02 uso de esta unidad – Pioneer DEH-8400BT Manual del usuario
Página 24

Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar co-
nectado a esta unidad.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar el ajuste auxi-
liar.
Dimmer (ajuste del atenuador de luz)
Para evitar que la pantalla quede muy brillante duran-
te la noche, éste se atenúa automáticamente cuando
se encienden las luces del automóvil. Se puede acti-
var y desactivar el atenuador de luz.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar el atenuador
de luz.
Contrast (ajuste de contraste de pantalla)
1 Gire M.C. para ajustar el nivel de contraste.
Se visualiza
0 a 15 mientras se aumenta o dismi-
nuye el nivel.
S/W control (ajuste de la salida posterior y del alta-
voz de subgraves)
La salida posterior de esta unidad (salida de cables
de altavoces traseros y salida RCA posterior) se
puede usar para la conexión de altavoces de toda la
gama (
Rear SP :F.Range) o subgraves (Rear SP :S/W).
Si se cambia el ajuste de la salida posterior a
Rear
SP :S/W, se podrá conectar el cable de altavoces tra-
seros directamente al altavoz de subgraves sin nece-
sidad de usar un amplificador auxiliar.
1 Pulse M.C. para cambiar el ajuste de la salida
posterior.
! Si no se conecta un altavoz de subgraves a la
salida posterior, seleccione
Rear SP :F.Range
(altavoz de toda la gama).
! Si se conecta un altavoz de subgraves a la sa-
lida posterior, seleccione
Rear SP :S/W (alta-
voz de subgraves).
! Aunque cambie este ajuste, no se producirá nin-
gún sonido a menos que active la salida de sub-
graves (consulte
subgraves activado/desactivado) en la página 18).
! Si cambia este ajuste, la salida de subgraves reto-
mará los ajustes de fábrica en el menú de audio.
! Las salidas de cables de altavoces traseros y la sa-
lida RCA posterior se cambian simultáneamente
en este ajuste.
Demonstration (ajuste de la pantalla de demostra-
ción)
1 Pulse M.C. para activar o desactivar la pantalla de
demostración.
Ever-scroll (ajuste del modo de desplazamiento)
Si la función de desplazamiento continuo está ajus-
tada en
ON, la información de texto que hay registra-
da se desplaza de manera ininterrumpida por la
pantalla. Desactive la función (
OFF) si desea que la
información se desplace una sola vez.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar el desplaza-
miento continuo.
BT AUDIO (activación de audio Bluetooth)
Es necesario activar la fuente
BT Audio para utilizar
un reproductor de audio Bluetooth.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar la fuente BT
Audio.
Clear memory (restablecimiento del módulo de tec-
nología inalámbrica Bluetooth)
Es posible eliminar los datos del dispositivo
Bluetooth. Para proteger la información personal, le
recomendamos eliminar estos datos antes de transfe-
rir la unidad a otras personas. Se eliminarán los si-
guientes ajustes:
! entradas del directorio de teléfonos en el teléfono
Bluetooth
! números de presintonía que haya en el teléfono
Bluetooth
! asignación de registro del teléfono Bluetooth
! historial de llamadas del teléfono Bluetooth
! información del dispositivo Bluetooth conectado
! código PIN del dispositivo Bluetooth
1 Pulse M.C. para mostrar la pantalla de confirma-
ción.
Se visualiza
YES. La función Borrar memoria se
ajustará ahora en modo en espera.
Si no desea borrar la memoria del teléfono, gire
M.C. para mostrar CANCEL y púlselo para realizar
la selección.
2 Pulse M.C. para borrar la memoria.
Se visualiza
Cleared y se eliminan los ajustes.
! No apague el motor mientras se esté utilizan-
do esta función.
BT Version info. (pantalla de la versión de Bluetooth)
Se pueden visualizar las versiones del sistema de esta
unidad y del módulo Bluetooth.
1 Pulse M.C. para mostrar la información.
! Al girar M.C. o LEVER se cambia entre la ver-
sión del sistema de esta unidad y la del módu-
lo Bluetooth.
Es
24
Sección
02
Uso de esta unidad