY  en la unidad mientras

reproduce un disco de MP3. La indicación cambia de la

siguiente forma:

Número de pista actual y tiempo de reproducción

Título de la canción ( )*

Nombre del intérprete ( )

Nombre del álbum ( )*

* Si el archivo no tiene información de ID3, en el visor aparecerá el

nombre de la carpeta o del archivo.

Reproducción de pistas o archivos

MP3 de forma repetida

(reproducción

repetida)

Puede reproducir las pistas o archivos MP3 varias

veces en modo de reproducción normal, aleatoria o

programada.

1

Pulse CD  en la unidad.
“CD” aparecerá en el visor.

2

Haga lo siguiente.

Para repetir

Haga lo siguiente

una única pista o

archivo MP3

1 Pulse REPEAT  en la unidad hasta que

aparezca “ 1”.

2 Pulse  o   para seleccionar la pista

o el archivo MP3 que desea repetir.

3 Pulse  en la unidad ( en el mando a

distancia) .

todas las pistas

o archivos MP3

del CD

1 Pulse REPEAT  en la unidad hasta que

aparezca “ ”.

3 Pulse  en la unidad ( en el mando a

distancia) .

una carpeta

seleccionada

(sólo discos de

MP3)

1 Pulse REPEAT  en la unidad hasta que

aparezcan “ ” y “ ”.

2 Seleccione la carpeta pulsando +

o – (FOLDER + o – en el mando a

distancia) .

3 Pulse  en la unidad ( en el mando a

distancia) .

pistas o archivos

MP3 files en

orden aleatorio

1 Inicie el modo de reproducción aleatoria

(consulte “Reproducción de pistas o archivos

MP3 en orden aleatorio”).

2 Pulse REPEAT  en la unidad hasta que

aparezcan “SHUF” y “ ”.

3 Pulse  en la unidad ( en el mando a

distancia) .

Archivos MP3

en una carpeta

seleccionada en

orden aleatorio

(sólo discos de

MP3)

1 Inicie el modo de reproducción aleatoria de

carpetas (consulte “Reproducción de pistas o

archivos MP3 en orden aleatorio”).

2 Pulse REPEAT  en la unidad hasta que

aparezcan “ ”, “SHUF” y “ ”.

3 Pulse  en la unidad ( en el mando a

distancia) .

pistas o

archivos MP3

programados

1 Programe las pistas o archivos MP3

(consulte “Creación de un programa

propio”).

2 Pulse REPEAT  en la unidad hasta que

aparezcan “ ” y “PGM”.

3 Pulse  en la unidad ( en el mando a

distancia) .

Para cancelar la reproducción repetida

Pulse REPEAT  en la unidad hasta que “ ”

desaparezca del visor.

Otras operaciones

Reproducción de pistas o archivos

MP3 en orden aleatorio

(reproducción

aleatoria)

Podrá reproducir pistas o archivos MP3 en orden

aleatorio.

1

Pulse CD  en la unidad.
“CD” aparecerá en el visor.

2

Pulse MODE  hasta que “SHUF” aparezca en el

visor.

3

Pulse  en la unidad ( en el mando a distancia)

 para iniciar la reproducción aleatoria.

Para cancelar la reproducción aleatoria

Primero, detenga la reproducción. A continuación, pulse

MODE  hasta que “SHUF” desaparezca del visor.
Sugerencias

Durante la reproducción aleatoria, no es posible seleccionar la pista

o el archivo MP3 anterior pulsando  .

La función de reanudación no funciona durante la reproducción

aleatoria.

Creación de un programa propio

(reproducción programada)

Puede establecer el orden de reproducción de hasta 25

pistas o archivos MP3 de un CD.

1

Pulse CD  en la unidad.
“CD” aparecerá en el visor.

2

Pulse MODE  hasta que “PGM” aparezca en el

visor.

3

Pulse  o   para seleccionar la pista/

archivo MP3 y, a continuación, pulse DISP/ENT/

MEMORY  para añadirlo al programa.

Repita esta operación para programar otras pistas

en el orden que desee.
Después de programar la primera pista, aparece “STEP

1”, seguido de la pista/archivo MP3 seleccionado.

