Reproducción mediante el mando a distancia, Instalación de la batería, Zona de efectividad del haz (uso en interiores) – JVC GR-DX77 Manual del usuario

Página 19: Botones y funciones, P. 19)

Advertising
background image

REPRODUCCIÓN DE VÍDEO

GR

ABACI

Ó

N

Y

REPRO

DUC

CI

Ó

N D

E

V

ÍDE

O

CA

19

MasterPage: Video_Right

Para decidir si las siguientes indicaciones aparecen
o no en el televisor conectado

● Fecha/hora

Ajuste “DATE/TIME” en “AUTO”, “ON” o “OFF”.
(

੬ p. 27, 31)

O pulse DISPLAY en el mando a distancia para encender/
apagar la indicación de fecha.

● Código de hora

Ajuste “TIME CODE” en “ON” o “OFF”. (

੬ p. 27, 31)

● Otras indicaciones aparte de la fecha y la hora y del código

de hora
Ajuste “ON SCREEN” en “OFF”, “LCD” o “LCD/TV”.
(

੬ p. 27, 31)

NOTAS:

Se recomienda utilizar el adaptador de CA como

fuente de alimentación en lugar de la batería. (

p. 11)

● Para controlar la imagen y el sonido de la videocámara sin

insertar una cinta o una tarjeta de memoria*, ajuste el
interruptor de alimentación de la videocámara en “A” o “M”
y a continuación ajuste su televisor en el modo de entrada
adecuado.

* GR-DX97/77/67 solamente

● Asegúrese de ajustar el volumen de sonido del televisor en

su nivel mínimo para evitar un estallido repentino de sonido
al encender la videocámara.

El mando a distancia totalmente funcional puede hacer
funcionar esta videocámara desde cierta distancia, así
como realizar las operaciones básicas (reproducción,
parada, pausa, avance rápido y rebobinado) de su
grabadora de vídeo. También permite utilizar funciones
de reproducción adicionales. (

੬ p. 20)

Instalación de la batería

El mando a distancia utiliza
una batería de litio (CR2025).

1

Saque el portapila

apretando la lengüeta de
bloqueo.

2

Inserte la batería en el

portapila, y asegúrese de que
la marca “+” queda a la vista.

3

Meta el portapila

empujándolo hasta que oiga el
chasquido indicador de que ha encajado en su sitio.

Zona de efectividad del haz (uso en interiores)

Cuando utilice el mando a
distancia, asegúrese de apuntar
hacia el sensor remoto. La
distancia aproximada de
efectividad del haz transmitido en
interiores es de 5 m.

NOTA:

El haz transmitido puede no ser
efectivo o puede causar un funcionamiento incorrecto
cuando el sensor remoto esté expuesto directamente a la luz
solar o a una iluminación fuerte.

Botones y funciones

A Ventanilla de transmisión del haz infrarrojo

● Transmite la señal del haz.

Los siguientes botones están disponibles sólo cuando el
interruptor de alimentación de la videocámara está
ajustado en “PLAY”.
B Botón PAUSE

● Hace una pausa en la cinta (੬ p. 20)

Botón de subir (

੬ p. 20)

C Botón de rebobinado lent (SLOW) (੬ p. 20)

D Botón REW

● Búsqueda rápida de rebobinado/retroceso en una cinta

(

੬ p. 18)

● Muestra el archivo anterior en una tarjeta de memoria*

(

੬ p. 22)

Botón Izquierda (

੬ p. 20)

E Botón INSERT (੬ p. 40)

F Botón SHIFT (੬ p. 20, 41)

G Botón DISPLAY (੬ p. 19, 37, 42)

H Botón de avance lento (SLOW) (੬ p. 20)

I Botón PLAY

● Inicia la reproducción de una cinta (੬ p. 17)

● Inicia la reproducción automática de imágenes en una

tarjeta de memoria* (

੬ p. 22)

J Botón FF

● Búsqueda rápida de avance/avance en una cinta

(

੬ p. 18)

● Muestra el archivo siguiente en una tarjeta de memoria*

(

੬ p. 22)

Botón Derecha (

੬ p. 20)

K Botón A. DUB (Copia de audio) (੬ p. 40)

L Botón STOP

● Detiene la cinta (੬ p. 17)

● Interrumpe la reproducción automática* (੬ p. 22)

Botón de bajar (

੬ p. 20)

M Botón EFFECT (੬ p. 20)

N Botón EFFECT ON/OFF (੬ p. 20)
Los siguientes botones están disponibles cuando el
interruptor de alimentación de la videocámara está
ajustado en “A” o “M”.
a Botones del zoom (T/W)

Ampliación/reducción del zoom (

੬ p. 16, 20)

(También disponible con el interruptor de alimentación
ajustado en “PLAY”)

b Botón START/STOP

Funciona igual que el botón de inicio/parada de
grabación en la videocámara.

c Botón S.SHOT

Funciona igual que SNAPSHOT en la videocámara.
(También disponible con el interruptor de alimentación
ajustado en “PLAY”)

* GR-DX97/77/67 solamente

Reproducción mediante el mando a
distancia

1

1

2

3

Lengüeta de bloqueo

Sensor remoto

GR-DX97PAL.book Page 19 Thursday, January 8, 2004 9:24 AM

Advertising