Üzembevétel, A telepek cseréje, Opcionális csatlakozások – Dexaplan BA 611 Manual del usuario
Página 18

34 HU
35
HU
Felhangzik egy riasztás – amelyet mozgásérzékelés
váltott ki
Élesre kapcsolt állapotban a mozgásjelző
{
egy
mozgást érzékel.
Az LED
q
egyszer röviden felvillan.
A beállított bemeneti késleltetés után:
Riasztás kiváltásakor, lent az LC-Display-en
w
megjelenik villogva a „TRIGGER“ felirat.
A sziréna
p
30 mp.-re megszólal (ha a sziréna
be van kapcsolva). 30 mp. csend után a sziréna
másodszor is megszólal 30 mp.-re.
Az automatikus hívó-funkció beállításai szerint
(gyári beállítás: hívó-funkció bekapcsolva) va-
lamint a beállított hívási folyamatok száma
szerint a riasztó és távhívó készülék sorban felhívja
a tárolt telefonszámokat a következő ütemezés
szerint:
1. telefonszám (30 mp.) - 3 mp. várakozási idő -
2. telefonszám (30 mp.) - 3 mp. várakozási idő -
3. telefonszám (30 mp.) - 3 mp. várakozási idő -
4. telefonszám (30 mp.) - 3 mp. várakozási idő -
5. telefonszám (30 mp.) - 3 mp. várakozási idő -
1. telefonszám (30 mp.) - 3 mp. várakozási idő -...
stb.
Ha a felhívott elfogadja a hívást, egy riasztó hangot
hall amely annyi ideig hallható (akkor is ha a sziréna
ki van kapcsolva), amíg a telefonkapcsolatot a riasztási
egység automatikusan max. 35 mp. után kikapcsolja.
Ha a távhívó készülék telefoncsatlakozása valamint
a felhívott telefon hívószám-felismeréssel rendelkezik,
akkor annak az LC-Display-én láthatóvá válik a távhívó
készülék telefonszáma. Akkor is ha egy vagy több
felhívott szám a hívást elfogadja, a készülék mindegyik
beállított telefonszámot a beállított gyakorisággal
fel fogja hívni (azokat is, amelyek a hívást elfogadták).
A hívási ciklust csak a készülék „életlenre“ állítása
által lehet megszakítani.
Ha a riasztó- és távhívó készülék egy riasztás alatt
vagy után nem kapcsolja „életlenre“, élesre kapcsolva
marad. A sziréna-ciklus átfutása után (kb. 90 mp.) ill. a
felhívási ciklus után újabb riasztáskiváltás állhat elő.
A riasztó- és távhívó készülék „életlenre“ kapcsolása:
„Életlenre“ kapcsolás a távirányító segítségével
Nyomja meg a
gombot
d
.
a riasztási egységen
Vigye be az aktuális jelszót
Nyomja meg az OK gombot
y
.
Adott esetben megszűnik a riasztóhang.
A villogó „TRIGGER“ szó kialszik.
A risztási egység egy csipogó hangot hallat.
Az LC-Display-en
w
kialszik az „ARM“ szó.
A riasztó- és távhívó készülék most “életlen”.
Utalás: Miközben a riasztási egység egy telefonszámot
hív, vagyis telefonösszeköttetést hoz létre, a riasztó- és
távhívó készüléket nem lehet a billentyűzetnél
“életlenre” kapcsolni. A távirányítóval a készülék
minden időben „életlenre“ kapcsolható.
Panikriasztás be- / kikapcsolása:
Nyomja meg a risztási egységen a „PANIC“
gombot
u
vagy a távirányító „PANIC“ gombját
:
.
Riasztás kiodásánál az LC-Displayen
w
lent
megjelenik a villogó „TRIGGER“ felirat.
A sziréna 30 mp.-re megszólal (ha a sziréna be
van kapcsolva – lásd a „Sziréna be- / kikapcso-
lása“ fejezetet) és a beprogramozott telefoszá-
mok fel lesznek hívva (ha az automatikus hívó-
funkció be van kapcsolva – lásd az
„Automatikus hívó-funkció be- / kikapcsolása).
30 mp. Csend után a sziréna másodszor is fel-
hangzik 30 mp.-re.
A riasztás és a hívások leállításához vigye be a
riasztási egységbe az aktuális jelszót és nyomja
meg az OK gombot
y
vagy nyomja meg a táv-
irányítón a
gombot
d
.
A villogó „TRIGGER“ szó kialszik.
A riasztási egység egy csipogó hangot hallat és
most a riasztás ki van kapcsolva.
Utalás: Miközben a riasztási egység egy telefonszámot
hív, vagyis telefonösszeköttetést hoz létre, a riasztó- és
távhívó készüléket nem lehet a billentyűzetnél “élet-
lenre” kapcsolni. A távirányítóval a készülék minden
időben „életlenre“ kapcsolható.
Gong-funkció be- / kikapcsolása:
Helyezze a gong Be- / Ki-kapcsolót
]
az „I“
helyzetbe.
A gong-hangja felhangzik egyszer.
Kb. 50 mp. késlekedéssel felhangzik egy csipogó
hang. A gong-funkció most aktiv.
Ha a mozgásjelző
{
felismer egy mozgást, az
LED
q
egyszer felvillan és 2 x felhangzik a
gong hnagja.
A gong-funkció kikapcsolásához, helyezze a
gong Be- / Ki-kapcsolót
]
a „
0“ helyzetbe.
Utalás: Álesre állított helyzetben a gong-funkció
nem aktiv.
