Advertencia – Cashco 2266 Manual del usuario

Página 3

Advertising
background image

IOM-2266-1

(Español)

3

ADVERTENCIA

PARA SISTEMAS PRESURIZADOS. Previo a ejecutar

cualquier mantenimiento, aisle la válvula/actuador del

sistema y alivie todas las presiones. Omitir esto puede

resultar en una lesión personal.

RESORTE BAJO COMPRESION! Previo a remover la

tornillería del actuador, alivie la compresión del resorte

devolviendo totalmente el disco de ajuste del resorte.

Omitir esto puede resultar en que los componentes internos

vuelen y puedan causar una lesión personal!

10. El aislamiento debe ser suministrado como se

muestra en la Figura 2. Asegurese de drenar

lejos del area del empaque cuando instale

totalmente, selle y cubra para instalaciones

exteriores.

11. El exceso de tensión/extensión o torques de

la red de tubería puede ser transmitidos a la

válvula de control. Una de las tuberías (entrada

o salida) debe estar anclada rígidamente

para tubería que esta “caliente” o “fría”

con respecto a la temperatura ambiente; la

tubería remanente (entrada o salida) debe

ser soportada y guiada para asegurar la

expansión/contracción unidireccional.

SECCION IV

IV. MANTENIMIENTO

A. General:

1.

Los procedimientos de mantenimiento de

aquí en adelante son considerando que la

válvula/actuador ha sido desmontada de

la red de tubería donde estaba instalada.

2. El cliente deberá referirse a los procedimientos

del usuario para desensamble, manipulación y

limpieza de partes reutilizables y disposiciones

para partes no reutilizables, por ejemplo,

empaques, solventes adecuados, etc.

3. Las válvulas suministradas por la fábrica

utilizan un sellante para empaques, Federal

Process Company, PLS2, o equivalente. El

usuario puede utilizar dichas ayudas las

cuales proporcionan la guía de compatibilidad

con los fluidos a utilizar por el cliente. (Ver

abajo “limpieza para uso con oxigeno”.)

4. Las válvulas suministradas según la Opción

–55 requieren de un procedimiento especial

de limpieza. Refiérase a la Especificación

de Cashco No. S-1134 para ver los detalles.

Cuando la válvula esté en acuerdo con la

Espec. #1134 ella está disponible para uso

en servicio con oxígeno.

5. Todos los números de parte que se refieren

a el actuador de un Modelo 2266 están entre

paréntesis y subrayados; por ejemplo (20).

Todos los números de parte con respecto

a el cuerpo de un Modelo 2266 no estan

subrayados; por ejemplo (32).

6.

Debe tenerse mucho cuidado de no rayar

ninguna superficie del vástago (4.6) cuando

lo rote mientras esta en contacto con el

empaque (10). Cuando rote el vástago (4.6),

utilice alicates de mandíbulas blandas.

7. Haga marcas de referencia en las bridas del

bonete (2) y el yugo (1) como una ayuda

en la orientación final cuando el cuerpo es

desensamblado y/o el actuador es movido.

8. De aquí en adelante siempre que el texto

tenga la siguente notificación “

(Nota PA.)”,

el próximo texto deberá ser aplicado:

“Para unidades ATO-FC, coloque una

fuente de aire temporal a el actuador y

presurice a un nivel tal que se inicie un

desplazamiento de aproximadamente la

mitad del recorrido. (Este procedimiento

no es utilizado para unidades ATC-FO.)”

9. De aquí en adelante siempre que el texto

tenga la siguente notificación “

(Nota RP.)”,

el próximo texto deberá ser aplicado:

“Para unidades ATO-FC, alivie todas las

presiones temporales. (Este procedimiento

no es utilizado para unidades ATC-FO.)”

B. Desensamble Reemplazo del Actuador

1. De forma segura instale en una prensa de

banco el cuerpo (1) con el ensamble actuador

(EA) orientado de forma vertical. Haga marcas

de referencia entre las bridas del bonete (2)

y el yugo (1) para asistir en la orientación

final.

ADVERTENCIA

2. Gire el disco de ajuste del resorte (4) en SH,

(visto desde encima) para aliviar la compresión

del resorte (6). Cuente y almacene el número

de vueltas en el recuadro de abajo.

Advertising