Spécifications, Commandes, En cas de difficultés – JVC KS-AX3204 Manual del usuario
Página 3

3
SPÉCIFICATIONS
KS-AX3204
KS-AX3202
KS-AX3201D
Puissance de sortie
• Mode normal:
Rapport signal sur bruit
60 W RMS × 4 canaux à 4
Ω et ≤ 1% THD + N
76 dBA (référence: 1 W pour 4
Ω)
65 W RMS × 2 canaux à 4
Ω et ≤ 1% THD + N
76 dBA (référence: 1 W pour 4
Ω)
250 W RMS × 1 canaux à 4
Ω et ≤ 1% THD + N
60 dBA (référence: 1 W pour 4
Ω)
Puissance de sortie
• Mode normal:
90 W RMS × 4 canaux à 2
Ω et ≤ 1% THD + N
90 W RMS × 2 canaux à 2
Ω et ≤ 1% THD + N
400 W RMS × 1 canaux à 2
Ω et ≤ 1% THD + N
• Bridge Mode (Mode en pont):
150 W RMS × 2 canaux à 4
Ω et ≤ 1% THD + N
150 W RMS × 1 canaux à 4
Ω et ≤ 1% THD + N
—
Puissance de sortie maximum
800 W (400 W × 2)
400 W
800 W
Impédance de charge
• Mode normal:
4
Ω (2 Ω à 8 Ω tolérés)
4
Ω (2 Ω à 8 Ω tolérés)
4
Ω (2 Ω à 8 Ω tolérés)
• Bridge Mode (Mode en pont):
4
Ω (4 Ω à 8 Ω tolérés)
4
Ω (4 Ω à 8 Ω tolérés)
—
Réponse en fréquence
5 Hz à 50 000 Hz (+0 dB, –3 dB)
5 Hz à 50 000 Hz (+0 dB, –3 dB)
20 Hz à 200 Hz (+0 dB, –3 dB)
Sensibilité d’entrée/
Impédanceariable
2 V/21 k
Ω (0,3 V à 6 V, variable)
2 V/21 k
Ω (0,3 V à 6 V, variable)
2 V/40 k
Ω (0,3 V à 6 V, variable)
Distorsion
Moins de 0,04% (à 1 kHz)
Moins de 0,04% (à 1 kHz)
Moins de 0,08% (à 100 Hz)
Alimentation
CC 14,4 V (11 V à 16 V tolérés)
CC 14,4 V (11 V à 16 V tolérés)
CC 14,4 V (11 V à 16 V tolérés)
Système de masse
Masse négative
Masse négative
Masse négative
Dimensions (L/H/P)
340 mm × 53
,5 mm × 185 mm
207 mm × 53
,5 mm × 185 mm
227 mm × 53,5 mm × 185 mm
Masse (approx.)
2,3 kg
1,48 kg
1,77 kg
Accessoires
Connecteur d’entrée du haut-parleur 3P × 2
Vis de montage
φ 4 × 20 mm × 4
Connecteur d’entrée du haut-parleur 3P × 1
Vis de montage
φ 4 × 20 mm × 4
Connecteur d’entrée du haut-parleur 3P × 1
Vis de montage
φ 4 × 20 mm × 4
La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
COMMANDES
KS-AX3204
KS-AX3202
KS-AX3201D
CROSSOVER
LPF
OFF
HPF
POWER
INPUT SENS.
0
.
5
0
.
2V
5V
1
4
3
2
INPUT SENS.
LPF
BASS BOOST
POWER
200Hz
150
50Hz
70
10
120
18dB
2
0
.
2V
5V
0dB
3
5
1
8
0
.
5
1
3
2
4
0
Å
Indicateur POWER
Le témoin vert est allumé quand l’appareil est sous tension.
ı
Commutateur de filtre de transition (CROSSOVER)
OFF: Normalement, réglez sur cette position. Ce commutateur est préréglé sur cette position
à l’expédition de l’usine.
LPF: Réglez le commutateur sur cette position si vous souhaitez mettre en service le filtre
LPF (passe-bas). Le filtre passe bas transmet les fréquences inférieures à 80 Hz.
HPF: Réglez le commutateur sur cette position si vous souhaitez mettre en service le filtre
HPF (passe-haut). Le filtre passe haut transmet les fréquences supérieures à 150 Hz.
Ç
Contrôleur INPUT SENS. (sensibilité d'entrée)
Réglez ce contrôleur selon le niveau de sortie de ligne de l'unité de centre raccordée à cet
appareil.
Pour le niveau de sortie de ligne, reportez-vous aux <Spécifications> du manuel d'instructions
de l'unité de centre.
Si le niveau de sortie de ligne de l'unité de centre n'est pas connu, procédez comme suit :
1. Tournez le commutateur de la sensibilité d'entrée sur « 5 » (minimum).
2. Lisez une source CD.
3. Augmentez progressivement le volume de l'unité de centre au niveau maximum auquel le
son n'est pas déformé.
4. Tournez le commutateur de la sensibilité d'entrée dans le sens horaire jusqu'à un niveau
légèrement en-dessous du niveau à partir duquel le son commence à être déformé.
Ce contrôleur est préréglé sur 5 V à l'expédition de l'usine.
Î
Contrôleur BASS BOOST
Tournez ce réglage accentue la fréquence de 45 Hz dans une plage de 0 dB à +18 dB. Ajuster
le niveau en fonction du son émis. Ce contrôleur est préréglé sur MIN à l’expédition de l’usine.
