2 unidad, Confi guración, Dirección ip – Memmert Universal ovens U plus, Incubators I plus, Sterilisers S plus Manual del usuario

Página 36: Temp. alarma, Alarma máxima, Funciones de menú 1. active el indicador, El campo, Se marca de forma automática, Uf 110

Advertising
background image

36

D24024 | Fecha: 10/2014

Funciones de menú

1. Active el indicador

Confi guración

. El

campo

Dirección IP

se marca de forma

automática.

SETUP

Balance

Einheit

IP Adresse

+30

%

192.168.100.100

Alarm Temp

°C

F

TWW

TWB

Timer Mode

192.168.100.100

Subnetmask

255.255.0.0

°C

F

TWW

TWB

Modo timer

CONFIGURACIÓN

'LUHFFLµQb,3

Unidad
Temp. Alarma

Inserción

Red Hoja

2. Acepte la selección con la tecla de confir-

mación. El primer bloque de cifras de la

dirección IP se marca de forma automá-

tica.

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

SETUP

Equilibro

Unidad

Dirección IP

-20 %

192

.168.100.100

Subnetmask

255.255.0.0

Temp. Alarma

°C

F

TWW

TWB

Modo timer

3. Ajuste una nueva cifra con el botón gira-

torio, p. ej., 255.

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

SETUP

Equilibro

Unidad

Dirección IP

-20 %

255

.168.100.100

Subnetmask

255.255.0.0

Temp. Alarma

°C

F

TWW

TWB

Modo timer

4. Acepte la selección con la tecla de con-

firmación. El siguiente bloque de cifras

de la dirección IP se marca de forma

automática. Este se puede ajustar con el

botón giratorio de la misma forma que se

acaba de describir.

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

SETUP

Equilibro

Unidad

Dirección IP

-20 %

255.

168

.100.100

Subnetmask

255.255.0.0

Temp. Alarma

°C

F

TWW

TWB

Modo timer

5. Cuando se termine la configuración del

último bloque de cifras, acepte la direc-

ción presionando la tecla de confirma-

ción. La marca en color volverá a pasar a

la vista general.

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

SETUP

Equilibro

Unidad

Dirección IP

-20 %

255.145.136.225

Subnetmask

255.255.0.0

Temp. Alarma

°C

F

TWW

TWB

Modo timer

La máscara de subred (Subnetmask) se puede ajustar de la misma forma.

7.3.2 Unidad

Aquí se puede configurar la unidad (

°C o °F) en la que se muestran

los valores de temperatura.

7.3.3 Vigilancia de la temperatura (Temp. Alarma,

Alarma máxima)

Aquí se puede configurar qué función de vigilancia de tempera-

tura (TWW o TWB, descripción a partir de la página 27) debe estar activa (

Temp. Alarma

)

y a qué temperatura debe activarse el sistema de vigilancia automática de la temperatura

(

Alarma máxima

).

La opción de selección TWW/TWB solo está disponible en los aparatos que estén equipa-

dos con una segunda sonda de temperatura (opción A6).
La temperatura de control debe ajustarse con suficiente margen sobre la temperatura

nominal máxima. Se recomienda una diferencia de entre 5 y 10 K.

SETUP

Equilibro

Unidad

Dirección IP

-20 %

255.145.136.225

Subnetmask

255.255.0.0

Temp. Alarma

°C

°F

TWW

TWB

Modo timer

Advertising