Vetter Struts and Accessories Manual del usuario
Página 18

Pág. 18/24
Tubos de empalme y accesorios para salvamento AIRSHORE
Montaje del trípode:
1. Tres articulaciones angulares ART-C45 se colocan con la super-
ficie funcional en la placa de cabezal ART-H y se bloquean y
ponen a seguro con los pasadores de seguridad.
2. Cada articulación en ángulo se coloca con la superficie funci-
onal sobre cada una de las placas de pata ART-BPB12 e igu-
almente se bloquean y aseguran con pasador de seguridad.
3. Los tubos de empalme ART F7-11 se colocan con el tubo sobre
los cabezales de alojamiento de las articulaciones angulares
en la placa de cabezal y se amarran por medio del bloqueo de
los tubos de empalme. Los tubos de apoyo han de colocarse
de tan modo que las conexiones del aire muestren al lado o
hacia afuera.
4. Las placas de pata se colocan con las placas de tope hacia fuera
sobre los pistones y se amarran con el bloqueo del pistón.
El ajuste de la altura del trípode puede realizarse manual o
neumáticamente. La presión de servicio máxima admisible es de
2,5 bares. Para el ajuste de la altura neumático se requiere un ór-
gano de control, una manguera de llenado y el juego de mangue-
ra para el trípode o la columna para cargas pesadas.
El trípode Airshore puede emplearse, por ejemplo, para el salva-
mento en zanjas, alturas o trincheras. Puede combinar el juego,
por ejemplo, con un equipo de poleas para descender de edificios
o bajar a zanjas de canales. Este juego ha de solicitarse por sepa-
rado.