1 éléments de commande et raccordements, 2 fonctionnement et application, 3 conditions préalables à l'utilisation du produit – Festo EGC-...-2H-PN Manual del usuario

Página 3: 4 montage, Dgc(i) h-pn, egc h...-pn, egc h-pn

Advertising
background image

DGC(I)-...-1H-PN,

EGC-...-1H...-PN, EGC-...-2H-PN

Festo AG & Co. KG
Postfach
73726 Esslingen
Allemagne
+49 711 347-0
www.festo.com

Notice d'utilisation

8028327
1307a
[8029218]

Original : de

Vérin linéaire avec unité de blocage DGC(I)-/EGC-...-...H...-PN

Français

. . . . . . . .

Nota

Montage et mise en service uniquement par un personnel qualifié,
conformément aux notices d'utilisation.

1

Éléments de commande et raccordements

Unité de blocage pour DGC(I)

4

5

1

2

3

6

7

Unité de blocage pour EGC

1

5

4

6

3

2

6

7

1 Unité de blocage :

1 voie : DGC(I)/EGC-...-1H...-PN
2 voies : EGC-...-2H-PN

2 Couvercle du boîtier

3 Vérin linéaire :

pneumatique pour DGC(I)
électrique pour EGC

4 Rail de guidage

5 le trou de graissage

1)

:

- pour DGC(I) accessible sur 2
côtés
- pour EGC accessible sur 3 côtés

6 Raccord d'alimentation pour

l'unité de blocage

1)

7 Barillet

1)

pour unité de blocage à 2 voies EGC-...-2H-PN de part et d'autre du chariot

Fig. 1

2

Fonctionnement et application

À l'état hors pression, la force du ressort agit sur la mécanique interne. Ainsi, les
profilés de contact sont pressés avec une force élevée sur les surfaces libres du
rail de guidage et le chariot est maintenu.
En raison de l'application de pression sur le raccord d'alimentation en air compri-

6, la force de compression agit contre la force du ressort et les profilés de

contact se détachent du rail de guidage : le chariot se déplace librement.

DGC(I)-25/32, EGC-80

DGC(I)-40/50, EGC-120/185

Fig. 2

Conformément à l'usage prévu, l'unité de blocage sur le vérin linéaire sert au cas
d'application suivant :
– Pour DGC(I)-25/32 et EGC-80 :

maintien de la charge utile (par ex. en cas de montage vertical).
Mauvais usage prévisible :
Le freinage d'un mouvement n'est pas autorisé. Une usure importante, voire
une panne complète est possible.
En cas de coupure d'air subite, la poursuite de l'utilisation de l'unité de blocage
n'est autorisée qu'après un test de fonctionnement (

Conditions d'utilisation

et de fonctionnement).

– Pour EGC-120/185 et DGC(I)-40/50 :

le freinage d'un cycle de travail est autorisé dans certaines conditions d'utili-
sation (

Caractéristiques techniques).

3

Conditions préalables à l'utilisation du produit

Nota

Une utilisation incorrecte peut causer des dysfonctionnements.
• Respecter les instructions de la notice d'utilisation de la DGC(I)/EGC pour

garantir un fonctionnement en toute sécurité de ce produit.
Les caractéristiques techniques du vérin linéaire avec unité de blocage
DGC(I)/EGC-...-...H...-PN sont susceptibles de restreindre les indications
fournies dans la notice d'utilisation du DGC(I)/EGC.

Nota

En cas d'utilisation dans des applications de sécurité, des mesures supplémen-
taires sont nécessaires en fonction du niveau de sécurité requis. Ces mesures
doivent être déterminées dans l'évaluation du risque de la machine.

• S'assurer qu'après la mise sous pression de l'unité de blocage les mouvements

incontrôlés sur le vérin linéaire sont impossibles.
Afin de garantir un temps de réaction suffisamment court pour le blocage, un
distributeur approprié pour l'échappement doit être choisi (

indications

figurant au catalogue).

• Utiliser le produit sans apporter de modifications non autorisées.
• Tenir compte des avertissements et indications figurant sur le produit et dans la

présente notice d'utilisation.

4

Montage

Pour DGC(I)-50-KF-YSR(W)-1H-PN :
• Tenir compte de l'écart modifié de

l'amortisseur .
La valeur est de : d = 47,3 ... 56 mm.

Fig. 3

• Veiller à avoir suffisamment de place pour les raccordements pneumatiques et

toute la tuyauterie.

1. Sur chaque unité de blocage, retirer la vis de fermeture du raccord d'alimen-

tation en air comprimé à utiliser

6.

2. Visser un raccord enfichable, dans le raccord d'alimentation en air comprimé

6.

Le couple de serrage est de 0,5 Nm.

Nota

En cas de remplacement du raccord d'alimentation en air comprimé.
• Mettre la vis de fermeture en place dans le raccord d'alimentation en air com-

primé déjà ouvert

6. Le couple de serrage est de 0,5 Nm.

• Bloquer et étanchéifier le raccord à vis à l'aide du produit Loctite 222.

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: