3 prefuncionamiento (cont.), 4 seguridad en operación, 5 seguridad en rodillo de alimentación – Echo Bear Cat CH922DH 2011 Manual del usuario

Página 6

Advertising
background image

CHIPEADORA DE 9 PULGADAS

2

SEGURIDAD

El rodillo de alimentación puede

1.

ocasionar lesiones graves o la

muerte. Mantenga las manos,

los pies y las vestimentas lejos

del rodillo de alimentación y

de las cuchillas del disco de la

chipeadora.
Nunca se suba al conducto de

2.

alimentación cuando la unidad

está en funcionamiento o en

marcha.
No se extienda en exceso.

3.

Mantenga adecuado equilibrio y firme apoyo en todo

momento.
Nunca permita que viaje alguien sobre el conducto de

4.

alimentación.
Al alimentar material en el rodillo de alimentación, use

5.

protección ocular, facial y para los oídos.
Párese al costado del conducto de alimentación al insertar

6.

material y suéltelo rápidamente.
Al inspeccionar o realizar tareas de servicio en el rodillo

7.

de alimentación, asegure el rodillo de alimentación en

su posición elevada usando la clavija de bloqueo, si

corresponde.

1.4 seguridad en operaCiÓn

INCORRECTO

INCORRECTO

1.5 seguridad en rodillo de

aliMentaCiÓn

1.3 prefunCionaMiento (Cont.)

No permita el accionamiento de este equipo por niños.

8.

Use únicamente a la luz del día o con buena luz

9.

artificial.
No haga funcionar este equipo en un

10.

recinto cerrado. El escape del motor

contiene monóxido de carbono, un

veneno letal que no tiene olor, color ni

sabor. No haga funcionar este equipo

dentro o cerca de edificios, ventanas o

equipos de aire acondicionado.
Siempre use un recipiente para combustible aprobado.

11.

No retire la tapa del combustible ni agregue combustible

con el motor en marcha. Agregue combustible únicamente

a un motor frío.
No llene el tanque en interiores. Mantenga alejados

12.

del combustible a llamas vivas, chispas, materiales

humeantes y otras fuentes de combustión.
No opere la máquina sin las protecciones en su lugar.

13.

El incumplimiento de estas precauciones puede ocasionar

lesiones graves o la muerte.
Mantenga todas las protecciones, deflectores y escudos

14.

protectores en buenas condiciones de funcionamiento.
Antes de inspeccionar o realizar tareas de servicio en

15.

cualquier parte de esta máquina, apáguela y asegúrese

de que todas las partes móviles se hayan detenido

por completo. Desconecte la batería y retire la llave de

encendido cuando corresponda.
Verifique que todos los tornillos, tuercas, pernos y otros

16.

dispositivos de sujeción estén debidamente fijados y que

funcionen correctamente antes de arrancar la máquina.
No transporte o traslade la máquina mientras ésta está

17.

funcionando o en marcha.

Manténgase siempre alejado del área

1.

de descarga al operar esta máquina.

Aleje su cara y su cuerpo de las

aberturas de entrada y de descarga.
Mantenga las manos y los pies lejos de

2.

las aberturas de entrada y de descarga

mientras está operando la máquina

para evitar lesiones corporales graves. Pare la máquina

y permita que se detenga por completo antes de retirar

obstrucciones.
Prepare su lugar de trabajo de modo de no crear una

3.

situación de peligro donde hay tránsito u otras personas.

Ponga especial cuidado en proveer advertencias

adecuadas.
No se trepe a la máquina cuando esté funcionando.

4.

Mantenga adecuado equilibrio y firme apoyo en todo

momento.
Asegúrese de que la cámara de corte esté vacía antes

5.

de arrancar la máquina.
El rotor continuará girando después de ser desacoplado.

6.

Apague la máquina y asegúrese de que todas las partes

móviles se hayan detenido por completo antes de

inspeccionar o realizar tareas de servicio en cualquier

parte de la máquina. Desconecte la batería y retire la

llave de encendido si corresponde.
No inserte ramas en la máquina de un diámetro mayor

7.

que la capacidad máxima de la chipeadora o se podrá

dañar.
Al ingresar material en la máquina, evite la inserción de

8.

metales, piedras, botellas, latas u otros cuerpos extraños

en ella.
Asegure que los residuos no vuelen hacia el tráfico, autos

9.

estacionados o peatones.
Mantenga la máquina libre de residuos y otras

10.

acumulaciones.
No permita que el material procesado se acumule en el

11.

área de descarga. Esto puede impedir que se realice

una descarga adecuada y puede ocasionar la salida de

material a través de la abertura de alimentación.
Si la máquina se obstruye, el mecanismo de corte golpea

12.

cualquier objeto extraño o la máquina comienza a hacer

ruidos inusuales o a vibrar, apague la máquina de

inmediato y asegúrese de que todas las partes móviles

se hayan detenido por completo. Desconecte la batería

y retire la llave de encendido si corresponde. Después

de que la máquina pare: A) Inspeccione para detectar

si hay daños, B) Reemplace o repare piezas dañadas y

C) Verifique si hay partes sueltas y ajústelas.
En los modelos de arranque eléctrico, desconecte los

13.

cables de la batería antes de realizar cualquier inspección

o servicio. Retire la llave.
Verifique que los pernos de la cuchilla tengan el par de

14.

torsión adecuado después de cada 8 horas de operación.

Verifique las cuchillas y rótelas o vuelva a afilarlas

diariamente, o según se requiera para mantenerlas

afiladas. El incumplimiento de estas recomendaciones

puede causar un rendimiento menor, daños o lesiones

corporales y anularán la garantía de la máquina.

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: