Sirius, Monitor out, Monitor out c cr r – Marantz SR5003 Manual del usuario

Página 9: Ppr r c cb b, Rsr sr c c sw sw sbr sbr sl sl sbl sbl l l

Advertising
background image

ESPAÑOL

9

CONEXIONES

BÁSICAS

FUNCIONAMIENTO

BÁSICO

CONEXIONES

A

V

ANZADAS

CONFIGURACIÓN

FUNCIONAMIENTO

A

VANZADO

SOLUCIÓN DE

PROBLEMAS

OTROS

NOMBRES Y FUN-

CIONES

NOMBRES Y

FUNCIONES

PANEL TRASERO

MODEL NO. SR5003

MODEL NO. SR5003

SWITCHED

SWITCHED
1.25A 150W

1.25A 150W

UNSWITCHED

UNSWITCHED

1.25A 150W

1.25A 150W

AC IN

AC IN

SIRIUS

SIRIUS

AC OUTLETS

AC OUTLETS
120V 60Hz

120V 60Hz

R

R

R

R

L

L

L

L

R

R

L

L

L

L

R

R

AUDIO

AUDIO

OUTPUT 2

OUTPUT 2

OUTPUT 1

OUTPUT 1

INPUT 2

INPUT 2(

(DVD

DVD)

)

INPUT 3

INPUT 3(

(VCR

VCR)

)

INPUT 1

INPUT 1(

(TV

TV)

)

COMPONENT

COMPONENT

VIDEO

VIDEO

MONITOR OUT

MONITOR OUT

C

CR

R

//

P

PR

R

C

CB

B

//

P

PB

B

Y

Y

C

CR

R

//

P

PR

R

C

CB

B

//

P

PB

B

Y

Y

C

CR

R

//

P

PR

R

C

CB

B

//

P

PB

B

Y

Y

VCR OUT

VCR OUT

VCR IN

VCR IN((3

3))

TV

TV((1

1))

DVD

DVD((2

2))

DSS

DSS((4

4))

S-VIDEO

S-VIDEO

VIDEO

VIDEO

INPUT 3

INPUT 3(

(VCR

VCR)

)

INPUT 2

INPUT 2(

(DVD

DVD)

)

INPUT 1

INPUT 1(

(TV

TV)

)

FM

FM

(

(75

75

Ω

Ω))

GND

GND

AM

AM

ANTENNA

ANTENNA

R

R

SR

SR

C

C

SW

SW

SBR

SBR

SL

SL

SBL

SBL

L

L

PRE OUT

PRE OUT

ON

ON

RS-232C

RS-232C

SPEAKER C

SPEAKER C

OFF

OFF

OUTPUT

OUTPUT

CENTER

CENTER

SURROUND

SURROUND

FRONT A

FRONT A

FRONT B

FRONT B

SURROUND BACK

SURROUND BACK

SPEAKER C/

SPEAKER C/

ZONE SPEAKER A

ZONE SPEAKER A

R

R

L

L

CD/CDR

CD/CDR

OUT

OUT

IN

IN

OUT

OUT

IN

IN

TAPE

TAPE

TV

TV

DSS

DSS

VCR

VCR

DVD

DVD

OUT

OUT

OUT

OUT

IN

IN

REMOTE CONT.

REMOTE CONT.

IN

IN

OUT

OUT

OUT

OUT

3

3

1

1

4

4

DIGITAL IN

DIGITAL IN

5

5

2

2

REC/ZONE B

REC/ZONE B

DIGITAL

DIGITAL

DC OUT

DC OUT

FLASHER IN

FLASHER IN

7.1CH INPUT

7.1CH INPUT

(

(AUX 2

AUX 2)

)

SL

SL

C

C

L

L

SBL

SBL

R

R

SR

SR

SW

SW

SBR

SBR

ZONE A

ZONE A

SPEAKER SYSTEMS

SPEAKER SYSTEMS

FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS

FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS

FRONT A + B : 8 OHMS

q

w

e

r

t

y

i u

!0o

!1

!2

!4

!5

@0

@1

!7

!8

!9

!6

!3

conectarlo a dispositivos de grabación de vídeo para
realizar grabaciones.

t

MONITOR OUT (Salidas de monitor)

