KROHNE OPTIMASS with MFC 300 ES Manual del usuario

Página 66

Advertising
background image

66

M

Mo

od

do

o p

pa

as

siivvo

o::

requiere fuente de alimentación externa: U

Ueexxtt

a

32 Vc.c. U

Uoo 1,5 V @ 10 mA:

II

a

20 mA a ff

a

10 kHz (desbordamiento hasta fmáx

a

12 kHz)

II

a

100 mA a ff

a

100 Hz

M

Mo

od

do

o a

ac

cttiivvo

o::

utiliza fuente de alimentación interna: U

Unnoom

m 24 Vc.c. Uo 1,5 V @ 10 mA

II

a

20 mA a f

a

10 kHz (desbordamiento hasta fmáx

a

12 kHz)

II

a

100 mA a f

a

100 Hz

M

Mo

od

do

o N

NA

AM

MU

UR

R::

pasivo según EN 60947-5-6, f

a

10 kHz, ffmáx

a

12 kHz

E

Es

sc

ca

alla

as

s::

Salida de frecuencia: en impulsos por unidad de volumen (p. ej. 1000 impul-
sos/s a Q

Q100%

Salida de impulso: en impulsos por unidad de volumen (p. ej. 100 impul-
sos/m³).

S

Sa

alliid

da

a d

de

e iim

mp

pu

ulls

so

o:: en impulsos por unidad de volumen (p. ej. 100 impulsos/m³).

a

an

nc

ch

ho

o d

de

e iim

mp

pu

ulls

so

o simétrico, factor de utilización de impulso 1:1, independiente de la frecuen-

cia de salida,
automático, con ancho de impulso fijo, factor de utilización aprox. 1:1 a
Q100%, o ancho de impulso de 0,01-2 s se puede ajustar según las necesi-

dades para la correspondiente frecuencia de salida baja

8

8..8

8..2

2 S

Sa

alliid

da

a d

de

e iim

mp

pu

ulls

so

o yy ffrre

ec

cu

ue

en

nc

ciia

a

Dependiendo de la versión, las salidas y las entradas se conectan de forma activa o pasiva y/o
según NAMUR EN 60947-5-6. Las tablas de la sección 8.8 muestran la versión E/S de su con-
vertidor de señal y las entradas y salidas instaladas en el mismo.

Véase la pegatina en el interior de la tapa de la caja de terminales.

La salida de impulso o de frecuencia se puede configurar en la Func. C 3.1 Hardware

Todas las salidas de impulso y frecuencia están separadas galvanicamente entre sí y de
cualquier otro circuito

Dependiendo de la versión, se pueden instalar en paralelo varias salidas de impulso y de fre-
cuencia.

Los datos y las funciones configurados de fábrica vienen indicados en el informe adjunto de la
configuración de fábrica.

Todos los datos y funciones de trabajo son configurables, véase la sec. 4.4.

S

Sii c

co

on

n lla

a vve

errs

siió

ón

n M

MF

FC

C 3

30

00

0W

W s

se

e u

uttiilliizza

an

n s

sa

alliid

da

as

s d

de

e iim

mp

pu

ulls

so

o d

de

e h

ha

as

stta

a 1

10

0 k

kH

Hzz,, e

en

ntto

on

nc

ce

es

s llo

os

s c

ca

ab

blle

es

s

D

DE

EB

BE

ER

ÁN

N e

es

stta

arr a

ap

pa

an

ntta

alllla

ad

do

os

s yy lla

as

s p

pa

an

ntta

alllla

as

s d

de

eb

be

errá

án

n c

co

on

ne

ec

ctta

arrs

se

e e

en

n llo

os

s tte

errm

miin

na

alle

es

s e

es

sp

pe

ec

ciia

alle

es

s

p

prre

evviis

stto

os

s p

pa

arra

a e

ellllo

o..

Es posible medir el caudal directo e inverso (Modo F/R), véase la Func. C 3.x.6 ó la 7 Polaridad
(salida de frecuencia/impulso) y la Func. C 3.x.1 Modo (salida de estado).

Esquemas de conexiones, véase s.8.9

A

Ad

dvve

errtte

en

nc

ciia

a::

Para los montajes en zonas peligrosas, se DEBEN consultar las instrucciones respectivas a la
utilización de medidores de coriolis en zonas peligrosas “Guidlines for the use of coriolis
meters in hazardous areas”.

Advertising