Crivit 14105_14106 Manual del usuario

Set de luces led para bicicletas

Advertising
background image

Introducción

Le damos la enhorabuena por la compra de su nuevo aparato.
Con él, se ha decidido por un producto de gran calidad.

Las instrucciones de uso son parte del producto. Estas contienen indicaciones importantes acerca de la

seguridad, el montaje y la eliminación. Antes de utilizar el producto, familiarícese con todas las indicaciones

de manejo y seguridad. Utilice el producto solamente como se describe y para los ámbitos de aplicación

indicados. En caso de que ceda el producto a un tercero, incluya todos los documentos.

Uso conforme al previsto

El producto está hecho para bicicletas y sirve para iluminar el camino. El juego de luces LED para bicicleta

como única iluminación está homologado para todas las bicicl. La distribución de la luz no puede ser obstruida

por otras piezas de la bicicleta ni por equipaje. El producto está diseñado para el uso en exteriores. No

se permite un uso distinto al descrito anteriormente ni una modificación del producto, ya que esto puede

ocasionar lesiones y daños en el producto. El fabricante no asume ningún tipo de responsabilidad por daños

resultantes de un uso incorrecto del producto. El producto no está hecho para el uso comercial.

Volumen de suministro

1 faro

1 luz trasera

1 soporte del faro

1 soporte de luz trasera

4 pilas AA

2 pilas AAA

Instrucciones de uso

Gomas reductoras

Descripción de las piezas

A Faro

B Luz trasera

C Soporte del faro

D Soporte de la luz trasera

E Interruptor de encendido y apagado del faro

F Interruptor de encendido y apagado de la luz trasera

G Luz de control de la batería del faro

H Luz de control de la batería de la luz trasera

I Toma de carga de las pilas recargables

J Tornillo de ajuste del ángulo del faro

K Tornillo del soporte del faro

L Tornillo del soporte de la luz trasera

M Dispositivo de retención del faro

N Dispositivo de retención de la luz trasera

O Anilla de goma para el soporte de la luz trasera P Tapa del compartimento de las pilas del faro
Q Alojamiento de la batería del faro

R Tapa del compartimento de las pilas de la luz trasera

S Cargador del conector de polaridad

T Gomas reductoras

Datos técnicos

Faro

Luz trasera

Definición del tipo: XC-112B / L-Lux 2.0

Definición del tipo: XC-117B / D-LED

Potencia nominal: 0,5 vatios

Potencia nominal: 0,2 vatios

Clase de protección: IP44 conforme

Clase de protección: IP44 conforme

con DIN EN 60529

con DIN EN 60529

Pilas: 4 x 1,5V AA LR6

Pilas: 2 x 1,5V AAA LR03

Nota

Utilice solamente pilas alcalinas o pilas recargables similares de 1,2V.

Indicación de seguridad

¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTES PARA NIÑOS!

No deje nunca a niños sin vigilar con el material de embalaje, ya que existe peligro de asfixia por tragar

partes del embalaje. A menudo, los niños subestiman los peligros. Mantenga el producto alejado siempre de

su alcance. ¡No es un juguete! Este producto no es apto para el uso por parte de personas (inclusive niños) con

capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia o conocimientos, a no ser que

las vigile una persona encargada de su seguridad.
Tenga en cuenta que se excluyen de la garantía los daños causados por un manejo indebido o por un manejo

por parte de personas no autorizadas, así como por no prestar atención a las instrucciones de uso.
No desmonte nunca el producto, ya que, debido a reparaciones incorrectas, pueden producirse daños

inevitables para el usuario. Solo un experto puede llevar a cabo las reparaciones. Los ledes no son sustituibles.

Indicaciones de seguridad para pilas:

Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños, no las tire al fuego, evite el cortocircuito y no las

desmonte.