Hay dos salidas de monitor y cada una de ellas incluye
confi guraciones de vídeo compuesto y S-Video. Cuando
conecte dos monitores de vídeo o dos televisores, tenga
en cuenta que la interfaz de visualización en pantallas
(OSD) puede utilizarse con ambas tomas MONITOR
OUT.

y

ENTRADA/SALIDA

DE

COMPONENTES DE VÍDEO

Si su reproductor de DVD u otro dispositivo tiene
conectores para componentes de vídeo, asegúrese
de conectarlo a estos conectores de componentes de
vídeo de la unidad. Esta unidad tiene dos conectores
de entrada de componentes de vídeo para obtener
la información de color (Y, C

B

, C

R

) directamente de

la señal grabada de DVD u otro dispositivo de vídeo
y otro conector de salida de componentes de vídeo
para transmitir dicha información directamente al
decodifi cador de matriz del dispositivo de visualización.
Al enviar directamente la señal pura de componentes
de vídeo de DVD, la señal DVD elude el procesamiento
adicional que normalmente degradaría la imagen. El
resultado es una calidad de imagen muy superior, con
unos colores increíblemente reales y una gran nitidez
de detalle.
Cuando la función de conversión de vídeo está habilitada,
las imágenes de vídeo y supervídeo se pueden extraer
a través de la toma COMPONENT VIDEO.

u

Terminal

XM

Conecte el minisintonizador (Mini-Tuner) y la base
de conexión (Home Dock) de XM.
(Véase la página 22)

q

Terminal de antena FM (75 ohmios)

Conecte una antena FM externa con un cable coaxial
o una fuente de FM de la red de cable.

Antena AM y terminales de puesta a tierra

Conecte la antena de cuadro de AM suministrada.
Utilice los terminales marcados “AM” y “GND”. La
antena de cuadro de AM suministrada permitirá una
buena recepción de AM en casi todas las zonas.
Mueva la antena de cuadro hasta conseguir una
recepción optima.

w

ENTRADA/SALIDA

HDMI

La unidad tiene tres entradas HDMI y una salida HDMI.
La función de entrada se puede seleccionar desde el
sistema de menús OSD. (Véase la página 27.)

e

Entrada/salida de audio

(CD, TAPE, CD-R, TV, DVD, VCR, DSS)

Estas son las entradas y salidas de audio analógicas.
Hay 6 entradas de audio (4 de ellas conectadas a
entradas de vídeo) y 3 salidas de audio (1 de ellas
conectadas a salidas de vídeo). Las tomas de audio
están etiquetadas nominalmente para platinas de
cinta de casete, reproductores de discos compactos,
reproductores de DVD, etc. Las entradas y salidas de
audio requieren conectores tipo RCA.

r

Entrada/salida de vídeo

(TV, DVD, VCR, DSS)

Estas son las entradas y salidas de vídeo. Hay
cuatro entradas y una salida de vídeo y cada una de
ellas incluye confi guraciones de vídeo compuesto y
S-Video.Sirven para conectar dispositivos de vídeo,
reproductores de DVD y otros dispositivos de vídeo
a las entradas de vídeo.
Pueden utilizarse el canal de salida de vídeo para

i

ENTRADA DE CA

Enchufe el cable de alimentación suministrado en
esta entrada de CA y en la toma de alimentación de
la pared.
Esta unidad solamente puede recibir alimentación
mediante CA de 120 V.

o

Terminal

SIRIUS

Debe conectarse con sintonizador SiriusConnect™
Home. (Véase la página 22)

!0

SALIDAS

CA

Conecte los cables de alimentación CA de los lectores
de DVD, CD o similares a estas salidas. Se incluyen
salidas SWICHED y UNSWICHED. La salida marcada
SWITCHED (conmutada) proporciona alimentación sólo
cuando se enciende la unidad y es útil para dispositivos
que se usen siempre con este sistema. La salida
marcada UNSWITCHED (no conmutada) permanece
activa mientras la unidad esté enchufada a una toma
activa. Un dispositivo conectado aquí se puede dejar
encendido permanentemente o puede desactivarse
mediante su propio interruptor de alimentación.

Precaución:

• Para evitar posibles interferencias de desconexión,

cualquier dispositivo conectado a esta salida debe
encenderse antes de encender esta unidad.