Cada vez que añada una pista/archivo MP3, el número

de paso aumenta en uno.

CD de audio (reproducción programada)

Tiempo total de reproducción de la pista seleccionada

Número de pista programada

Disco de MP3 (reproducción programada)

Número de archivo programado

4

Pulse  en la unidad ( en el mando a distancia)

 para iniciar la reproducción programada.

Para cancelar la reproducción programada

Primero, detenga la reproducción. A continuación, pulse

MODE  hasta que “PGM” desaparezca del visor.

Para eliminar la última pista del programa

Con la unidad parada, pulse CLEAR  en el mando a

distancia.
Sugerencias

Puede volver a reproducir el mismo programa, ya que el programa

queda guardado hasta que se abre el compartimiento de CD.

Puede grabar un programa propio. Una vez creado el programa,

inserte una cinta virgen y pulse   en la unidad para iniciar la

grabación.

La función de reanudación no funciona durante la reproducción

aleatoria.

Memorización de emisoras de radio

Puede almacenar emisoras de radio en la memoria de la

unidad. Puede memorizar hasta 30 emisoras de radio (20

de FM y 10 de AM) en el orden que desee.

1

Pulse RADIO  varias veces en la unidad para

seleccionar la banda.

2

Mantenga pulsado RADIO  en la unidad durante 2

segundos hasta que “AUTO” parpadee en el visor.

3

Pulse DISP/ENT/MEMORY  en la unidad.
Las emisoras se almacenan en memoria en el orden de

menor a mayor frecuencia.

Si no es posible memorizar una emisora

automáticamente

Deberá memorizar manualmente las emisoras de señal

débil.

1

Pulse RADIO  varias veces en la unidad para

seleccionar la banda.

2

Sintonice la emisora deseada.

3

Mantenga pulsado DISP/ENT/MEMORY  en la

unidad durante 2 segundos hasta que el número de

memorización parpadee en el visor.

4

Pulse PRESET + o –  en la unidad hasta que el

número de memorización que desea asignar a la

emisora parpadee en el visor.

5

Pulse DISP/ENT/MEMORY  en la unidad.
La nueva emisora sustituye a la anterior.

En el mando a distancia
1

Pulse BAND  hasta que la banda que desea

aparezca en el visor.

2

Sintonice la emisora deseada.

3

Mantenga pulsados los botones numéricos  en

los que desea memorizar la nueva emisora durante

unos 2 segundos.
Para seleccionar un número de memorización de un

dígito, mantenga pulsado el número durante unos 2

segundos.

Para seleccionar un número de memorización de

dos dígitos, pulse el primer dígito y, a continuación,

mantenga pulsado el segundo dígito durante unos 2

segundos.

(Ejemplo)

Para memorizar una emisora en el número 1:

mantenga pulsado 1  durante unos 2 segundos.

Para memorizar una emisora en el número 12: pulse 1

 y, a continuación, mantenga pulsado 2  durante

unos 2 segundos.

Sugerencia

Las emisoras de radio memorizadas permanecen en memoria incluso

si desconecta el cable de alimentación de ca o retira las pilas.

Reproducción de emisoras de radio

memorizadas

1

Pulse RADIO  varias veces en la unidad para

seleccionar la banda.

2

Pulse PRESET + o –  en la unidad para sintonizar

una emisora almacenada.

En el mando a distancia
1

Pulse BAND  varias veces para seleccionar la banda.

2

Pulse los botones numéricos  para sintonizar una

emisora almacenada.
(Ejemplos)

Para sintonizar la emisora almacenada en el número 1:

pulse 1  y, a continuación, ENTER .

Para sintonizar la emisora almacenada en el número

12: pulse 1, 2  y, a continuación, ENTER .

Dormirse con música

1

Reproduzca la fuente de música que desee.

2

Pulse SLEEP  para que aparezca “SLEEP”.

3

Pulse SLEEP  para seleccionar los minutos tras los

cuales la unidad se apagará automáticamente.
Cada vez que pulse el botón, la información mostrada

en el visor cambiará de la siguiente forma:

“AUTO*”  “60MIN”  “30MIN”  “20MIN” 

“10MIN”  “OFF”.

