4 seguridad en la operación, 5 seguridad en el rodillo de alimentación – Echo Bear Cat CHF9540H 2008 Manual del usuario
Página 6

CHIPEADORAS CON PTO
2
SEGURIDAD
1.4 seGURIDaD eN la opeRaCIÓN
1.5 seGURIDaD eN el RoDIllo De
alIMeNTaCIÓN
No permita el accionamiento de este equipo por niños.
8.
use únicamente a la luz del día o con buena luz
9.
artificial.
No haga funcionar este equipo en un recinto cerrado.
10.
El escape del motor contiene monóxido de carbono,
un veneno letal que no tiene olor, color ni sabor. No
haga funcionar este equipo dentro o cerca de edificios,
ventanas o equipos de aire acondicionado.
Siempre use un recipiente para combustible aprobado.
11.
no retire la tapa del combustible ni agregue combustible
con el motor en marcha. Agregue combustible únicamente
a un motor frío.
No llene el tanque en interiores. Mantenga alejados
12.
del combustible a llamas vivas, chispas, materiales
humeantes y otras fuentes de combustión.
No opere la máquina sin las protecciones en su lugar. El
13.
incumplimiento de estas precauciones puede ocasionar
lesiones graves o la muerte.
mantenga todas las protecciones, deflectores y escudos
14.
protectores en buenas condiciones de funcionamiento.
Antes de inspeccionar o realizar tareas de servicio en
15.
cualquier parte de esta máquina, apáguela y asegúrese
de que todas las partes móviles se hayan detenido
por completo. Desconecte la batería y retire la llave de
encendido cuando corresponda.
Verifique que todos los tornillos, tuercas, pernos y otros
16.
dispositivos de sujeción estén debidamente fijados y que
funcionen correctamente antes de arrancar la máquina.
No transporte o traslade la máquina mientras ésta está
17.
funcionando o en marcha.
manténgase siempre alejado
1.
del área de descarga al operar
esta máquina. Aleje su cara y
su cuerpo de las aberturas de
entrada y de descarga.
mantenga las manos y los pies
2.
lejos de las aberturas de entrada
y de descarga mientras está
operando la máquina para evitar lesiones corporales
graves. Pare la máquina y permita que se detenga por
completo antes de retirar obstrucciones.
prepare su lugar de trabajo de modo de no crear una
3.
situación de peligro donde hay tránsito u otras personas.
ponga especial cuidado en proveer advertencias
adecuadas.
No se trepe a la máquina cuando esté funcionando.
4.
Mantenga adecuado equilibrio y firme apoyo en todo
momento.
Asegúrese de que la cámara de corte esté vacía antes
5.
de arrancar la máquina.
El rotor continuará girando después de ser desacoplado.
6.
Apague la máquina y asegúrese de que todas las partes
móviles se hayan detenido por completo antes de
inspeccionar o realizar tareas de servicio en cualquier
parte de la máquina. Desconecte la batería y retire la
llave de encendido si corresponde.
No inserte en la máquina ramas de un diámetro mayor
7.
que la capacidad máxima de la chipeadora o se podrá
dañar.
Al ingresar material en la máquina, evite la inserción de
8.
metales, piedras, botellas, latas u otros cuerpos extraños
en ella.
Asegure que los residuos no vuelen hacia el tráfico, autos
9.
estacionados o peatones.
Mantenga la máquina libre de residuos y otras
10.
acumulaciones.
No permita que el material procesado se acumule en el
11.
área de descarga. Esto puede impedir que se realice
una descarga adecuada y puede ocasionar la salida de
material a través de la abertura de alimentación.
Si la máquina se obstruye, el mecanismo de corte golpea
12.
cualquier objeto extraño o la máquina comienza a hacer
ruidos inusuales o a vibrar, apague la máquina de
inmediato y asegúrese de que todas las partes móviles
se hayan detenido por completo. Desconecte la batería
y retire la llave de encendido si corresponde. Después
de que la máquina pare: A) Inspeccione para detectar
si hay daños, B) reemplace o repare piezas dañadas y
C) Verifique si hay partes sueltas y ajústelas.
En los modelos de arranque eléctrico, desconecte los
13.
cables de la batería antes de realizar cualquier inspección
o servicio. retire la llave.
Verifique que los pernos de la cuchilla tengan el par de
14.
torsión adecuado después de cada 8 horas de operación.
Verifique las cuchillas y rótelas o vuelva a afilarlas
diariamente, o según se requiera para mantenerlas
afiladas. el incumplimiento de estas recomendaciones
puede causar un rendimiento menor, daños o lesiones
corporales y anularán la garantía de la máquina.
El rodillo de alimentación puede ocasionar lesiones
1.
graves o la muerte. mantenga manos, pies y vestimentas
lejos del rodillo de alimentación y de las cuchillas del disco
de la chipeadora.
nunca se suba al conducto de
2.
alimentación cuando la unidad está
en funcionamiento o en marcha.
no se extienda en exceso.
3.
Mantenga adecuado equilibrio y
firme apoyo en todo momento.
N u n c a p e r m i t a q u e v i a j e
4.
alguien sobre el conducto de
alimentación.
Al alimentar material en el rodillo
5.
de alimentación, use protección
ocular, facial y para los oídos.
Párese al costado del conducto de alimentación al insertar
6.
material y suéltelo rápidamente.
Al inspeccionar o realizar tareas de servicio en el rodillo
7.
de alimentación, asegure el rodillo de alimentación en
su posición elevada usando la clavija de bloqueo, si
corresponde.
INCORRECTO
INCORRECTO