Ab c – EUCHNER CET-AX Manual del usuario
Página 2

Manual de instrucciones de la cabeza de lectura CET-AX con dispositivo de bloqueo y monitorización
EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 70771 Leinfelden-Echterdingen (Alemania) Tel. +49/711/75 97-0 Fax +49/711/75 33 16 www.euchner.de [email protected]
Desbloqueo de emergencia (posibilidad de
instalación posterior)
Uso del dispositivo de desbloqueo de emergencia
Importante:
La puerta no debe estar sometida a esfuerzos de
tracción en el momento de accionar el desbloqueo
de emergencia.
f
Gire el dispositivo de desbloqueo de emergencia en
el sentido de las agujas del reloj hasta que quede
encajado.
¨
El resguardo de seguridad puede abrirse.
Para devolver el dispositivo a su posición original, pre-
sione el perno de retención hacia dentro (por ejemplo,
con un destornillador pequeño) y gire el dispositivo
de desbloqueo de emergencia en sentido contrario.
Desbloqueo antipánico (opcional)
El desbloqueo antipánico sirve para abrir desde el
interior un resguardo de seguridad bloqueado (véase el
plano de dimensiones en el apartado "Datos técnicos").
Monte el dispositivo de desbloqueo antipánico de ma-
nera que sea posible su manejo, así como su control
y su mantenimiento.
Uso del dispositivo de desbloqueo antipánico
f
Presione el botón de desbloqueo rojo hasta el tope.
¨
El resguardo de seguridad puede abrirse.
Para restablecer el dispositivo, vuelva a extraer el
botón.
Desbloqueo por cable Bowden (opcional)
El dispositivo de desbloqueo por cable Bowden permite
desbloquear a distancia el mecanismo de bloqueo por
medio de un cable de tracción. La flexible instalación
de este cable permite desbloquear el mecanismo de
bloqueo cuando está montado en lugares inaccesibles.
Pieza de bloqueo (opcional)
Importante:
f
La pieza de bloqueo no es una función de seguridad.
f
Debe comprobarse periódicamente si el dispositivo
funciona correctamente.
La pieza de bloqueo permite evitar que el personal
de mantenimiento, por ejemplo, se quede encerrado
accidentalmente en la zona de peligro.
Cuando está en la posición de bloqueo, la pieza impide
que se active el dispositivo de bloqueo. La pieza de
bloqueo puede asegurarse en esa posición hasta
con 3 candados. El dispositivo de desbloqueo auxiliar
puede seguir utilizándose.
Uso de la pieza de bloqueo
Importante:
Antes de utilizar la pieza de bloqueo, desactive el
dispositivo de bloqueo y abra la puerta de protección.
Antes de entrar en la zona de peligro:
1. Abra la puerta.
2. Pulse el botón, coloque la pieza de bloqueo en la
posición de bloqueo (figuras 1 A y B) y asegúrela
con un candado (figura 1 C).
¨
El bloqueo no puede activarse y la máquina no
debe poder ponerse en marcha. Importante:
haga siempre una prueba antes de entrar en la
zona de peligro.
Para restituir la pieza de bloqueo:
1. Abra la puerta de protección si es necesario.
2. Quite el candado.
3. Coloque la pieza de bloqueo en su posición
original (figura 1 A).
Montaje
Atención:
Los interruptores de seguridad no deben puentearse
(puentear los contactos), desconectarse, retirarse o
quedar inoperativos de cualquier otra manera.
f
A este respecto, tenga en cuenta sobre todo las me-
didas para reducir las posibilidades de puenteo que
recoge el apartado 5.7 de la norma EN 1088:1995.
A2:2008.
Atención:
Daños en el aparato debido a un montaje incorrecto.
El interruptor de seguridad no debe utilizarse como
tope mecánico.
f
Se debe colocar un tope adicional para la pieza
móvil del resguardo de seguridad.
f
Respete los radios de puerta mínimos (véase la
figura 3).
f
Asegúrese de que el actuador entre en contacto
con la rampa en el lugar previsto (véase la figura
inferior). Las marcas que hay en la rampa delimitan
el área de ataque establecida.
Tenga en cuenta los puntos siguientes:
f
El actuador y el interruptor de seguridad deben ser
fácilmente accesibles para poder realizar los trabajos
de sustitución y de control.
f
El proceso de activación debe iniciarse siempre a
través del actuador especialmente previsto para ello.
f
El actuador y el interruptor de seguridad deben
instalarse de modo que:
f
El actuador esté unido en unión positiva con el
resguardo de seguridad, por ejemplo utilizando los
tornillos de seguridad adjuntos.
f
No puedan retirarse o manipularse con medios
sencillos.
f
Sus superficies activas estén paralelas entre sí
(véase la figura 3).
f
El actuador esté totalmente introducido en el
alojamiento del interruptor cuando el resguardo de
seguridad está cerrado (véase la figura 3).
Cambio de la dirección de ataque
Función de bloqueo inactiva
Función de bloqueo activa
Función de bloqueo activa
y asegurada
Pulsador
Pulsar el botón y
alinear la palanca
Enganchar el candado
A
B
C
Figura 1: funcionamiento de la pieza de bloqueo
Figura 2: cambio de la dirección de ataque
f
Suelte los tornillos de la cabeza de lectura.
f
Ajuste la dirección deseada.
f
Apriete los tornillos con 1,5 Nm.
Protección contra influencias ambientales
La condición imprescindible para un funcionamiento
de seguridad correcto y duradero es la protección
del cabezal actuador contra cuerpos extraños como
virutas, arena, abrasivos, etc. que puedan depositarse
en el alojamiento. Para ello, la cabeza de lectura debe
montarse con el cabezal actuador hacia abajo.
Sujeto a modificaciones técnicas sin pr
evio aviso. T
odo err
or tipográfico, omisión o modificación nos exime de cualquier r
esponsabilidad.
© EUCHNER GmbH + Co. KG
098069-16-11/12 (traducción del manual de instrucciones original)
Al efectuar trabajos de pintura, cubra el cabezal
actuador, el actuador y la placa de características.
Conexión eléctrica
La cabeza de lectura CET debe ponerse en
servicio únicamente con un cable de conexión
EUCHNER adecuado (véase la tabla 1). El cable
de conexión contiene dos conductores blindados
para la señal de la cabeza de lectura. Este blindaje
no debe interrumpirse en el recorrido hasta la
unidad de evaluación ni ponerse a tierra en un
lugar diferente (véase la figura 8).
!