* Si selecciona “AUTO”, el CD deja de reproducirse pasados

un máximo de 90 minutos y la unidad se apaga de forma

automática. Si está escuchando la radio, ésta se apaga en 90

minutos.

Si transcurren 4 segundos después de haber pulsado

SLEEP , se fijarán los minutos en el visor.

Una vez transcurrido el tiempo establecido, la unidad

se apagará automáticamente.

Para cancelar la función de apagado

automático

Pulse OPERATE  o SLEEP  para desactivar la

alimentación.
Nota

Cuando reproduzca una cinta utilizando esta función:

Si la duración de una cara de la cinta es superior al tiempo establecido,

la unidad no se detendrá hasta que la cinta llegue al final.

Cómo grabar una pista o archivo MP3

en un dispositivo USB durante la

reproducción

Grabación de REC1

Este procedimiento permite grabar fácilmente en un

dispositivo USB la pista o el archivo MP3 que se está

reproduciendo en ese momento. Consulte también

“Grabación sincronizada” en el apartado “Cómo grabar

desde un disco en un dispositivo USB” de la página anterior.

1

Conecte un dispositivo USB con función de

grabación al puerto

(USB) .

2

Pulse CD  e inserte el disco con la pista o el

archivo MP3 que desea grabar.

3

Seleccione la pista o el archivo MP3 e inicie la

reproducción.

4

Pulse CD-USB SYNC/REC1  en la unidad mientras

la pista o el archivo MP3 seleccionado se está

reproduciendo.
“REC” parpadea y el visor cambia de “REC1”, a

“FREExxxM”* (espacio libre en el dispositivo USB) y

a “PUSH ENT”. El dispositivo USB cambia al modo

de espera de grabación y la unidad a la reproducción

en pausa.

* Si la cantidad de espacio libre se expresa en gigabytes, se

mostrará “FREExxxG” como unidad.

5

Pulse DISP/ENT/MEMORY  en la unidad (o ENTER

 en el mando a distancia).
Se inicia la grabación.

Cuando se haya completado la grabación, el

reproductor de CD continuará la reproducción.

Para detener la grabación

Pulse .

Precauciones

Discos que PUEDE reproducir esta unidad

CD de audio

CD-R o CD-RW (CD-DA* o archivos MP3)

* CD-DA es la abreviatura de Compact Disc Digital Audio (audio

digital para discos compactos). Es un estándar de grabación

utilizado para los CD de audio.

Discos que NO PUEDE reproducir esta unidad

Otros CD-R y CD-RW que no se hayan grabado con el

formato de música CD o con el formato MP3 según la

ISO9660 de nivel 1/nivel 2 o Joliet

CD-R y CD-RW de baja calidad de grabación, CD-R y

CD-RW que contengan ralladuras o estén sucios o CD-R

y CD-RW que se hayan grabado con un dispositivo de

grabación incompatible

CD-R y CD-RW que no se hayan finalizado correctamente

Notas sobre los discos

Antes de reproducir un CD, límpielo con un paño.

Hágalo desde el centro hacia los bordes. Si el CD

contiene alguna ralladura, suciedad o marcas de dedos,

pueden producirse errores al leer las pistas.

No utilice disolventes como bencina, diluyente,

limpiadores disponibles en el mercado ni aerosoles

antiestáticos para discos de vinilo.

No exponga los CD a la luz solar directa ni a fuentes

de calor, como conductos de aire caliente, ni los deje

en un automóvil aparcado bajo la luz solar directa, ya

que puede producirse un considerable aumento de

temperatura en su interior.

No pegue ningún papel ni pegatina en el CD ni raye la

superficie del mismo.

Después de la reproducción, guarde el CD en su caja.

Seguridad

Dado que el rayo láser que utiliza este reproductor de

CD es perjudicial para la vista, no intente desmontar la

unidad. En caso de avería, solicite sólo los servicios de

personal especializado.

Si cae algún objeto sólido o líquido en la unidad,

desenchúfela y haga que la revise un técnico

especializado antes de proseguir con su uso.

Los discos con diseños no normalizados (por ejemplo,

cuadrados, con forma de corazón o estrella) no pueden

reproducirse en esta unidad. Si lo hace, podría dañarla.

