Introducción y descripción general, 1. verificación del instrumento, N200 – Yokogawa EXA SC202 2-Wire Conductivity Transmitter/Analyzer Manual del usuario
Página 6

1. Introducción y descripción general
El EXA 202 de Yokogawa es un transmisor de dos hilos diseñado para aplicaciones de monitorización de procesos
industriales, medición y control de procesos industriales. Este manual del usuario contiene la información necesaria
para instalar, configurar, utilizar y mantener la unidad correctamente. En este manual también se incluye una guía
básica de localización de fallos para dar respuesta a preguntas típicas de los usuarios.
Yokogawa no puede ser responsable del rendimiento del analizador EXA si no se siguen estas instrucciones.
1-1. Verificación del instrumento
Tras la entrega, desembale el
instrumento con cuidado e
inspecciónelo para asegurarse de que
no se ha dañado durante el
transporte. Si se detecta algún daño,
guarde los materiales de embalaje
originales (incluida la caja exterior) y
avise inmediatamente al transportista y
a la oficina de ventas de Yokogawa
correspondiente.
Asegúrese de que el número de
modelo que figura en la placa de
identificación adherida al lateral del
instrumento concuerda con su pedido.
A continuación, se muestran ejemplos
de placas de identificación.
IM 12D7B3-S-E
1-1 Introducción
N200
CONDUCTIVITY / RESISTIVITY
TRANSMITTER
24V DC
4 TO 20 mA DC
-10 TO 55 ºC
SUPPLY
OUTPUT
AMB.TEMP. [ Ta ]
SERIAL No.
EEx ib [ia] IIC T4
EEx ib [ia] IIC T6
KEMA 00ATEX1069 X
IS CL I, DIV 1, GP ABCD
T4
T6
HAZ LOC per Control Drawing
FF1-SC202S-00
MODEL
EXA SC202S
SC202S CSA
WARNING
Substitution of
components may impair
intrinsic safety
AVERTISSEMENT
La substitution de composants
peut compromettre la sècuritè
intrinsëque.
T4 for Ta -10 to 55 ºC
T6 for Ta -10 to 40 ºC
Ex ia CL I, DIV 1, GP ABCD,
Refer to Installation Drawing
for Ta -10 to 55 ºC
for Ta -10 to 40 ºC
0344
II 2 (1) G
RANGE
PROGRAMMABLE
for Ta -10 to 55 ºC
for Ta -10 to 40 ºC
Amersfoort,
The Netherlands
N200
CONDUCTIVITY / RESISTIVITY
TRANSMITTER
FF - TYPE 111
-10 TO 55 ºC
SUPPLY
OUTPUT
AMB.TEMP. [ Ta ]
SERIAL No.
EEx ib [ia] IIC T4
EEx ib [ia] IIC T6
KEMA 00ATEX1069 X
IS CL I, DIV 1, GP ABCD
T4
T6
MODEL
EXA SC202S
WARNING
Substitution of
components may impair
intrinsic safety
AVERTISSEMENT
La substitution de composants
peut compromettre la sècuritè
intrinsëque.
T4 for Ta -10 to 55 ºC
T6 for Ta -10 to 40 ºC
Ex ia CL I, DIV 1, GP ABCD,
for Ta -10 to 55 ºC
for Ta -10 to 40 ºC
0344
II 2 (1) G
for Ta -10 to 55 ºC
for Ta -10 to 40 ºC
24VDC/250mA/1,2W
FISCO 17,5VDC/380mA/5,32W
Li=2,6µH Ci=737pF
or
HAZ LOC per Control Drawing
FF1-SC202S-00
Refer to Installation Drawing
SC202S CSA
Amersfoort,
The Netherlands
N200
CONDUCTIVITY / RESISTIVITY
TRANSMITTER
PROFIBUS - PA
-10 TO 55 ºC
SUPPLY
OUTPUT
AMB.TEMP. [Ta]
SERIAL No.
EEx ib [ia] IIC T4 for Ta -10 to 55 ºC
EEx ib [ia] IIC T6 for Ta -10 to 40 ºC
KEMA 00ATEX1069 X
IS CL I, DIV 1, GP ABCD
T4 for Ta -10 to 55 ºC
T6 for Ta -10 to 40 ºC
MODEL
EXA SC202S
WARNING
Substitution of
components may impair
intrinsic safety
AVERTISSEMENT
La substitution de composants
peut compromettre la sècuritè
intrinsëque.
T4 for Ta -10 to 55 ºC
T6 for Ta -10 to 40 ºC
Ex ia CL I, DIV 1, GP ABCD
0344
II 2 (1) G
24VDC/250mA/1,2W
FISCO 17,5VDC/380mA/5,32W
Li=2,6µH Ci=737pF
or
HAZ LOC per Control Drawing
FF1-SC202S-00
Refer to Installation Drawing
SC202S CSA
Amersfoort,
The Netherlands
Figura 1-1. Placa de identificación
Quark_IM 12D7B3-S-E.qxd 10/12/06 16:38 Pagina 6