Al colocarlas, preste atención a la polaridad. Si es necesario, limpie los contactos de las pilas y del aparato

antes de colocarlas.
¡Retire las pilas agotadas del aparato inmediatamente! ¡Alto riesgo de apagado!
No exponga nunca las pilas a un calor excesivo por la luz solar, el fuego o similares. ¡Alto riesgo de apagado!
Si no presta atención, las pilas pueden descargarse más allá de su tensión final y provocar que se apague el

aparato. Quite las pilas inmediatamente para evitar daños.
Evite el contacto con la piel, los ojos y las mucosas. Si entran en contacto con el ácido de las pilas, lave las

partes afectadas inmediatamente con abundante agua clara y vaya al médico.
Cambie siempre todas las pilas simultáneamente.
Emplee solo pilas del mismo tipo, no combine nunca tipos diferentes o pilas usadas y nuevas. Asegúrese de que

el aparato esté apagado después de usarlo. Si pasa mucho tiempo sin utilizar las pilas, quítelas del aparato.

¡ADVERTENCIA!

¡No recargue nunca las pilas! ¡Peligro de explosión!

¡NOTA!

SSi el indicador rojo de la batería en el faro G o en la luz trasera H se enciende, cambie las pilas

inmediatamente.

Tenga en cuenta que, después de que se encienda el indicador de la batería, las luces ya no estarán de

conformidad con el Decreto-Ley alemán sobre la autorización de vehículos en el tráfico urbano (StVZO).

Montaje del faro

1 Gire el tornillo de soporte K para sacarlo del soporte C . 2 Coloque el soporte C en la parte deseada

de la rueda delantera. Si es necesario, utilice las gomas reductoras T para garantizar una forma de paso

óptima. 3 Vuelva a meter el tornillo de soporte K . Mantenga sujeto el tornillo mientras lo hace. Para evitar

daños, no utilice herramientas en este punto. Para ajustar el ángulo ideal para la dirección de marcha, suelte

el tornillo de ajuste del ángulo J con dos o tres giros con un destornillador de estrella. Ajuste el ángulo que

desee y vuelva a fijar el tornillo de ajuste del ángulo J . 4 Deslice el faro hacia el soporte hasta que oiga

cómo se encaja en él. Para soltar, pulse el dispositivo de retención del faro M y tire del faro hacia adelante,

sacándolo del soporte.

Opción de carga del faro

El faro dispone de la opción de conectar un cargador I . Así es posible recargar las pilas recargables

colocadas en el faro. Las pilas recargables y el cargador no están incluidos en el volumen de suministro.
Recomendamos emplear un cargador con conexión de carga de 3,5 mm, con una salida de máximo 6V DV.

Podrá obtener la polaridad de la conexión en el gráfico S del faro. Utilice solo cargadores del comercio

especializado. Pregunte a su especialista.

¡Advertencia de seguridad!

Peligro de muerte y accidentes

Si utiliza un cargador incorrecto, el faro puede resultar dañado, sobrecalentarse o incluso explotar.

En este caso no se aplica la garantía.

¡ADVERTENCIA!

¡No recargue nunca las pilas! ¡Peligro de explosión!

Limpieza

Limpie el juego de luces de bicicleta LED con un trapo ligeramente humedecido y sin pelusas.

Nota

No meta nunca las luces enteras debajo del agua. No use productos de limpieza corrosivos ni que

haya que restregar. Estos pueden causar daños en las luces.

¡Elimine de forma ecológica el embalaje y los aparatos!

Indicaciones para la eliminación de las pilas:

Las pilas con poca carga o agotadas pueden eliminarse de manera gratuita en los puntos de

recogida de pilas identificados correspondientes, en comercios distribuidores de pilas o en puntos de reciclaje.
El consumidor está obligado por ley a eliminar las pilas en los citados puntos de recogida.
A continuación se explica el significado de los símbolos de las pilas.

No está permitido tirar las pilas a la basura normal.

