Antes de usar – Marantz SR6003 Manual del usuario

Página 3

Advertising
background image

ESPAÑOL

3

CONEXIONES

BÁSICAS

FUNCIONAMIENTO

BÁSICO

CONEXIONES

A

V

ANZADAS

CONFIGURACIÓN

FUNCIONAMIENTO

A

VANZADO

SOLUCIÓN DE

PROBLEMAS

OTROS

NOMBRES Y

FUNCIONES

• Color

x.v.

• Deep Color 36bit
• Dolby True HD, Dolby Digital Plus, dts HD
• Dolby Digital EX, Dolby Digital, DTS ES (Discrete

6.1, Matrix 6.1, Neo:6)

• Auriculares

Dolby

• Dolby Pro Logic

II

(cine, música, juegos)

• Dolby Pro Logic

II

x (cine, música, juegos)

• Circle

Surround

II

(cine, música, mono)

• HDCD
• Unidad

Bi-amp

(biamplifi cador)

• Modo

Fuente/Pura

directa

• 9

bandas

×

7 canales Graphic EQ

• Convertidor DSD a PCM
• Audyssey

MultEQ

®

• XM Satellite Radio preparada
• XM

®

HD Surround alimentado por Neural Audio

• SIRIUS Satellite Radio preparada
• M-DAX (Marantz Dynamic Audio eXpander)
• Método mejorado de entrada de nombre de emisora,

60 presintonías

• Función de ajuste automático para confi guraciones

de distancia de altavoces (tiempo de retardo)

• Salida de activador de corriente continua asignable
• Entrada de vídeo asignable
• Auto Lipsync (Retardo de audio)
• 7

×

100 vatios (8 ohmios), amplifi cadores discretos

• Potente fuente de alimentación de energía,

transformador EI de gran capacidad, ELCO grande.

• Renombrar

función

• Convertidor digital/analógico de 192 kHz/24 bits para

los 8 canales

• Procesadores Digital Surround de 32 bits
• Detección de señal de entrada automática
• Entrada digital óptica delantera
• Salida ZONE B (salida digital óptica)
• Modo “Video Off” (Vídeo desactivado)
• Interfaz

gráfi ca de usuario

• Menú mediante todas las salidas de vídeo

(Vídeo compuesto, S-Video, vídeo en componentes
y HDMI)

• Convertidor de vídeo arriba/abajo
(HDMI

Vídeo en componentes

S-Video

Vídeo compuesto)

• Dos salidas HDMI
• Salidas de monitor de dos componentes
• Conversión ascendente (Up-scaling) de vídeo

analógico a salida HDMI

(480i

480p

720p

1080i

1080p)

• Reproductor de audio USB (MP3, WMA, AAC, WAV)
• Terminal RS-232C para futura actualización o control

del sistema

• Entrada

Flasher

• Mando a distancia de memorización totalmente

iluminación de fondo

ANTES DE USAR

Lea detenidamente este apartado antes de efectuar
cualquier conexión eléctrica.

ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO
ELÉCTRICO DEL EQUIPO

Este equipo Marantz ha sido preparado para cumplir
los requisitos sobre seguridad y corriente del hogar
correspondientes en su área.
SR6003 sólo puede conectarse a una toma de
corriente de 120 V CA.

COPYRIGHT

Es probable que para efectuar la grabación o
reproducción de cualquier material sea necesario
obtener el debido consentimiento.
Para más información, consulte lo siguiente:

— Ley sobre Copyright de 1956

— Ley sobre Intérpretes de Música y Arte

dramático de 1958

— Ley sobre Protección de Intérpretes de 1963 y

1972

— Cualquier estatuto legal o decreto posterior

NO UBICAR LA UNIDAD EN LOS SIGUIENTES
LUGARES

Para garantizar una larga vida útil, la unidad no
debe:
• Exponerse directamente a la luz solar.

• Colocarse cerca de fuentes de calor, por ejemplo,

estufas o radiadores.

• Lugares muy húmedos o poco ventilados.

• Sitios expuestos a la acción del polvo.

• Exponerse a la vibración mecánica.

• Colocarse sobre superficies inclinadas, poco

fi rmes, o inestables.

• Tener bloqueadas las rejillas de audio, por donde

sale el calor irradiado.

Para que la radiación de calor pueda evacuarse en la
forma correcta, es importante mantener a la unidad
lo sufi cientemente separada de la pared y demás
equipos.

Por la Izquierda,

8 pulgadas (0,2 m)

o más

Por arriba,
8 pulgadas (0,2 m)
o más

Por la derecha,

8 pulgadas (0,2 m)

o más

Por detrás,

8 pulgadas (0,2 m)

o más

MANTENER LIBRE DE OBJETOS

Mantener la unidad libre de objetos. Si el área de
ventilación está bloqueada, pueden producirse
daños o accidentes.

NO TOCAR LAS ÁREAS CALIENTES MIENTRAS LA
UNIDAD ESTÁ EN USO NI INMEDIATAMENTE DESPUÉS.

Mientras está en funcionamiento e inmediatamente
después de su uso, la unidad presenta zonas
calientes en diversas partes, no exclusivamente
en el sector de los controles o en las conexiones
del panel posterior. No tocar las áreas calientes,
especialmente el panel superior dado que pueden
producirse quemaduras.

Apertura y cierre de la puerta del panel frontal
Cuando desee usar los mandos que se hallan
detrás de la puerta del panel frontal, abra dicha
puerta apretando ligeramente la parte inferior del
panel. Mantenga la puerta cerrada cuando no
esté usando estos mandos.

Precaución:

• Tenga cuidado de no pillarse los dedos entre la puerta

y el panel.

Advertising