Información especial, Mantenimiento, Peligro – Viking Pump TSM685.1: GS-HL 855 Manual del usuario

Página 3: Precaución

Advertising
background image

SECCIÓN TSM

685.1

EDICIÓN

F

PÁGINA 3 DE 16

FIGURA 3

UBICACIÓN DE LA VÁLVULA DE ALIVIO

INFORMACIÓN ESPECIAL

¡PELIGRO!

Antes de abrir cualquier cámara líquida

de una bomba Viking (cámara de bombeo,

depósito, conector de la tapa de ajuste de la

válvula de alivio, etc.) asegúrese de que:

1. Se haya ventilado completamente toda la

presión de la cámara por las tuberías de

succión o descarga u otras aberturas o

conexiones apropiadas.

2. Se haya “bloqueado” o dejado inactivo el

medio impulsor (motor, turbina, etc.) para

que no se pueda arrancar mientras se

realice trabajo en la bomba.

3. Sepa qué líquido maneja la bomba y las

precauciones necesarias para manipularlo

con seguridad. Obtenga una Hoja de

datos de seguridad de materiales (MSDS)

del líquido a fin de asegurarse de que se

comprendieron esas precauciones.

El incumplimiento de las medidas

precautorias anteriores puede provocar

lesiones graves o la muerte.

ROTACIÓN: Las bombas Viking Mag Drive® se diseñaron

para funcionar en cualquier dirección. Consulte

ROTACIÓN

DE LA BOMBA en la página 9.
VÁLVULAS DE ALIVIO:
1. Las bombas Viking son bombas de desplazamiento

positivo y se deben proporcionar con algún tipo de

protección contra la presión. Ésta puede ser una

válvula de alivio montada directamente sobre la

bomba, una válvula de alivio dentro de la tubería, un

dispositivo de apriete o un disco de ruptura. No confíe

en el desacoplamiento de los imanes como protección

contra la presión excesiva; ello puede provocar daño a

los imanes, la bomba u otros equipos.

2. Las válvulas de alivio se montan como norma en la

caja de bombas de tamaño GS, GG, HJ, y HL.

3. Si se invierte la rotación de la bomba durante el

funcionamiento, se debe proporcionar protección

contra la presión a ambos lados de la bomba.

4. La tapa del tornillo de ajuste de la válvula de alivio

siempre debe apuntar hacia el lado de succión de la

bomba. Consulte la figura 3. Si se invierte la rotación

de la bomba, retire la válvula de alivio, gírela 180º y

vuelva a colocarla de modo que apunte al orificio de

succión (primero consulte

ROTACIÓN DE LA BOMBA

en la página 9 para obtener los pasos adicionales

necesarios para una operación apropiada).

5. Las válvulas de alivio no se pueden usar para controlar

el flujo de la bomba o regular la presión de descarga.

Para obtener información adicional sobre las válvulas de

alivio, consulte el Manual de servicio técnico TSM000 y el

Boletín de servicio de ingeniería ESB-31.

¡PRECAUCIÓN!

Los imanes de tierra rara que se usan

en los acoplamientos poseen campos

magnéticos muy fuertes que pueden

modificar el desempeño o dañar artículos

como los siguientes:

Marcapasos

Implantes de metal

Relojes

Ordenadores y discos

Tarjetas de crédito

Los acoplamientos magnéticos montados

completamente no afectarán los artículos

antes mencionados, sólo lo hacen los

componentes desmontados.

No existen efectos dañinos conocidos

relacionados con estos campos magnéticos

en el cuerpo humano.

TAPA DEL TORNILLO DE AJUSTE DE

LA VÁLVULA DE ALIVIO

SUCCIÓN

DESCARGA

MANTENIMIENTO

Las bombas de la Serie 855 están diseñadas para brindar

una vida útil prolongada y sin problemas, en una amplia

variedad de condiciones de aplicación, con un mínimo de

mantenimiento. Los factores que aparecen a continuación

ayudarán a brindar una prolongada vida útil.

LIMPIEZA DE LA BOMBA:
Mantenga la bomba lo más limpia posible. Ello facilitará la

inspección, el ajuste y la reparación.

Advertising