No utilice este tipo de discos.

Fuentes de alimentación

Para utilizar la unidad con ca, compruebe que el voltaje de

funcionamiento sea idéntico al de la fuente de alimentación

local (consulte el apartado “Especificaciones”) y utilice

únicamente el cable de alimentación de ca suministrado;

no emplee ningún otro tipo de cable.

La unidad no estará desconectada de la fuente de

alimentación de ca (toma de corriente) mientras esté

conectada a la toma de pared, aunque esté apagada.

Desenchufe la unidad de la toma de pared cuando

no vaya a utilizarla durante un período de tiempo

prolongado.

Si no va a utilizar las pilas, extráigalas para evitar posibles

daños causados por fugas y corrosión de las mismas.

La placa de características donde se indica el voltaje

de funcionamiento, el consumo de energía, etc., se

encuentra en la parte inferior de la unidad.

Ubicación

No deje la unidad cerca de fuentes de calor, ni la

exponga a la luz solar directa, polvo excesivo o golpes

mecánicos ni en un coche expuesto a los rayos solares.

No coloque la unidad en un lugar inclinado o inestable.

No coloque ningún objeto a 10 mm del lateral de

la carcasa. Los orificios de ventilación no se deben

obstruir para que la unidad funcione correctamente y

para prologar la vida útil de sus componentes.

Debido a que los altavoces utilizan un imán potente,

mantenga las tarjetas de crédito que utilizan codificación

magnética y los relojes de cuerda alejados de la unidad

para evitar posibles daños causados por el imán.

Utilización

Si traslada la unidad directamente de un lugar frío

a uno cálido o si la instala en una sala muy húmeda,

es posible que se condense humedad en las lentes

del interior del reproductor de CD. Si esto ocurre,

es posible que la unidad no funcione correctamente.

En ese caso, extraiga el CD y espere una hora

aproximadamente para que se evapore la humedad.

Si no ha utilizado la unidad durante mucho tiempo,

ajústela en el modo de reproducción para que se caliente

durante unos minutos antes de insertar un casete.

Notas sobre los casetes

Rompa la lengüeta de la cara A o B del casete para

evitar grabaciones accidentales. Si desea utilizar la cinta

de nuevo para grabar, cubra el orificio de la lengüeta

con cinta adhesiva.

Cara A

Lengüeta de la cara A

Lengüeta de la cara B

No se recomienda el uso de casetes de duración

superior a 90 minutos, excepto para realizar

grabaciones o reproducciones prolongadas y continuas.

Limpieza de la unidad

Limpie la unidad, el panel y los controles con un paño

suave ligeramente humedecido con una solución

detergente suave. No utilice estropajos abrasivos, detergente

en polvo ni disolventes, como alcohol o bencina.

Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún

problema relacionado con la unidad, póngase en contacto

con el distribuidor Sony más próximo.

Solución de problemas

Generalidades

La alimentación no se activa.

Conecte firmemente el cable de alimentación de ca a

una toma de pared.

Compruebe que las pilas están insertadas

correctamente.

Cambie todas las pilas por pilas nuevas cuando estén a

punto de agotarse.

Si utiliza la unidad con pilas, no podrá encenderla con

el mando a distancia.

La alimentación no se activa y “BATTERY” y

“ERROR” aparecen en el visor de forma alterna.

Compruebe que las pilas están insertadas

correctamente.

Cambie todas las pilas por pilas nuevas cuando estén a

punto de agotarse.

No se emite sonido.

Desconecte los auriculares si escucha el sonido a través

de los altavoces.

Se oye ruido.

Alguien está utilizando un teléfono móvil u otro equipo

que emite ondas radiofónicas cerca de la unidad. 

Aleje el teléfono móvil, etc., de la unidad.

Reproductor de CD/MP3

El CD no se reproduce o aparece “NO DISC” en

el visor incluso cuando hay un CD insertado.

Inserte el CD con la superficie de la etiqueta hacia

arriba.

Limpie el CD.

Extraiga el CD y deje el compartimiento abierto

durante una hora aproximadamente para que se

evapore la condensación de humedad.

El CD-R o CD-RW está vacío.

