Mensajes de ayuda, P. 53, Ginas 53 – Yamaha CLAVINOVA CVP-210 Manual del usuario

Página 53: Acmp auto fill in ots link break intro main, On min max off ending rit. tap tempo, Back next, Harmony echo left hold mono, Reverb dsp variation

Advertising
background image

Operaciones básicas: organización de los datos

53

CVP-210/208

Los mensajes de ayuda facilitan explicaciones y descripciones de todas las funciones y características principales del
CVP-210/208.

Mensajes de ayuda

POWER

METRONOME

MASTER VOLUME

STYLE

ACMP

AUTO FILL IN

OTS LINK

BREAK

INTRO

MAIN

START STOP

ON

MIN

MAX

OFF

ENDING rit.

TAP TEMPO

REW

REPEAT

TOP

FF

REC

MIC.

SIGNAL

OVER

FADE IN OUT

TAP TEMPO

DEMO

HELP

FUNCTION

SOUND

CREATOR

DIGITAL

RECORDING

MIXING

CONSOLE

BALANCE

CHANNEL

ON OFF

TRANSPOSE

TEMPO

SYNC.STOP

START STOP

PART

PART

A

E

D

C

B

F

J

I

START STOP

SONG

EXTRA TRACKS

TRACK 2

TRACK 1

VOCAL HARMONY

TALK

EFFECT

VH TYPE SELECT

MIC. SETTING

STYLE

L

R

SYNC.START

RESET

RESET

GUIDE

MENU

BACK

NEXT

VOICE PART

PIANO

ON OFF

HARMONY ECHO

LEFT

HOLD

MONO

DIGITAL

STUDIO

H

G

LAYER

PIANO & HARPSI.

E. PIANO

PERCUSSION

GUITAR

BASS

ORGAN FLUTES

ORGAN & ACCORDION

BRASS

WOODWIND

CHOIR & PAD

SYNTH.

XG

USER

STRINGS

LEFT

DATA

ENTRY

FREEZE

MEMORY

1

1

4

3

2

3

4

7

5

8

6

2

ENTER

VOICE EFFECT

VOICE

MUSIC FINDER

ONE TOCTH SETTING

REVERB

DSP

VARIATION

HELP

1

2

3

4

5

6

7

8

BACK

NEXT

DATA

ENTRY

ENTER

EXIT

MENU

DEMO

HELP

FUNCTION

2

-1 Seleccione el tema de

ayuda que desee.

2

-2 Abra el tema.

Si es necesario, seleccione el idioma. El idioma que
seleccione aquí se utilizará también para los distintos
mensajes que se muestran durante las operaciones.

Los mensajes de ayuda se muestran
en uno de los idiomas siguientes:

INGLÉS
JAPONÉS
ALEMÁN
FRANCÉS
ESPAÑOL
ITALIANO

NOTA

Estos botones se utilizan
para seleccionar otras
páginas.

Los mensajes de ayuda proporcionan también enlaces con la explicación detallada o la
pantalla de ajuste real del tema seleccionado. Sólo tiene que seleccionar la palabra
subrayada (mediante el dial [DATA ENTRY]) y pulsar el botón [ENTER] para saltar a la
explicación detallada o la pantalla de ajuste real del tema seleccionado.

3

Pulse este botón
para volver a la
pantalla anterior.

E

ND

1

El idioma también se puede seleccionar
en la pantalla FUNCTION "LANGUAGE"
(página 154).

NOTA

2

Si selecciona aquí un idioma dife-
rente, pueden producirse los
siguientes problemas.
• Algunos caracteres de los nom-

bres de archivos que ha introdu-
cido pueden resultar
incomprensibles.

• Es posible que no se pueda

acceder a los archivos.

Si se restablece el idioma original,
se solucionarán los problemas
anteriores.

Si se leen los archivos del equipo
con un sistema de idioma diferente,
pueden producirse problemas simi-
lares a los anteriores.

NOTA

Advertising