Vetter Pipe sealing bags and bypass bags FS Manual del usuario
Página 8

Pág.: 8/18
Cojines hermetizadores para tuberías y cojines bypass FS
Manguera de suministro de aire, 10 m, con y sin llave de
cierre
Las mangueras de suministro de aire, con y sin llave de cierre, se
pueden utilizar como prolongación entre la fuente de aire y el dis-
positivo de control.
3.3
Funcionamiento con bomba de aire a pedal
con válvula de seguridad
Bomba de aire a pedal 1,5 bar con válvula de seguridad
Bomba de aire a pedal 1,5 bar con válvula de seguridad y 2 m de
manguera de conexión para el llenado de cojines hermetizadores
en unión con una manguera de llenado.
4.
Aplicación de los cojines hermetizadores
para tuberías y cojines bypass
En este capítulo se explicará como se utilizan los cojines hermetiz-
adores para tuberías y cojines bypass Vetter.
Tener en cuenta durante la aplicación de los cojines
hermetizadores para tuberías y cojines bypass
las indicaciones de seguridad del capítulo 2
así como las correspondientes normas de
protección laboral y de seguridad, normas
de prevención de accidentes (por ejemplo
las normas de seguridad de la TBG y GUV)
y las normas generales aceptadas de la técnica.
4.1
Preparaciones para el uso
9
Asegurarse que solo estén en la zona de trabajo /peligro las
personas autorizadas.
9
Elegir un cojín hermetizador para tuberías y/o cojín bypass
adecuado de acuerdo con los requisitos.
9
Comprobar que el cojín y los accesorios a utilizar estén com-
pletos y sin daños.
9
¡Cojines y accesorios dañados no deben ser utilizados!
9
El diámetro del cojín debe ser menor que el diámetro interior
de la tubería.
9
La manguera de llenado y el dispositivo de control deben es-
tar conectados ya con el cojín hermetizador.
9
Marcar la zona de trabajo.
9
Colocar el cojín en toda su longitud en la tubería.
9
El cojín hermetizador que se encuentra en la tubería debe ser
bloqueado.
9
Acercar el cojín hermetizador hasta el bloqueo y llenar hasta
que todavía se pueda mover dentro de la tubería.
Llave de cierre