Dillon Precision XL 650 Manual del usuario
Página 2

Página #
Medidas obligatorias de seguridad
3
Preparese Para Empezar
4
1. Extraer la prensa de la caja
4
2. El montaje de su XL 650
5
3. La preparación inicial
5
A. Instalación de la palanca (handle)
5
B. Instalación del recipiente de fulminantes gastados (spent primer cup) y el recipiente de
cartuchos (cartridge bin)
6
C. Instalación del poste base del alimentador de vainas (casefeed post)
6
D. Instalación del soporte del alimentador de vainas (casefeed tube bracket)
6
E. Instalación del alimentador de vainas opcional (optional casefeeder)
7
4. El portadados (toolhead)
9
Lubricación de las vainas
9
Seccion para pistolas
10
Instalación del portadados (toolhead)
10
A. Estación uno- Instalación del dado reformador/ extractor de fulminantes gastados (size/decap die)
10
B. Estación uno- El ensamblaje extractor de fulminantes (decapping assembly)
10
C. Estación dos- Instalación del ensamblaje dosificador de pólvora (powder measure assembly)
11
D. Estación dos- Información sobre barras de pólvora (powder bars)
12
E. Estación dos- El ajuste del dado de pólvora (powder die) y el embudo de pólvora (powder funnel)
12
F. Estación dos- Instalación del ensamblaje de la varilla aseguradora (failsafe rod)
13
G. Estación tres- Instalación del sistema de verificación de pólvora
14
H. Estación cuatro- Información general sobre de la colocación de las balas
16
I. Estación cuatro- Tubos de posicionamiento para pistolas (seating stems)
16
J. Estación cuatro- Instalación y ajuste del dado de posicionamiento (seating die)
16
K. Estación cinco- Instalación y ajuste del dado sellador (crimp die)
17
Seccion de rifles
18
Instalación del portadados (toolhead)
18
A. Estación uno-Información sobre el comprobador de vainas (case gage)
18
B. Como utilizar el comprobador de vainas (case gage)
18
C. Estación uno- Instalación del Dado reformador y extractor de fulminantes gastados (sizing/ decapping die) 19
D. Estación uno- El ensamblaje de extracción de fulminantes (decapping assembly)
20
E. Estación dos- Instalación del ensamblaje del dosificador de pólvora (powder measure)
20
F. Estación dos- Información sobre las barras de pólvora (powder bars)
21
G. Estación dos- Ajuste del embudo de pólvora (powder die) y del dado de pólvora (powder die)
21
H. Estación dos- Instalación del ensamblaje de la varilla aseguradora (failsafe rod assembly)
23
I. Estación tres- Instalación del sistema de verificación de pólvora (powder check system)
23
J. Estación cuatro- Información sobre cómo determinar la profundidad de la colocación de las bala
24
K. Estación cuatro- Información sobre los tubos de posicionamiento para rifle
25
L. Estación cuatro- Instalación y ajuste del dado de posicionamiento (seating die)
25
M. Estación cinco- Instalación y ajuste del dado sellador (crimp die)
26
Ensamblaje final
27
1. El tubo alimentador de fulminantes (primer magazine)
27
2. Instalación del sistema de aviso anticipado (early warning system)
27
3. Instalación de los pins localizadores (locator buttons)
28
Sección de los componentes de recarga
28
1. Información sobre el funcionamiento del sistema de fulminantes (rotatorio)
28
2. Información sobre el ajuste de la barra de pólvora (powder bar)
29
3. Información sobre el ajuste del sistema de verificación de pólvora (powder check system)
29
A. Instalación y ajuste de las barras de verificación de pólvora (powder check rods)
30
B. Demostración del funcionamiento del sistema de verificación de pólvora (powder check system)
30
4. Información sobre cómo llenar el sistema de fulminantes
31
Sección de conversión de calibres
34-41
Guia de ayuda
42-45
Tabla de conversión de calibres
46-48
Esquema de las piezas
50-59
Tabla de contenidos