Vetter Pipe sealing bags and bypass bags FS Manual del usuario

Página 11

Advertising
background image

Pág.: 11/18

4.4

Vaciado de una tubería

9

Antes del vaciado de la tubería hay que asegurarse que nadie

se encuentra en el pozo o en la tubería.

9

Vaciar el cojín hermetizador asegurado mediante el dispositi-

vo de control hasta que el líquido estancado pueda fluir len-

tamente al lado del cojín hermetizador y el taponamiento o

bloqueo.

El taponamiento o bloqueo de una tubería que se encuentra bajo
presión no debe ser retirado nunca. Cojines hermetizadores para
tuberías y/o cojines bypass pueden salir disparados inesperada-
mente.

4.5

Construcción de un desvio provisional

Si las personas pueden estar en peligro por una repentina entrada
de agua, hay que asegurar la zona del cierre mediante un cojín
hermetizador para tuberías (2) adicional. ¡Hay que cumplir las nor-
mas e informaciones de seguridad de la GUV!

Construcción de un desvio provisional (bypass)

(representación esquemática)

El taponamiento o bloqueo y las cuerdas de trabajo están re-
presentados de manera esquemática por motivos de representa-
ción.

9

Para el desvio equipar el cojín bypass con el correspondiente

adaptador bypass.

9

Colocar el cojín bypass (1) por encima de la obra en la tu-

bería.

9

Bloquear el cojín adaptado a su forma.

9

Asegurar el cojín adicionalmente con una cuerda de trabajo.

9

Conectar el acoplamiento Storz (A o B) mediante una mangue-

ra de succión con la bomba de succión instalada en superfi-

cie.

9

Tener cuidado para que la altura de estancamiento del líquido

estancado no sobrepase los 5 m columna de agua.

9

Conectar en la bomba en el lado de la presión una manguera

e introducir detrás de la obra en el sistema de tuberías.

9

Mediante el uso de otro cojín hermetizador para tuberías (3)

evitar el retroceso del líquido a la zona de la obra.

Advertising