Precaución – COATS 9024E Tire Changer Manual del usuario

Página 8

Advertising
background image

4 •

Importante: Siempre leer y seguir las instrucciones de operación.

Instrucciones para la

Operacion

La unidad deberá ser operada y mantenida siempre correc-

tamente para ayudar a evitar accidentes que puedan lesionar
al operador y personas cercanas, ó causar daños al equipo. En
esta sección de Instrucciones para Operación, se describen
las operaciones básicas y el uso de los controles. Esta infor-
mación deberá ser objeto de repaso con todos los operadores
de la máquina ANTES de que se les permita operarla.
Mantener esta información en un lugar cercano a la máquina
para su fácil consulta.

Aflojado del Talón y Desmontaje

Esta máquina posiblemente se opera en forma
distinta a otras máquinas con las que se haya
tenido experiencia. Por lo tanto, se debe practicar
con una rueda común con rin de acero, hasta
familiarizarse con las operaciones y fun-
cionamiento de esta máquina.

A. Recordar quitar todos los contrapesos de ambas caras

del rin. Cualquier contrapeso que haya quedado en la cara no
visible de la rin, hará que éste quede desnivelado al cerrar las
mordazas. Esto puede ocasionar que el conjunto de cabeza
de pato toque y rasguñe el rin. En rines de aleación, después
de colocar la cabeza, siempre hacer girar la rueda una vuelta
entera, para comprobar la fijación y la nivelación correctas de
la misma.

B. Antes de iniciar el servicio, siempre revisar junto con el

cliente, los rines y llantas de tipo especial y caras, para señalar
posibles desperfectos presentes.

C. Repasar la sección de este Manual en que trata de las

Ruedas Deportivas de Alto Rendimiento, antes de iniciar el
servicio correspondiente.

Aflojar los talones en una llanta parcial o total-
mente inflada, es peligroso y causa un exceso de
fuerza y fricción contra los apoyos, así como des-
gaste excesivo en los pivotes. Desinflar completa-
mente la llanta para prolongar la vida de la
máquina.

1. Desinflar totalmente la llanta quitando la válvula del piv-

ote del rin (Figura 1). Cuidar de no fumar porque podrían
haberse introducido gases inflamables en la llanta.

Figura 1 - Quitando la Válvula del Pivote para desinflar la
Llanta.

Las llantas siempre se montan y se desmontan
por el lado angosto del rin.

D. Siempre aflojar primero el talón en la cara perimetral

angosta del cuello. Ver la Figura 2 para mayor información
acerca del cuello del rin.

Figura 2 - Determinando la Cara Angosta del Rin

E. Las mordazas de la mesa rotatoria pueden sobresalir

radialmente de la mesa. Para evitar dañar las mordazas,
desplazarlas totalmente hacia el centro, antes de colocar una
llanta sobre la mesa para aflojar talones.

F. Ser particularmente cuidadoso al colocar la zapata sobre

ruedas de tamaño grande o sobre los rines de aleaciones.
Asegurar que la zapata quede colocada junto al rin pero no
sobre éste, ni tampoco sobre la pared de la llanta.

2. Retirar de la máquina la zapata con que se va a aflojar el

talón, y rodar la rueda hasta el lugar para la operación. El piv-
ote del aire deberá quedar en posición 2 del reloj para recibir
una posible protuberancia asimétrica de seguridad de algunos
tipos de rin. Acercar la zapata contra la llanta, junto al rin, pero
no sobre éste. Oprimir el pedal de aflojado para operar la zap-
ata y aflojar el talón. Pudiera ser necesario tener que aflojar el
talón en varios lugares alrededor de la rueda (Figura 3).

Figura 3 - Colocación de la Zapata para aflojar Talones, contra
la Llanta

3. Voltear la rueda y repetir la operación de aflojado del talón

en el lado de la cara opuesta del rin (ver Figura 4). Notar que
la válvula está colocada en el 2 del reloj al iniciar la operación
de aflojar, para acomodar una posible protuberancia de seguri-
dad en rines de este tipo.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Cara Angosta

Cara Ancha

Cuello

Valve Stem

Advertising