Alcance del mando a distancia – Pioneer VSX-AX2AS-s Manual del usuario

Página 22

Advertising
background image

04

22

Sp

9

Indicador MCACC

Se ilumina cuando se selecciona una de las memorias
MCACC (página 29).

10 Indicador i.LINK (sólo VSX-AX4ASi )

Se ilumina cuando se selecciona un componente
equipado con audio i.LINK (página 51).

Indicador DIGITAL VIDEO SCALER
(sólo VSX-AX2AS)
Se enciende cuando se elige para la resolución otra
opción que no es

PURE (por ejemplo, cuando la señal

de entrada de vídeo es escalada ascendentemente)
(página 66).

11 Botones del modo de escucha

HOME THX – Pulse este botón para seleccionar
un modo de audición THX (página 28).

STANDARD SURROUND – Pulse este botón para
utilizar una descodificación estándar y para cambiar
entre las diversas opciones de

2Pro Logic IIx y

Neo:6 (página 27).

ADVANCED SURROUND – Utilice este botón para
cambiar entre los distintos modos de sonido
envolvente (página 28).

12 Dial MASTER VOLUME

13 Controles del panel frontal
Para acceder a los controles del panel frontal, pulse
suavemente en el tercio inferior del panel con el dedo.

14 SPEAKERS
Utilice este botón para cambiar de sistema de altavoces
(página 55).

15 AV PARAMETER
Utilice este botón para acceder a las opciones de AV
(página 66).

16 TUNER EDIT
Utilice este botón junto con

/ para memorizar

emisoras y asignarles nombres (página 32).

17 BAND
Para cambiar entre las bandas de radio AM y FM
(página 32).

18 Controles MULTI ROOM & SOURCE / REC SEL
Si ha realizado conexiones multihabitación (consulte
Modo multihabitación en la página 57), utilice estos
controles para controlar la habitación secundaria desde
la habitación principal (consulte

Uso de los controles

multihabitación en la página 58).

También tendrá que usar los controles

REC SEL cuando

grabe una fuente (consulte

Cómo hacer una grabación de

audio o vídeo en la página 67).

19 VIDEO SELECT
Pulse este botón repetidamente para seleccionar
la fuente de vídeo (página 68).

20 SIGNAL SELECT
Utilice este botón para seleccionar una señal de entrada
(página 30).

21 SBch PROCESSING
Para seleccionar el modo de sonido envolvente trasero
(página 30) o el modo de sonido envolvente trasero
virtual (página 30).

22 STEREO
Para cambiar a la reproducción estéreo (página 29).

23 Conector PHONES
Utilícelo para conectar un par de auriculares. Cuando
se conecta un par de auriculares, los altavoces no
emiten sonido.

24 SETUP
Pulse este botón para acceder al menú System Setup
(consulte la página 35).

25

 (TUNE/ST +/–) /ENTER

Utilice los botones de flecha para configurar su sistema
de sonido envolvente (consulte la página 35). Utilice los
botones

TUNE +/– para buscar frecuencias de radio y los

botones

ST +/– para localizar emisoras presintonizadas

(página 32).

26 RETURN
Pulse este botón para confirmar las opciones
seleccionadas y salir del menú actual.

27 Conector MCACC SETUP MIC
Conecte aquí el micrófono suministrado.

28 VIDEO/GAME 2 INPUT
Consulte

Conexión de un componente a las entradas del

panel frontal en la página 16.

Alcance del mando a distancia

El mando a distancia puede no funcionar correctamente si:

• Hay obstáculos entre el mando a distancia y el

sensor de mando a distancia del receptor.

• El sensor de mando a distancia está expuesto a la luz

directa del sol o a luz fluorescente.

• El receptor está instalado cerca de un dispositivo que

emite rayos infrarrojos.

• Se utiliza simultáneamente otro mando a distancia

por infrarrojos para controlar el receptor.

ST

AN

DB

Y/O

N

STA

ND

BY

/ON

AU

DIO

/VID

EO

MU

LTI

-CH

AN

NE

L R

EC

EIV

ER

30

30

7m

VSX_AX4ASi.book Page 22 Tuesday, April 11, 2006 11:52 AM

Advertising