• La capacidad de esta salida de CA es de 150 W. No

conecte dispositivos de consumo eléctrico superior
a la capacidad de esta salida. Si el consumo total de
alimentación de los aparatos conectados supera dicha
capacidad, el circuito de protección cortará el fuente
de alimentación.

!1

Terminales IN (Entrada) / OUT (Salida)

del MANDO A DISTANCIA

Permiten la conexión a un equipo Marantz dotado
con terminales de mando a distancia (RC-5).

!2

Terminal de entrada emisor de

destellos (FLASHER IN)

Este terminal sirve para controlar el equipo desde
cada zona. Conecte aquí la señal de control de un
teclado, etc.

!3

Terminale de salida DC TRIGGER

(Activación de CC)

Conectan un dispositivo que tenga que ser activado
mediante CC en determinadas condiciones (pantalla,
regleta de conexiones de alimentación, etc....).
Utilice el menú de confi guración de la información del
sistema de visualización en pantalla para determinar las
condiciones en las que estas tomas estarán activas.

Nota:

Esta tensión de salida es válida sólo a efectos de control
(estado). No es suficiente para tener capacidad de
accionamiento.

!4

ENTRADA (DIGITAL IN 1- 5) /

SALIDA DIGITAL (óptica)

Estas son las entradas y salidas de audio digital.
La unidad tiene dos entradas digitales con tomas
coaxiales y tres con tomas ópticas.

Las entradas aceptan señales de audio digital de un
disco compacto, LD, DVD, u otro dispositivo de fuente
digital. Para salida digital, ésta es la salida óptica 1.
Las salidas digitales pueden conectarse a grabadoras
MD, grabadoras de CD, equipos DAT u otros
dispositivos similares. Además, esta salida digital
puede utilizarse como salida de ZONA B.

!5

Terminales de salida de los altavoces

Hay siete terminales para los altavoces frontal
izquierdo, frontal derecho, frontal central, envolvente
izquierdo, envolvente derecho, envolvente posterior
izquierdo, y envolvente posterior derecho.

Nota:

Puede utilizar los terminales de altavoces traseros
envolventes como terminales de ZONE SPEAKER A,
cuando no utilice altavoces traseros envolventes.

!6

Salidas ZONE A

Éstas son las tomas de salida de audio para la
ZONA A.
Conecte estas tomas a los amplifi cadores opcionales de
potencia de audio para escuchar la fuente seleccionada
por el sistema ZONE en una sala distante.

!7

INTERRUPTOR SELECTOR

“SPEAKER C” (ALTAVOZ C)

Los terminales pueden ser utilizados para conectar un
tercer conjunto de altavoces ajustando el interruptor
selector “SPEAKER C” en “ON”. Para conexión y
uso, consulte página 20.

!8

Salidas del preamplifi cador

(L, R, SL, SR, SBL, SBR, C)

Tomas para L (delantero izquierdo), R (delantero
derecho), C (central), SL (ambiental izquierdo),
SR (ambiental derecho), SBL (ambiental trasero
izquierdo) y SBR (ambiental trasero derecho).
Utilice estas tomas para la conexión a determinados
amplifi cadores de potencia externos.

!9

Salida de subgraves

Conecte esta toma a la entrada de nivel de línea de un
altavoz de subgraves autoalimentado conectado. Si
se usa un amplifi cador externo de subgraves, conecte
esta toma a la entrada del amplifi cador de subgraves.
Si usa dos altavoces de subgraves, con un amplifi cador
autoalimentado o con un amplifi cador de subgraves
de 2 canales, conecte un conector en “Y” a la toma
de salida de subgraves y extienda un cable desde el
conector hasta cada amplifi cador de subgraves.

@0

RS-232C

El puerto RS-232C se utiliza conjuntamente con un
controlador externo para controlar el funcionamiento
de la unidad mediante un dispositivo externo.

@1

7.1 CHANNEL o AUX2 INPUT

Mediante la conexión de un reproductor de DVD
Audio, reproductor de Super Audio CD multicanal
u otro dispositivo que tenga puerto multicanal, se
puede reproducir el sonido con salida de 5.1 canales
o 7.1 canales.

SR5003U DFU_3_ESP.indb 9

SR5003U DFU_3_ESP.indb 9

08.7.5 3:15:38 PM

08.7.5 3:15:38 PM

Advertising