‰
Contrôleur LPF (filtre passe-bas)
Régler la fréquence de coupure (le filtre passe-bas transmet des fréquences inférieures à
la fréquence de coupure) de 50 Hz à 200 Hz. Ajuster le niveau en fonction du son émis. À la
livraison, ce contrôleur est réglé sur 50 Hz par défaut.
EN CAS DE DIFFICULTÉS
Le témoin POWER ne s’allume pas.
• Changez le fusible s’il a grillé.
• Connectez solidement le fil de masse à une partie métallique de la voiture.
• Mettez sous tension l’équipement connecté à cet appareil.
• Vérifier la tension de la batterie (11 V à 16 V).
• Utiliser un relais si votre système emploie trop d’amplificateurs.
• Laissez l’appareil hors tension pour qu’il refroidisse s’il a chauffé anormalement.
Il n’y a pas de son.
• Vérifiez les connexions pour l’alimentation (voir “ALIMENTATION” à la page 1).
• Connectez les cordons Cinch aux prises INPUT, ou le connecteur d’entrée d’enceinte à la prise
HIGH INPUT.
• Vérifiez les câblage des enceintes et la position du commutateur du filtre CROSSOVER (voir
“CONNEXION DES ENCEINTES” à la page 2).
Des parasites de l’alternateur sont entendus.
• Tenez les files des prises POWER à l’écart des cordons à fiches Cinch (RCA).
• Maintenir les cordons à broches RCA éloignés des autres câbles électriques dans la voiture.
• Connectez solidement le fil de masse à une partie métallique de la voiture.
• Assurez-vous que les fils négatifs des enceintes ne touchent pas le châssis de la voiture.
• Raccorder un condensateur de découplage sur les commutateurs d’accessoires (klaxon,
ventilateur, etc.).
Du brui est produit quand vous connectez l’appareil au tuner AM (PO/GO).
• Tenez tous les files de cet appareil à l’écart du fil d’antenne.
KS-AX3201D
Système à 2 caissons de graves (2 amplificateurs)
• Utilisez des enceintes avec une impédance comprise entre 2
Ω à 8 Ω.
• Les signaux entrant par les prises INPUT sont sortis par les prises PRE OUT.
Système à 2 caissons de graves
• Utilisez des enceintes avec une impédance comprise entre 4
Ω à 8 Ω.
Système à 5 haut-parleurs plus caisson de graves—canal 5.1 (3 amplificateurs)
• Utilisez des enceintes avec une impédance comprise entre 2
Ω à 8 Ω.
• S’assurer de connecter la sortie haut niveau du récepteur à la prise jack gauche (L) de cette
unité.
SPEAKER OUTPUT
SPEAKER OUTPUT
L
/
MONO
HIGH
INPUT
PRE OUT
INPUT
L
R
R
L
/
MONO
HIGH
INPUT
PRE OUT
INPUT
L
R
R
Sortie de ligne
(Arrière)
ou
Sortie du caisson
de graves
Autoradio JVC, etc.
B
Connecteur d’entrée du haut-parleur.
Fil de connexion
À
Autoradio
a
Blanc “LEFT (+)”
= Fil gauche (+)
b
Noir “RECEIVER GND”
= Châssis*
1
c
Gris “RIGHT (+)”
= Fil droit (+)
A
Caisson de grave
*
2
Caisson de grave
*
2
SPEAKER OUTPUT
L
/
MONO
HIGH
INPUT
PRE OUT
INPUT
L
R
R
Sortie de ligne
(Arrière)
ou
Sortie du caisson
de graves
*
2
Autoradio JVC, etc.
B
Connecteur d’entrée du haut-parleur.
Fil de connexion
À
Autoradio
a
Blanc “LEFT (+)”
= Fil gauche (+)
b
Noir “RECEIVER GND”
= Châssis*
1
c
Gris “RIGHT (+)”
= Fil droit (+)
A
Caisson de grave
Caisson de grave
SPEAKER OUTPUT
L
/
MONO
HIGH
INPUT
PRE OUT
INPUT
L
R
R
Autoradio JVC, etc.
B
Connecteur d’entrée du haut-parleur.
Fil de connexion
À
Autoradio
a
Blanc “LEFT (+)”
= Fil gauche (+)
b
Noir “RECEIVER GND”
= Châssis*
1
c
Gris “RIGHT (+)”
= Fil gauche (+)
A
Caisson de grave
*
2
Amplificateur JVC, etc.
(vendu séparément)
Amplificateur JVC, etc.
(vendu séparément)
Haut-parleur central
Enceinte
avant
Enceinte
arrière
Sortie de ligne (Avant)
Sortie de ligne (Arrière)
*
2
*
2
*
2
Sortie de
ligne
(Centre)
Sortie du
caisson de
graves
R
R
CROSSOVER
HIGH
INPUT
INPUT SENS.
LPF
HPF
OFF
L
/
MONO
L
/
MONO
INPUT
HIGH
INPUT INPUT SENS. CROSSOVER
POWER
HPF
LPF
OFF
0
.
2V
5V
0
.
5
1
2
4
3
0
.
5
1
4
3
2
0
.
2V
5V
AVANT
ARRIÈRE
KSAX320_FR.indd 3
2012/11/26 4:53