Materiales y herramientas, Seguridad y manejo, Aberturas en la pared – JELD-WEN JII041S W-4500 Folding Door Systems Manual del usuario
Página 2

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE E INSTALACIÓN
de los sistemas de puertas plegables W-4500 (JII041S)
2
MATERIALES PROPORCIONADOS
• Tornillos de cabeza plana del N.o 10 de 2" para ensamblar el marco
• Tornillos de cabeza plana del N.o 10 de 1 1/2" para asegurar las bisagras a los
paneles
• Tornillos de cabeza plana del N.o 6 de 1" para instalar el herraje de los pivotes
MATERIALES NECESARIOS
¡AVISO!
Siga todas las instrucciones de los fabricantes de los materiales respecto
al uso adecuado y la compatibilidad de estos últimos. Cuando use productos de
recubrimiento protector, adhesivos o primer en aerosol, selladores y espumas,
recomendamos que sean del mismo fabricante y que se verifique su compatibilidad.
• Tornillos de cabeza plana del N.o 10 de 2 1/2" para instalar el riel. Los tornillos
deben penetrar al menos 1 1/2" dentro de los marcos.
• Calzas resistentes al agua o no comprimibles
• Umbral de charola: lo más recomendable es usar una charola de PVC
preformada, rígida y con pendiente positiva, que además sirva de apoyo
continuo para la puerta. Recomendamos el uso de Sloped Sill Pan™ de
SureSill™, fabricado por SureSill™, Ltd. Una alternativa podría ser un umbral
de charola preformado sin pendiente, o se puede construir uno en el sitio de
trabajo usando una hoja de metal o de vinilo y las herramientas apropiadas.
• Sellador: Si va a quedar expuesto, use uno que sea 100% de silicón. Si lo va a
pintar, use un poliuretano (como el TeQ::Seal™ de OSI
®
, o el Protecto Sealant
25XL de Protecto Wrap, o un equivalente)
• Tira de sustrato (usada junto con una línea continua de sellador)
MATERIALES Y HERRAMIENTAS
• Espuma de poliuretano de baja expansión para ventanas y puertas (como
el TeQ::Foam™ de OSI
®
, o el Great Stuff™ Window and Door de Dow, o un
equivalente)
• Recubrimiento protector autoadhesivo de 4", 6" o 9" de ancho —según lo
exijan los códigos locales— (como el TeQ::Flash™ Butyl de OSI
®
, o el BT25XL de
Protecto Wrap, o un recubrimiento protector equivalente 100% de butilo, que
se pueda usar con el material del umbral de charola)
• Cubeta de goteo, si es necesaria debido a la ubicación de la puerta y su
exposición. Las puertas con una cornisa adecuada (vea nuestro documento
“Protección adecuada” en www.jeld-wen.com) pueden no necesitar cubeta de
goteo. Además de umbrales de charola, SureSill™ también vende varios tipos de
recubrimiento protector para cabezales.
Para instalaciones dentro de un marco de construcción:
• Recubrimiento protector de aplicación líquida (LWM 200 de Protecto Wrap, o
equivalente).
HERRAMIENTAS NECESARIAS
• Segueta (para el umbral de charola
SureSill) Tijeras de lámina (para el
umbral de charola hecho en el sitio
de trabajo)
• Cinta de medir
• Cuchillo de uso general
• Nivel (se recomienda de 3' y 6')
• Rodillo J
• Pistola de retaque
• Taladro con brocas y un desarmador
de cruz largo (3/4" para el pivote del
centro)
• Alcohol desnaturalizado (para instalar
las cubiertas de las molduras protectoras)
• Desarmadores
• Llave española de 14 mm (sólo para
ajustar el panel)
SEGURIDAD
• Lea y comprenda TODAS las instrucciones del fabricante antes de comenzar.
El no seguir las instrucciones para la instalación y el acabado adecuados será
motivo de que se rechacen las reclamaciones de garantía por problemas de
operación o desempeño.
• Nunca trabaje solo. Se necesitan dos o más personas. Use técnicas de seguridad
para levantar objetos pesados.
• Tenga cuidado cuando trabaje con vidrio. Los vidrios rotos o cuarteados pueden
causar lesiones graves.
• Use equipo de protección (p. ej. gafas de seguridad, guantes, protección para
los oídos, etc.).
• Use con precaución las herramientas de mano y las herramientas mecánicas y
siga las instrucciones de operación del fabricante.
• Tenga cuidado cuando trabaje en sitios elevados.
• Si va a alterar la pintura antigua de las paredes, tome las debidas precauciones
cuando haya indicios de la presencia de plomo (que se usaba normalmente
antes de 1979). Su Agencia de Protección Ambiental regional (Environmental
Protection Agency o EPA; www.epa.gov/lead) o las oficinas de la Comisión de
Seguridad de Productos para el Consumidor proporcionan información acerca
SEGURIDAD Y MANEJO
de las normas y protección contra el plomo.
MANEJO DE LOS MATERIALES Y DE LA PUERTA
• Obedezca las instrucciones de manejo y aplicación que dan los fabricantes de los
materiales.
• Proteja las superficies adhesivas de polvo, humedad y luz del sol directa, e
impida que se doblen sobre sí mismas.
• Transporte la puerta en posición vertical; no la arrastre en el piso.
• No genere tensión en las juntas, esquinas o marcos.
• Almacene las puertas en un área seca y bien ventilada en posición vertical e
inclinada para permitir la circulación del aire; no las coloque una encima de la
otra horizontalmente.
• Proteja las puertas de la exposición directa a los rayos del sol cuando estén
almacenadas.
• Instale las puertas sólo en paredes verticales y cuando el recubrimiento
protector y las condiciones circundantes estén exentas de humedad.
SI USTED O ALGUIEN SE LESIONA, ¡LLAME AL MéDICO DE INMEDIATO!
ABERTURAS EN LA PARED
CONSTRUCCIÓN CON PARED TOTALMENTE FORRADA
El marco de la pared está
cubierto con un forro de
revestimiento y la puerta
se va a montar dentro de
la abertura en la pared.
Esta instalación supone
que el recubrimiento
de construcción
está instalado
apropiadamente antes de
la instalación.
Esta guía de instalación cubre específicamente construcciones con paredes de mampostería
o de bloque, con una pared revestida y con una pared con soportes abiertos.
CONSTRUCCIONES CON PAREDES DE MAMPOSTERÍA O DE BLOQUE
Para esta instalación
se considera que un
profesional de la
construcción ya ha
sujetado y sellado
adecuadamente una
estructura de soportes
(conocida como marco
de construcción) en la
pared de concreto o
mampostería.
Marco de
construcción
Soportes
de ajuste
Cabezal
Recubrimiento
protector
Área del
umbral
Recubrimie-
nto de
construcción
Soporte
principal