Las pilas que contienen sustancias nocivas están además marcadas con el símbolo químico de la sustancia:
- Pb-plomo

Hg-mercurio

Cd-cadmio

En caso de que elimine las pilas de forma incorrecta, se pierden valiosos recursos y es posible que, debido a

las sustancias nocivas que contienen las pilas, se produzca un gran peligro sanitario y ecológico. Llevando las

pilas antiguas a puntos de recogida o eliminándolas por separado se evitan riesgos para la salud y el medio

ambiente y se recuperan valiosos recursos por medio del reciclaje.

Indicación relativa a la eliminación de aparatos y embalajes

El embalaje puede eliminarse a través de los puntos de reciclaje locales. Podrá obtener de su

municipio la información en relación con particularidades.

Se han utilizado solo materiales ecológicos. Si ya no le sirve este producto, no lo tire a la basura normal.

Hágalo de acuerdo con las normas municipales de eliminación de residuos correspondientes. Podrá obtener

más información de su municipio.

Colocación de las pilas en el faro

5 Deslice la tapa P del faro hacia atrás. 6 Quite la tapa y saque el alojamiento de las pilas Q del faro.
7 Coloque las pilas arriba y abajo del alojamiento de las pilas (4x AA, 1,5V).
Preste atención a que la polaridad sea la correcta. A continuación, vuelva a montar la luz.

Montaggio luce posteriore

8 Sujete el soporte D con la anilla de goma O en la tija del sillín o en el puntal trasero. Preste atención

a que no se encuentren objetos delante de la luz trasera. Tense la anilla de goma y engánchela. 9 Soltar el

tornillo de fijación L de la sujeción y ajustar el ángulo deseado. A continuación, volver a apretar el tornillo.

Apretar el tornillo a mano. No emplear para ello herramientas con el fin de evitar daños.
10 Deslice la luz trasera hacia el soporte hasta que oiga cómo se encaja en él. Para soltar la luz trasera,

empuje el dispositivo de retención de la luz trasera N hacia abajo y sáquela.

Colocación de las pilas en la luz trasera

11 Deslice la tapa del compartimento de las pilas R hacia abajo. 12 Coloque las pilas en la luz trasera

(2x AAA, 1,5V). Preste atención a que la polaridad sea la correcta. A continuación, vuelva a montar las luces.

Manejo

El faro presenta dos niveles de iluminación. Pulsar una vez el interruptor ON/OFF E para activar el modo

„Power“ (20 lux) para desplazarse por recorridos no iluminados. Pulsar dos veces el interruptor ON/OFF E

para activar el modo „Eco“ (10 lux) para desplazarse por recorridos iluminados. Si se vuelve a pulsar (modo

Eco) o dos veces (modo Power) el interruptor ON/OFF E se desconecta de nuevo el faro. La luz trasera se

conecta y desconecta en el interruptor ON/OFF F .

Indicación de seguridad

¡ADVERTENCIA!

¡PELIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTES!
No recargue nunca las pilas suministradas. ¡Peligro de explosión!

Declaración de conformidad

Por la presente, KLB GmbH declara que este producto se corresponde con las siguientes normas, documentos

normativos y directivas de la CE:

Directiva CEM 2004/108/CE y Directiva 2011/65/CE (RoHS), Directiva LVM 2006/95/CE.

Además, se tuvieron en cuenta las siguientes normas:

DIN EN 55015:2009, DIN EN 61547:2010, DIN EN 6100-3-2:2010, DIN EN 61000-3-3:2009 y DIN EN

62321:2009, EN 61558-1:1997+A1+A11, EN 61558-2-6:1997.

Definición del tipo: XC-112B / L-Lux 2.0; XC-117B / D-LED; IAN 96683

Münster, Germany 01.12.2013

Disposiciones de garantía

SEstimado cliente, estimada clienta:
Recibe por este aparato tres años de garantía a partir de la fecha de compra. En caso de defectos en este

producto, tiene derechos legales frente al vendedor del producto que no se ven limitados por nuestra garantía,

que procedemos a explicarle.