Existe un problema con la calidad del CD-R o CD-RW,

el dispositivo de grabación o el software de aplicación.

Cambie todas las pilas por pilas nuevas cuando estén a

punto de agotarse.

El sonido se pierde.

Reduzca el volumen.

Limpie el CD o sustitúyalo si está muy dañado.

Coloque la unidad en un lugar sin vibraciones.

Limpie la lente con un soplador disponible en el

mercado.

Pueden producirse pérdidas de sonido o ruido si se

utilizan discos CD-R o CD-RW de baja calidad o si

existe algún problema con el dispositivo de grabación o

el software de aplicación.

Iniciar la reproducción tarda más tiempo de lo

habitual.

El inicio de la reproducción de los siguientes discos

tarda algo más de tiempo.

– discos grabados con una estructura de árbol

complicada.

– discos que no se hayan finalizado (discos a los que

aún se puedan añadir datos).

– discos que tengan muchas carpetas o archivos que no

sean MP3.

Radio

La recepción es deficiente.

Cambie la orientación de la antena para mejorar la

recepción de FM.

Cambie la orientación de la unidad para mejorar la

recepción de AM.

El sonido es débil o de baja calidad.

Cambie todas las pilas por pilas nuevas cuando estén a

punto de agotarse.

Aleje la unidad del televisor.

Si utiliza el mando a distancia mientras escucha la radio

AM, es posible que escuche ruido.

La imagen del televisor es inestable.

Si escucha un programa de FM cerca del televisor con

una antena interior, aleje la unidad del televisor.

Reproductor de cintas

La cinta no se mueve cuando se pulsa un botón

de operación.

Cierre el compartimiento de cintas con firmeza.

El botón

no funciona o la cinta no se

reproduce ni graba.

Asegúrese de que el casete está provisto de lengüeta

de seguridad y de que está colocada en la posición

correspondiente.

Calidad de reproducción, grabación

y eliminación de datos insuficiente o

distorsionada.

Limpie los cabezales con un casete limpiador seco o

húmedo (disponibles por separado) después de cada

10 horas de uso y antes de comenzar una grabación

importante o después de reproducir una cinta muy

usada. Si no se limpian los cabezales de la cinta, la

calidad de sonido se puede degradar y es posible que la

unidad no pueda grabar ni reproducir cintas. Si desea

obtener información detallada, consulte el manual de

instrucciones del casete limpiador.

Se está reproduciendo una cinta TYPE II (posición alta) o

TYPE IV (metal). Utilice sólo cintas TYPE I (normal).

Desmagnetice los cabezales utilizando un

desmagnetizador de cabezales de cintas de venta en

establecimientos especializados.

Cambie todas las pilas por pilas nuevas cuando estén a

punto de agotarse.

Dispositivo USB

No se inicia la grabación en un dispositivo USB.

Podría deberse a los siguientes problemas:

– El dispositivo USB está lleno.

– El número de carpetas y archivos MP3 almacenados

en el dispositivo USB ha alcanzado el límite.

– El dispositivo USB está protegido contra escritura.

La grabación se ha detenido antes de haberse

completado.

Está utilizando un dispositivo USB no admitido.

Consulte el apartado “Dispositivos USB de

reproducción/grabación” (en esta página) para conocer

los tipos de dispositivo admitidos.

El dispositivo USB no está formateado correctamente.

Consulte el manual de funcionamiento del dispositivo

USB para obtener información detallada sobre cómo

formatear el dispositivo USB.

Apague la unidad y extraiga el dispositivo USB. Si

el dispositivo USB dispone de un interruptor de

alimentación, apague el dispositivo USB y vuelva

a encenderlo después de extraerlo de la unidad. A

continuación, vuelva a realizar la grabación.

Si las funciones de grabación y borrado se repiten varias

veces, la estructura de archivos del dispositivo USB será

más compleja. Consulte el manual de funcionamiento

del dispositivo USB para obtener información detallada

sobre cómo solucionar este problema. Si el problema no

se soluciona, póngase en contacto con el distribuidor

Sony más cercano.

Se produce un error al grabar en un dispositivo

USB.

