Desmontaje, Ensamble – Viking Pump TSM630: H-LL Universal Seal Manual del usuario

Página 7

Advertising
background image

SECCIÓN TSM 630

EDICIÓN F

PÁGINA 7 DE 12

dESMONTAJE

1. Marque el cabezal y la carcaza antes de realizar el desensamble

para asegurar un correcto reensamble. El perno del engrane

interno que esta excéntrico en la cabeza de la bomba, deberá

estar posicionado en referencia a los puertos, a una distancia

equivalente, para permitir correctamente el flujo del liquido a

través de la bomba sin que exista obstrucción alguna.
Remueva el cabezal del resto de la bomba. No permita que

el engrane interno se caiga del perno, incline el cabezal hacia

atrás para evitar esto. Mueva la parte superior del cabezal hacia

atrás al realizar la remoción para evitar esto. Evite dañar la junta

del cabezal. Si la bomba tiene una válvula de alivio de presión,

no necesita ser removida del cabezal ni desmontada en este

momento.

Consulte las Instrucciones para la válvula de

alivio de presión en la página 11.
Si las bombas están equipadas con una placa de enchaquetado

en el cabezal, ésta placa deberá ser separará del cabezal

cuando el cabezal sea removido de la bomba. La junta entre el

cabezal y la placa de enchaquetado del deben ser removidos

totalmente. Utilice una nueva junta al ensamblar de nuevo la

bomba.

2. Remueva el sub-ensamble del engrane interno y del buje.
3. Inserte una barra de madera dura o bronce a través del puerto,

entre los dientes del rotor, de modo que el eje no pueda girar.

Doble la pestaña de la arandela seguro con una llave inglesa, y

remueva la tuerca seguro y la arandela seguro del eje.

4. Afloje los dos prisioneros allen localizados la cara frontal de

la caja de rodamientos, y remueva el ensamble de la caja de

rodamientos del soporte.

Consulte la Figura 8.

5. Remueva del eje las mitades del anillo bipartido localizado bajo

el collar espaciador interno. Las bombas “H” y “HL”, no llevan

anillo bipartido.

6. Remueva los tornillos de presión de la glándula de estopa

(Prensaestopas), deslice la glándula de estopa hacia afuera de

la caja de de estopas, y remueva la estopas (empaquetadura).
NOTA: Consulte el reemplazo del sello tipo cartucho comenzando

en la página 4 en desensamble de la bomba con sello.

7. Remueva cuidadosamente el rotor y el eje para evitar dañar el

buje del soporte.

8. Afloje los dos tornillos allen prisioneros radiales de la brida de la

caja de Rodamientos, y con una llave inglesa remueva la tuerca

exterior con el sello de labio, y el collar espaciador externo.

9. Remueva el rodamiento Afloje los dos tornillos allen prisioneros

radiales de la brida de la caja de Rodamientos, y con una llave

inglesa remueva la tuerca exterior con el sello de labio, y el collar

espaciador externo.

10. Limpie todas las partes cuidadosamente y examine para

comprobar cualquier desgaste o daño. Inspeccione los sellos de

labios, los rodamientoss, bujes y el engrane interno, reemplácelos

si es necesario. Inspeccione todas las demás piezas para ver

si hay raspaduras, superficies ásperas o desgaste excesivo, y

reemplácelas si es necesario.
Lave los rodamientos en solvente limpio. Sople los rodamientos

con aire comprimido. No permita que los rodamientos giren,

gírelos lentamente a mano. Los rodamientos que giran

dañarán las bolas y las pistas de las bolas. Asegúrese de que

los rodamientos estén limpios, y luego lubríquelos con aceite

de ligero y compruebe su aspereza. La aspereza puede ser

determinada girando la superficie de ruedo externa a mano.

11. Se puede comprobar el desgaste o daños de la carcasa,

montada en el soporte.

ENSAMBLE

1. Instalación del buje de soporte. Si el buje del soporte tiene

una ranura de lubricación, instale el buje con la ranura en la

posición de 6:00 horas del reloj en el soporte. Si el buje es de

carbón grafito,

Consulte la sección de Instalación de Bujes

de Grafito de Carbón en la página 11.

2. Recubra el eje del sub ensamble del eje y rotor con aceite ligero.

Inicie la punta del eje en el buje del soporte girando de derecha a

izquierda, empujando lentamente el rotor en la carcasa.

FIGURA 8

TUERCA

EXTERNA

SELLO dE

LABIO

COLLAR

ESPACIAdOR

TORNILLO

dE PRESIÓN

EJE

TORNILLOS

ALLEN

PRISIONEROS

CAJA dE

ROdAMIENTOS

ROdAMIENTO

ANILLO BIPARTIdO

¡PELIGRO!

Antes de abrir cualquier cámara de una bomba

Viking conteniendo líquido (cámara de bombeo,

reserva de líquido, Tapón Cap del tornillo de

ajuste de la Válvula de alivio etc.) Asegúrese de

lo siguiente:
1. Cualquier presión en la cámara ha sido

completamente liberada a través de las

líneas de succión o descarga, u otras

aberturas o conexiones apropiadas.

2. El Accionador ya sea (motor eléctrico,

turbina, motor de combustión, etc.) ha

sido “bloqueado”, o de otra manera se ha

imposibilitado su funcionamiento, para que

no pueda arrancar mientras se trabaja en la

bomba.

3. Usted conoce el líquido que la bomba maneja,

y conoce las precauciones necesarias de

seguridad para manejar apropiadamente

el líquido. Obtenga una Hoja de datos de

seguridad del material (en inglés, Material

Safety data Sheet, o MSdS) para asegurarse

que estas precauciones son entendidas.

El no cumplir con las medidas de precaución

mencionadas anteriormente puede ocasionar

lesiones severas o aún la muerte.

Advertising