Antes de usar esta cámara – Panasonic DMCTZ8 Manual del usuario

Página 4

Advertising
background image

6

VQT2R29

VQT2R29

7

Antes de usar esta cámara

Haga pruebas primero.
Compruebe primero si puede tomar
fotografías y grabar audios (imágenes
en movimiento/fotografías con audio)
satisfactoriamente.

No compensaremos las grabaciones

fallidas/perdidas ni tampoco los daños

directos/indirectos.
Panasonic no proveerá ninguna
compensación aunque el daño sea
causado por fallos de la cámara o de la
tarjeta.

Observe cuidadosamente las leyes

sobre los derechos de autor.

• La grabación de cintas pre-grabadas

o discos u otro material publicado o
transmitido para objetos diferentes del
uso privado puede infringir las leyes
sobre los derechos de autor. Para cierto
material puede ser limitada también la
reproducción de objetos de uso privado.

Evite los golpes, la vibración y pulsar

sus componentes.

• Evite exponer la cámara a vibraciones

o golpes fuertes; por ejemplo, no deje
caer la cámara ni la golpee, y no se
siente con la cámara en su bolsillo.
(Coloque la correa para la mano para
evitar que se caiga la cámara. Colgar
de la cámara cualquier cosa que no sea
la correa de mano suministrada puede
ejercer una presión contra la cámara.)

• No pulse el objetivo ni el monitor LCD.

No moje la cámara ni meta en ella

objetos extraños.

Esta cámara no es a prueba de agua.

• No exponga la cámara al agua dulce, a

la lluvia o al agua de mar.
(Si la cámara se moja, séquela
pasando un paño blando y seco.
Escurra a fondo el paño primero si se
moja con agua de mar, etc.)

• Evite exponer el objetivo y el zócalo al

polvo o a la arena, y no permita que
entren líquidos en las aberturas de
alrededor de los botones.

Evite la condensación causada por los

cambios repentinos de temperatura y

humedad.

• Cuando se traslada entre lugares cuya

temperatura o humedad son diferentes,
meta la cámara en una bolsa de
plástico y deje que se aclimate a las
condiciones ambientales antes de
usarla.

• Si se empaña el objetivo, apague

la cámara y déjela así durante unas
dos horas para que se aclimate a las
condiciones ambientales

• Si se empaña el monitor LCD, pase por

él un paño blando y seco.

Lea primero

Para impedir daños, mal funcionamiento y fallos

Objetivo

• Si está sucio el objetivo

Si el objetivo está sucio, las imágenes
pueden aparecer ligeramente blancas
(huellas dactilares, etc.).
Encienda la cámara, sujete con sus
dedos el tubo del objetivo extraído y
limpie la superficie del objetivo pasando
suavemente por ella un paño blando y
seco.

• No deje el objetivo expuesto a la luz

solar directa.

Interruptor ON/OFF de la cámara

No toque la cubierta

del objetivo porque

esto podría dañar su

cámara.(Puede dañar el

objetivo. Tenga cuidado

al sacar la cámara de la

bolsa, etc.)

Cuando se utilice un trípode o pie de

apoyo

• No aplique una fuerza excesiva ni

apriete los tornillos torcidos. (Esto
podría dañar la cámara, el agujero del
tornillo o la etiqueta.)

• Asegúrese de que el trípode esté

estable. (Consulte las instrucciones del
trípode.)

Cuando transporte la cámara
Apague la cámara.

Consulte también ‘Uso de los avisos y las
notas’ (→163).

Ciertas fotografías no se pueden

reproducir.

• Fotografías editadas en un ordenador.

• Fotografías tomadas o editadas en una

cámara diferente.
(Las fotografías tomadas o editadas
en esta cámara tal vez no puedan
reproducirse en otras cámaras.)

Software incluido en el CD-ROM

suministrado
Están prohibidas las acciones siguientes:

• Hacer duplicados (copias) para vender

o alquilar

• Copiar en redes.

Características del monitor LCD
Para la fabricación de la pantalla del monitor LCD se utiliza una tecnología de alta
precisión. Sin embargo, en la pantalla pueden aparecer algunos puntos oscuros o
brillantes (rojos, azules o verdes).

No se trata de ningún problema de funcionamiento. La pantalla del
monitor LCD contiene más de un 99,99% de píxeles efectivos y un
escaso 0,01% de píxeles inactivos o siempre encendidos. Estos
puntos no se grabarán en las fotografías almacenadas en la memoria
integrada o una tarjeta.

Área de

empuñadura

Temperatura de la unidad
La superficie de la cámara (especialmente la parte por donde se sujeta, etc.),
la batería y la tarjeta de memoria pueden calentarse durante la utilización.
Esto no causa ningún problema con el rendimiento o la calidad de la cámara.

Este manual proporciona instrucciones de funcionamiento para la DMC-TZ10/DMC-TZ9/DMC-TZ8.

La apariencia, especificaciones y visualizaciones de la pantalla cambian dependiendo del modelo que

está siendo utilizado. Las descripciones de este manual se basan principalmente en la DMC-TZ10.

Los detalles acerca de las funciones específicas de cada modelo se indican mediante símbolos

añadidos a los encabezamientos, al final de las descripciones, etc.
(Ejemplo)

Funciones disponibles en la DMC-TZ10 solamente:

Funciones disponibles en la DMC-TZ9 solamente:

Funciones disponibles en la DMC-TZ8 solamente:

Advertising