Az utolsó öt riasztási esemény áttekintése:
A készülék nincs a bevitel modusban és a riasztó-
és távhívó készülék nincs élesre kapcsolva.
Nyomja meg ismételten a gombot
i
.
Egymásután megjelenik az 5 utolsó riasztási
esemény.
Várjon kb. 10 mp.-et, és a jelzés-modus auto-
matikusan újra kikapcsolódik.
A tárolt telefonszámok áttekintése:
A készülék nincs a bevitel modusban és a riasztó-
és távhívó készülék nincs élesre kapcsolva.
Nyomja meg ismételten a gombot
o
.
Egymásután megjelennek a tárolt telefonszámok.
A nem elfoglalt tárolóhelyeket
“- - - - - - - - - - - - - -“ jelzi
Várjon kb. 10 mp.-et, és a jelzés-modus auto-
matikusan újra kikapcsolódik.
A hangzások áttekintése
Hang
Jelentés
Három
csipogó hang
A kimenet-késleltetés aktiv,
a riasztó és távhívó készülék
élesre kapcsolása kb. 55 mp.
kimenet-késleltetés utás lesz
aktiv.
Sziréna-risztás
A sziréna felhangzik
1. a mozgásérzékelés kiol-
dása által – a beállított
bemenet-késleltetés utána
következő ütemezésben:
30 mp. hang – 30 mp.
szünet – 30 mp. hang.
2. kiváltva a „PANIC“
u
ill.
:
gombok által pánik-riasz-
tásként.
Egyszerű gong-
hangzás
A gong-kapcsolót az „I“
helyzetbe tették, a gong-
funkció még nem aktiv.
Két gong-hangzás Mozgásérzékelés történt, a
gong-funkció aktiv.
A telepek cseréje
Riasztási egység
Ha az LED
q
három másodpercenként egyszer
felvillan (kb. 7,7V +- 0,5V-nál), akkor cserélje ki a
9 V-os blokk-telepet. Cserélje ki a telepet, az
„Áramellátás“ fejezetben a „Riasztási egység - 9 V
blokktelep“ alatt leírtak szerint.
Élesre állított helyzetben a riasztási egységet még
kb. 24 órán keresztül a telep ellátja árammal, mi-
után az LED
q
világítani kezdett.
Távirányító
Ha az ellenőrző-LED
a
a gombok működtetésénél
gyengén világit és/vagy az adás hatótávolsága le-
csökken, akkor a telep cseréje szükséges (12 V, alkáli
telep (CN 23 A vagy L1028 típusú)).
Tolja a teleprekeszfedelet
f
egy enyhe nyo-
mással lefelé (lásd az M ábrát).
Cserélje ki a telepet egy újra. Helyezze be az új
telepet megfelelő polaritással (lásd a teleprekesz
feliratát).
Tolja a teleprekeszfedelet újra házra.
Vizsgálja meg a távirányító működését.
Opcionális csatlakozások
Ahhoz hogy opcionálisan külső készülékeket lehes-
sen csatlakoztatni, szabaddá kell tenni a riasztási
egységen a megfelelő csatlakozó kapcsokat:
Távolítsa el egy csillagcsavarhúzóval a kapocsre-
keszfedél csavarját
S
(lásd az E ábrát).
Tolja a csavarhúzót a nyílásba
G
, emelje meg a
kapocsrekeszfedelet és utána emelje azt le.
Most elvégezheti a csatlakozó kapcsoknál
F
a
kivánt csatlakozásokat (lásd a „Csatlakozások
leírása“ fejezetet ). 0,2 – 0,3 mm-es érátmérő-
jű kábeleket használjon, pld. telefonkábelt.
Vezesse ki a bekötött kábeleket a nyíláson
G
át
a riasztási egységből.
Helyezze a kapocsrekeszfedelet
A
újra fel.
Csavarja a kapocsrekeszfedél csavarját
S
újra
szorosra.
A csatlakozások leírása (lásd az N ábrát)
INPUT : a -hoz való kapcsolat megszakítása esetén
egy gonghang hallszik (bekapcsolt gong-
funkciónál), vagy riasztás váltódik ki (élesre
kapcsolt állapotban), de előbb a kimenet-
késleltetés letelte után; Ha a kimenet-kés-
leltetés végén ez a kapocs nincs a - val
összekötve, a riasztás nem történik.
:
0 V (test)
SIREN *: 12 V
(max. 150 mA) riasztás kiváltá-
sakor (függetlenül attól, hogy a belső szi-
réna be-, vagy ki kapcsolva van).
NA:
funkció nélküli.
Sziréna *:
Egy külső szirénát (nem része a szállítmánynak) 9
vagy 12 V DC-st, és max. 150 mA-est csatlakoztat-
hatja a és SIREN kapcsokhoz.
Reed kontakt:
Lehetősége van egy reed-kontaktot (mágneses
érintkező nyitásjelzőként (NC), nem része a szállít-
mánynak) ajtó- vagy ablaknyitásjelzőként az INPUT
és kapcsokkal csatlakoztatni. 6 db.-ig lehet reed-
érintkezőket sorba kötni.
Más kapcsolatok:
Riasztás / jelzés kioldása céljából más jelzők vagy
berendezések potenciálmentes érintkezőit is csatla-
koztathatja.
Nyitó érintkezőket (NC) az INPUT - és - hoz lehet csat-
lakoztatni (egynél több érintkező esetén: sorba kötve).
* A tápegységen keresztül történő áramellátás ki-
Üzembevétel
Üzembevétel
KOE28_T13_ES_PT_HU_PL.indd 34-35
13.10.2006 14:02:38 Uhr