P. 131) – Sony DCR-HC1000E Manual del usuario

Página 277

Advertising
background image

In

fo

rma

ções adi

ci

on
ai

s

Informações adicionais

131

• Utilize a câmara de vídeo e não a modifique,

desmonte nem a exponha a choques
mecânicos. Tenha especial cuidado com a
objectiva.

• Se não estiver a utilizar a câmara de vídeo,

coloque o interruptor POWER na posição
(CHG) OFF.

• Não embrulhe a câmara de vídeo, por

exemplo, numa toalha quando a utilizar. Se o
fizer, o interior pode sobreaquecer.

• Quando desligar o cabo de alimentação, puxe

sempre pela ficha e nunca pelo cabo.

• Não coloque objectos pesados em cima do

cabo de alimentação porque pode danificá-lo.

• Mantenha os contactos de metal limpos.
• Mantenha o telecomando e a pilha tipo botão

fora do alcance de crianças. Se, por acidente, a
pilha for engolida, consulte imediatamente um
médico.

• Se o líquido da bateria se derramar,

– consulte os serviços de assistência técnica

autorizados locais da Sony.

– lave bem as mãos e toda a zona que tenha

estado em contacto com o líquido.

– se lhe entrar líquido nos olhos, lave-os com

água abundante e consulte um médico.

Se não tencionar utilizar a câmara de
vídeo durante muito tempo

Ligue-a, de tempos a tempos, e utilize-a, por
exemplo, para reproduzir uma cassete durante
cerca de 3 minutos. Caso contrário, desligue-a
da tomada.

Condensação de humidade

Se transportar a câmara de vídeo directamente
de um local frio para um local quente, pode
ocorrer condensação de humidade dentro da
câmara de vídeo, na superfície da cassete ou na
objectiva. Se isso acontecer, a fita pode ficar
colada à cabeça do tambor e estragar-se ou a
câmara de vídeo pode ficar avariada. Se houver
humidade dentro da câmara de vídeo, aparece
[

%

Z Condensação de humidade. Ejecte a

cassete] ou [

%

Condensação de humidade.

Desligue durante 1H]. Se a humidade se
condensar na objectiva, o indicador não
aparece.

Se houver condensação de humidade

Nenhuma das funções funciona, à excepção da
função de ejecção da cassete. Ejecte a cassete,
desligue a câmara de vídeo e deixe-a inactiva
durante cerca de uma hora com a tampa do
compartimento de cassetes aberta. Pode voltar a
utilizar a câmara de vídeo, se

%

ou Z não

aparecer quando voltar a ligar a câmara.
A câmara de vídeo nem sempre consegue
detectar o início da condensação de humidade.
Se isto acontecer, surgem situações em que a
cassete nгo й ejectada no período de 10
segundos depois de ter aberto a tampa do
compartimento de cassetes. Isto nгo й sinónimo
de avaria. Não feche a tampa do compartimento
de cassetes até que a cassete seja ejectada.

Nota sobre a condensação de humidade

A humidade pode condensar-se se transportar a
câmara de vídeo de um lugar frio para um lugar
quente (ou vice versa) ou se a utilizar num local
húmido da forma indicada abaixo.
• Se transportar a câmara de vídeo de uma pista

de esqui para um local aquecido por um
aquecedor.

• Se transportar a câmara de vídeo de um

automóvel ou compartimento com ar
condicionado para um local quente no
exterior.

• Se utilizar a câmara de vídeo depois de uma

tempestade ou de um aguaceiro.

• Se utilizar a câmara de vídeo num local quente

e húmido.

Como evitar a condensação de
humidade

Se transportar a câmara de vídeo de um local
frio para um local quente, coloque-a num saco
de plástico e feche-o muito bem. Retire-a do
saco quando a temperatura no seu interior
atingir a temperatura ambiente (cerca de uma
hora depois).

Cabeças do vídeo

• Se as cabeças do vídeo estiverem sujas, não

consegue gravar as imagens normalmente ou
as imagens ou som reproduzidos apresentam
distorções.

• Se isto acontecer, limpe as cabeças do vídeo

durante 10 segundos com a cassete de limpeza
DVM-12CLD (opcional) da Sony.

,

continuação

Advertising