Peligro – Viking Pump TSM845: K-KK 825, 823, 827 Manual del usuario

Página 12

Advertising
background image

SECCIÓN TSM 845

EDICIÓN E

PÁGINA 12 DE 14

VALVULA – TAMAÑOS AS, AK Y AL

VÁLVULA - LISTA DE PIEZAS

1. Tapa de la válvula

6. Cuerpo de la válvula

2. Tornillo de ajuste

7. Resorte de la válvula

3. Tuerca seguro

8. Válvula de retención

4. Guía de resorte

9. Empaquetadura de la tapa

5. Tapa

10. Empaquetadura de la tapa

VÁLVULAS DE ALIVIO

DESMONTAJE: VALVULA DE

ALIVIO

MONTAJE: VALVULA DE ALIVIO

AJUSTE DE PRESIÓN

IMPORTANTE

Invierta el proceso descrito bajo el epígrafe “Desmontaje

. Si se retira la válvula para reparar, asegúrese de volver

a colocarla en la posición original. El tornillo de ajuste de

la válvula de alivio debe apuntar siempre hacia el lado de

succión de la bomba. Si se invierte la rotación de la bomba,

retire la válvula de alivio y gire el extremo hasta el final. Ver

Figura 3, página 3.

Si se instala un muelle nuevo o si se cambia el nivel de presión

de la válvula de alivio de presión a otro distinto al establecido

de fabrica, se deberán seguir atentamente las siguientes

instrucciones.
1. Retirar con cuidado la tapa de la válvula que cubre el

tornillo de ajuste.

Aflojar la contratuerca que bloquea el tornillo de ajuste

para que el valor de presión no se altere durante el

funcionamiento de la bomba.

2. Instalar un calibrador de presión en la línea de descarga

para un ajuste real en el funcionamiento.

3. Apretar el tornillo de ajuste para aumentar la presión y

aflojar para bajar la presión.

4. Con la línea de presión cerrada en un punto más allá del

calibrador de presión, éste indicará la presión máxima

que permite la válvula mientras la bomba está en

funcionamiento.

Al solicitar las piezas para la válvula de alivio de presión,

facilite siempre los números del modelo y de serie de la

bomba que aparecen en la placa así como el nombre de la

pieza requerida. Al pedir los muelles, cerciórese de dar el

valor de presión deseado.

Marque la válvula y la cabeza antes de desmontar para

asegurar la instalación correcta.
1. Retire la tapa de la válvula.
2. Mida y anote la longitud del tornillo de ajuste. Ver “A” en

la

Figura 23.

3. Afloje la contratuerca y saque el tornillo hasta liberar la

presión del muelle.

4. Retire el sombrerete, la guía del muelle, el muelle y

el cabezal (tulipa) del cuerpo de la válvula. Limpie

y compruebe todas las partes por si estuvieran

desgastadas o dañadas y substituya si es necesario.

FIGURA 21

¡PELIGRO!

ANTES

DE

PONER

LA

BOMBA

EN

FUNCIONAMIENTO, ASEGURESE DE QUE ESTEN

COLOCADAS TODAS LAS PROTECCIÓN DEL

EQUIPO DE TRANSMISIÓN.
SI LAS PROTECCIONES NO ESTÁN BIEN

COLOCADAS PUEDE ORIGINAR LESIONES

GRAVES O FALLECIMIENTO.

¡PELIGRO!

ANTES DE ABRIR CUALQUIER CÁMARA DE

LIQUIDOS DE LA BOMBA VIKING (SECCIÓN DE

BOMBEO, DEPOSITO, TAPA DE AJUSTE DE LA

VALVULA DE DESCARGA, ETC.) ASEGÚRESE DE

QUE:
1. SE HA ELIMINADO TODA LA PRESIÓN EN LA

CÁMARA BIEN POR LA SUCCION O DESCARGA

O EN OTRAS SALIDAS O CONEXIONES

OPORTUNAS.

2. SE HAN BLOQUEADO O INTERRUMPIDO

EL FUNCIONAMIENTO DE LAS VIAS DE

TRANSMISIÓN (MOTOR, TURBINA, ETC.)

DE FORMA QUE NO SE PUEDAN ACTIVAR

MIENTRAS LA BOMBA ESTÁ SIENDO

REPARADA.

3. CONOCE EL TIPO DE LIQUIDO EMPLEADO

EN LA BOMBA Y LAS PRECAUCIONES

NECESARIAS PARA SU MANEJO SEGURO.

ADQUIERA UNA HOJA DE CONDICIONES

DE SEGURIDAD DEL MATERIAL (MSDS)

CORRESPONDIENTE

AL

LIQUIDO

EN

CUESTIÓN PARA ASEGURARSE DE LAS

PRECAUCIONES A SEGUIR.

EL INCUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS DE

PRECAUCION

ARRIBA

RELACIONADAS

PUEDE DERIVAR EN LESIONES GRAVES O

FALLECIMIENTO.

Advertising