Condiciones de garantía

El plazo de garantía comienza con la fecha de compra. Conserve bien el bono de caja original. Este documento

es necesario como prueba de la compra. Si en el plazo de tres años a partir de la fecha de compra de este

producto aparece un fallo de materiales o de fabricación, lo repararemos o sustituiremos para usted de

forma gratuita, según nuestras preferencias. Esta prestación de garantía requiere que se presenten el aparato

defectuoso y el documento de compra (bono de caja) en el plazo de tres años y se describa brevemente en

qué consiste la avería y cuándo se produjo. Si nuestra garantía cubre el defecto, recibirá el producto reparado

o uno nuevo. Con la reparación o la sustitución del producto no comienza un nuevo plazo de garantía.

El plazo de garantía no se prolongará, lo que se aplica también a piezas sustituidas y reparadas. Si en el

momento de la compra ya hubiera daños y defectos, estos deben avisarse inmediatamente después de abrir

en embalaje. Las reparaciones necesarias después del plazo de garantía implican un coste adicional.

Extensión de la garantía

El aparato ha sido producido con atención de acuerdo con estrictas directivas de calidad y ha sido comprobado

concienzudamente antes de su distribución. Las prestaciones de garantía se aplican a fallos de materiales o

de fabricación. Esta garantía no se extiende a piezas del producto que estén expuestas a un desgaste normal

y, por ello, se pueden considerar piezas de desgaste. Tampoco se aplica a daños en piezas frágiles, como el

interruptor, las pilas recargables o las piezas de vidrio. Esta garantía expira cuando el producto sufre un daño,

no se le da un uso indebido o se le realizan trabajos de mantenimiento. Para un uso correcto del producto se

han de cumplir con precisión todas las instrucciones indicadas en las instrucciones de uso.
Las aplicaciones y manejos que se desaconsejan en las instrucciones de uso o sobre los que se hace una

advertencia deben evitarse en todos los casos. El producto solo es apto para el uso privado, y no para el

comercial. La garantía no se aplica a un manejo negligente o incorrecto, al uso de violencia ni a los manejos

no llevados a cabo por nuestra sucursal de asistencia técnica autorizada.
Para garantizar un procesamiento rápido de su caso, siga las siguientes indicaciones:
• Para cualquier consulta, tenga preparado el bono de caja y el número de artículo como prueba de la

compra.

• Podrá obtener el número de artículo de la placa de identificación o de la portada de estas instrucciones.

• Si se producen fallos de funcionamiento u otras averías, póngase en contacto al principio con el

departamento de asistencia técnica que se citará a continuación, por teléfono o por correo electrónico.

• Podrá enviar el producto defectuoso sin gastos de envío a la dirección de asistencia técnica que se le

comunique adjuntando el documento de compra (bono de caja) e indicando en qué consiste la avería y

cuándo se produjo. Tenga en cuenta que es imprescindible que informe al departamento de asistencia

técnica antes del envío.

En www.lidl-service.com podrá descargar este y otros manuales, vídeos de productos y software.

ASISTENCIA TÉCNICA Y DISTRIBUCIÓN
KLB GmbH

Diekbree 8

48157 Münster, Germany

Tel: +49 2 51 132 37 57

E-Mail: [email protected]

www.klb-service.eu
IAN 96683

Information date: 12/2013

Version: 14105/14106 - ES / IT

Set de luces led para

bicicletas

IAN 96683 / Articulo 14105

IAN 96683 / Articulo 14106

IAN 96683

Luz trasera

lock

11

12

LR03 1,5V

2x AAA

lock

8

9

10

Faro

4

5

6

7

7

1

2

3

close open

4x A

A

4x A

A

ES

ES

LR6 1,

5V

LR6 1,

5V

Advertising