Precaucion, Importante, Advertencia – EarthQuake E43 Manual del usuario

Página 3: Seguridad, Warning

Advertising
background image

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Y VISTA AUMEN-

TADA DE LAS PIEZAS

Modelo E43

Página 3

800-345-6007

SEGURIDAD

RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO

El ensamblado correcto y la utilización segura y efectiva de la barrena son
responsabilidad del propietario.
• Lea y siga atentamente todas las instrucciones de seguridad.
• Siga cuidadosamente todas las instrucciones de ensamblaje.
• Mantenga la barrena según las indicaciones y el esquema que se

incluyen en el manual del operador de esta herramienta Earthquake®.

• Asegúrese de que las personas que utilicen la barrena estén

familiarizadas con todos los controles y con todas las precauciones de
seguridad.

AVISOS ESPECIALES

Este manual contiene avisos especiales para dirigir la atención hacia
asuntos de seguridad y daños que puedan ocasionarse en la máquina,
como también información útil sobre el funcionamiento y el manten-
imiento de la herramienta. Por favor, lea toda la información atenta-
mente para evitar accidentes y daños en la máquina.

NOTA: En este manual, se brinda información general que puede ayu-

dar al operador en la utilización o en el mantenimiento de la máquina.

PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Por favor, lea atentamente esta sección. Haga funcionar la barrena
según las instrucciones de seguridad y las recomendaciones indicadas
aquí e insertadas a lo largo del texto. Cualquier persona que vaya a
trabajar con esta máquina debe leer las instrucciones y debe familiari-
zarse con los controles.

Este símbolo destaca las instrucciones importantes de
seguridad que debe seguir para no poner en peligro su
seguridad personal. Antes de intentar poner este equipo
en funcionamiento, lea y siga todas las instrucciones

contenidas en este manual.

• No mueva el cabezal de control de la barrena entre un agujero y otro si el motor

está encendido.

• La barrena no debería girar cuando el motor funciona con marcha lenta. Si gira

cuando el motor funciona en marcho lenta, póngase en contacto con Ardisam,Inc.

• Mantenga siempre las manos, los pies, el cabello y la ropa suelta alejados de las

piezas móviles del motor y de la barrena.

• No deje que los niños hagan funcionar esta máquina. No deje que los adultos

hagan funcionar esta máquina si no han sido instruidos correctamente.

• No haga funcionar ninguna herramienta eléctrica si está bajo la influencia del

alcohol o de las drogas.

• Mantenga bien ajustados todos los tornillos, las tuercas y los pernos.
• Antes de intentar realizar cualquier tipo de reparación, debe apagar el motor y

dejar que se enfríe, y debe desconectar el cable de la bujía.

• Las temperaturas del silenciador y de las áreas circundantes pueden exceder los

150 °F (65 °C). Evite el contacto con estas áreas.

• Nunca haga funcionar el motor en interiores ni en un área cerrada. Los gases del

escape del motor contienen monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.

• Si la barrena de tierra no gira en un agujero, apague el motor y deje que

éste se enfríe antes de intentar extraerla a mano.

• Utilice solamente piezas originales fabricadas por Ardisam, Inc., incluidas todas

las tuercas y los pernos.

• Siempre utilice un dispositivo de protección auditiva.

PRECAUCION

!

LA SEÑAL DE PRECAUCION INDICA QUE USTED O EL

EQUIPO PUEDEN SUfRIR DAÑOS SI NO SIGUE LAS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD QUE APARECEN.

IMPORTANTE

INDICA INfORMACION IMPORTANTE PARA EL

ENSAMBLAJE, EL fUNCIONAMIENTO O EL MAN-

TENIMIENTO DEL EQUIPO.

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA CONfORME A LA PROPUESTA N.º

65 DE CALIfORNIA
LOS GASES DEL ESCAPE DE ESTE PRODUCTO

CONTIENEN QUIMICOS QUE EL ESTADO DE

CALIfORNIA RECONOCE COMO CAUSANTES DE

CANCER Y MALfORMACIONES CONGENITAS U

OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DEL MOTOR

Advertencia. Envenenamiento por monóxido de carbono

Los gases de los escapes de todos los motores tienen monóxido

de carbono. El monóxido de carbono es un gas letal, incoloro,

insípido e inodoro, que puede estar presente en el ambiente,

aun cuando usted no sienta ni vea ningún escape de motor.

Los niveles de monóxido, que pueden ser letales, pueden estar

presentes durante días en un área cerrada que no tenga una

ventilación adecuada. Cualquier nivel de monóxido de carbono,

al ser inhalado, puede causar dolores de cabeza, somnolencia,

náuseas, mareos, confusión y, finalmente, la muerte. Si experi-

menta alguno de estos síntomas, retírese a tomar aire fresco y

busque atención médica de inmediato.

WARNING!

Failure to read, understand and
follow all warnings and instruc-
tions listed could result in seri-
ous injury or death. Keep all body
extremities, loose clothing and
foreign objects clear of rotating
auger. Be sure auger is securely
attached to powerhead during
use. Never carry auger between
holes with the engine running.
This auger is not designed to be
utilized as an anchoring device.
Use this auger/powerhead as per
provided instructions only.

LBLAUGER Rev. 04/24/08

WARNING!

!

Auger blades are

EXTREMELY SHARP.

To avoid injury

USE CAUTION when

removing or replacing blades or guards.

LBLBPE

A continuación, se exhiben tres de las calcomanías de adver-

tencias adheridas a la barrena. Es importante leer todas las

precauciones de seguridad y ubicar las etiquetas de adverten-

cias antes de utilizar el producto.

ADVERTENCIA

!

LA ADVERTENCIA INDICA UN PELIGRO QUE, SI NO
SE EVITA, PODRíA RESULTAR EN LA MUERTE O
LESIONES GRAVES Y/O DAÑOS DE LA PROPIEDAD.

Advertising