Utiliza un dispositivo USB incompatible. Consulte

el apartado “Dispositivos USB de reproducción/

grabación” para obtener una lista de dispositivos

admitidos.

Apague la unidad y extraiga el dispositivo USB. Si

el dispositivo USB dispone de un interruptor de

alimentación, apague el dispositivo USB y vuelva

a encenderlo después de extraerlo de la unidad. A

continuación, vuelva a realizar la grabación.

El dispositivo USB se desconectó o se suspendió la

alimentación durante la grabación. Elimine el archivo

grabado parcialmente y vuelva a grabarlo. Si el

problema no se soluciona, el dispositivo USB podría

estar dañado. Consulte el manual de funcionamiento

del dispositivo USB para obtener información detallada

sobre cómo solucionar este problema. Si el problema no

se soluciona, póngase en contacto con el distribuidor

Sony más cercano.

No se pueden borrar las carpetas ni los archivos

MP3 del dispositivo USB.

Compruebe si el dispositivo USB está protegido contra

escritura.

El dispositivo USB se desconectó o se suspendió la

alimentación durante la operación de borrado. Elimine

el archivo parcialmente borrado. Si el problema no

se soluciona, el dispositivo USB podría estar dañado.

Consulte el manual de funcionamiento del dispositivo

USB para obtener información detallada sobre

cómo solucionar este problema. Si el problema no se

soluciona, póngase en contacto con el distribuidor Sony

más cercano.

¿Utiliza un dispositivo USB compatible?

Si conecta un dispositivo USB incompatible, se podrían

presentar los siguientes problemas. Consulte el apartado

“Dispositivos USB de reproducción/grabación” para

obtener una lista de dispositivos admitidos.

– El dispositivo USB no se reconoce.

– Los nombres de las carpetas o archivos no se

muestran en la unidad.

– La reproducción no es posible.

– El sonido se omite.

– Hay ruido.

– El sonido se emite distorsionado.

– La grabación se detiene antes de completarse.

Aparece “OVER CURRENT”.

Se ha detectado un nivel anómalo de corriente eléctrica

desde el puerto

(USB) . Apague la unidad y

extraiga el dispositivo USB del puerto

(USB) .

Compruebe que el dispositivo USB no presenta ningún

problema. Si el mensaje sigue apareciendo, póngase en

contacto con el distribuidor Sony más cercano.

No hay sonido.

El dispositivo USB no está conectado correctamente.

Apague la unidad y vuelva a conectar el dispositivo

USB. A continuación, encienda la unidad y compruebe

si “USB MEMORY” aparece en el visor.

Hay ruido, no hay sonido o el sonido se

reproduce distorsionado.

Apague la unidad y vuelva a conectar el dispositivo

USB. A continuación, vuelva a encender la unidad.

Los datos de música contienen ruido o el sonido está

distorsionado. El ruido podría haberse generado

durante el proceso de grabación. Elimine el archivo y

vuelva a grabarlo.

El dispositivo USB no se puede conectar al

puerto

(USB)

.

El conector del dispositivo USB o el cable USB no se

orientó correctamente cuando se intentó conectarlo.

Conecte el conector del dispositivo USB o el cable USB

en la dirección correcta.

“READING” aparece durante demasiado tiempo

o la reproducción tarda demasiado en iniciarse.

El proceso de lectura puede tardar más de lo habitual

en los siguientes casos:

– El dispositivo USB contiene demasiados archivos o

carpetas.

– La estructura de archivos es muy compleja.

– La memoria está casi llena.

– La memoria interna está fragmentada.

Para evitar estos problemas, le aconsejamos que siga las

siguientes recomendaciones:

– No almacene más de cien carpetas en el dispositivo

USB.

– No almacene más de 100 archivos por carpeta.

Visualización incorrecta en el visor

Los datos almacenados en el dispositivo USB podrían

estar dañados. Vuelva a enviar los datos de música al

dispositivo USB.

Esta unidad puede mostrar sólo los números y las letras

del alfabeto. El resto de caracteres no se visualizarán

correctamente.

El dispositivo USB no se reconoce.

Apague la unidad y vuelva a conectar el dispositivo

USB; a continuación, encienda la unidad.

Conecte el dispositivo USB admitido (consulte

el apartado “Dispositivos USB de reproducción/

grabación” (en esta página) para conocer los tipos de

dispositivo admitidos).

El dispositivo USB no funciona correctamente.

Consulte el manual de funcionamiento del dispositivo

USB para obtener información detallada sobre

cómo solucionar este problema. Si el problema no se

soluciona, póngase en contacto con el distribuidor Sony

más cercano.

La reproducción no se inicia.

Apague la unidad y vuelva a conectar el dispositivo

USB.

Conecte un dispositivo USB que esta unidad

pueda reproducir (consulte “Dispositivos USB de

reproducción/grabación”).

La reproducción no se inicia en la primera pista.

Ajuste el modo de reproducción en reproducción

normal.

Los archivos MP3 no se reproducen.

Los archivos MP3 no tienen la extensión “.MP3”.

Los datos no se almacenaron con el formato MP3.

El dispositivo de almacenamiento USB utiliza un

sistema de archivos distinto al de FAT16 o FAT32.*

El dispositivo de almacenamiento USB tiene

particiones. Sólo se pueden reproducir los archivos

MP3 de la primera partición.

La reproducción es posible hasta en 8 niveles.

El número de carpetas es superior a 999.

El número de archivos es superior a 999.

Los archivos están codificados o protegidos por

contraseña.

* Esta unidad admite FAT16 y FAT32, pero algunos soportes de

almacenamiento USB podrían no admitir ambos sistemas de

archivo.

Si desea obtener información detallada, consulte el manual de uso

del dispositivo de almacenamiento USB correspondiente o póngase

en contacto con el fabricante.

Mando a distancia

El mando a distancia no funciona.

Cambie todas las pilas del mando a distancia por pilas

nuevas cuando estén a punto de agotarse.

Asegúrese de apuntar con el mando a distancia al

sensor remoto de la unidad.

Retire cualquier obstáculo entre el mando a distancia y

la unidad.

Asegúrese de que el sensor remoto no está expuesto a

iluminaciones intensas, como la luz solar directa o la

luz de una lámpara fluorescente.

Acérquese a la unidad cuando utilice el mando a

distancia.

Si sigue teniendo problemas tras intentar las soluciones

anteriores, desenchufe el cable de alimentación de ca o

retire todas las pilas. Cuando hayan desaparecido todas

las indicaciones del visor, vuelva a enchufar el cable de

alimentación de ca o inserte las pilas. Si el problema no se

soluciona, póngase en contacto con el distribuidor Sony

más cercano.

Dispositivos USB de reproducción/

grabación

Esta unidad admite los siguientes dispositivos USB

de Sony. El resto de dispositivos USB no podrán

reproducirse/grabarse en esta unidad.

Reproductor de música digital homologado

de Sony (según datos de enero de 2007)

Nombre del

producto

Nombre del modelo

Walkman

NWD-B103/B103F/B105/B105F

Soporte de almacenamiento USB

homologado de Sony (según datos de enero

de 2007)

Nombre del

producto

Nombre del modelo

MICROVAULT

USM512EX / 1GEX / 2GEX
USM128J / 256J / 512J / 1GJ / 2GJ / 4GJ
USM512JX / 1GJX / 2GJX / 4GJX
USM256H / 512H / 1GH / 2GH / 4GH

Consulte los siguientes sitios web para obtener la

información más reciente sobre los dispositivos

compatibles.

Para clientes de Europa:

<http://sonydigital-link.com/dna>

Para clientes de Latinoamérica:

<http://www.sony-latin.com/pa/info>

Para clientes de Asia y Oceanía:

<http://www.css.ap.sony.com/>
Notas

Al formatear los modelos anteriores, asegúrese de hacerlo con

el propio modelo o con el software de formateo específico para

ese modelo. De lo contrario, es posible que no pueda grabar

correctamente el dispositivo USB en esta unidad.

No utilice dispositivos USB distintos de los indicados aquí.

El funcionamiento de modelos no enumerados aquí no está

garantizado.

Incluso utilizando estos dispositivos USB, el funcionamiento puede

no estar siempre garantizado.

Algunos de estos dispositivos USB pueden no estar a la venta en

determinadas zonas.

Advertising