Cómo utilizar este manual – Iris Sample Processing StatSpin® CytoFuge 12 Versatile Cytocentrifuge System Manual del usuario

Página 4

Advertising
background image

ii

Cómo utilizar este manual

Este manual, junto con la información que figura en las etiquetas y prospectos del producto, le facilitará
toda la información necesaria para que pueda manejar y efectuar el mantenimiento del sistema de la
citocentrífuga Cytofuge

®

12.

Cuando la información requiere una atención especial, junto al texto en cursiva aparece el símbolo .

Preste especial atención a las instrucciones que acompañan a las notas y símbolos, así como a las
normas relativas a las prácticas estándar de laboratorio vigentes en su centro y a las leyes de la
administración local. La tabla siguiente muestra todas las PRECAUCIONES/ADVERTENCIAS de la
citocentrífuga Cytofuge

®

12.

ADVERTENCIA

No exponga la citocentrífuga ni su rotor a ácidos o bases concentrados o fuertes,

ésteres, hidrocarburos aromáticos o halogenados, cetonas o agentes oxidantes fuertes.

ADVERTENCIA

No utilice el cable suministrado fuera de América del Norte. Utilice un cable de

alimentación que posea un enchufe macho con conexión a tierra adecuado para la toma de corriente
que se esté usando, que esté preparado para 3 amperios o más y tenga un conector hembra
IEC320/CEE22 para conectarlo a la citocentrífuga.

ADVERTENCIA

Mantenga una distancia de separación de 300 mm (11,8 pulgadas) alrededor de la

citocentrífuga durante el funcionamiento.

No coloque ningún material potencialmente peligroso dentro

de la DISTANCIA DE SEPARACIÓN.

ADVERTENCIA

Inspeccione el instrumento por si tuviese grietas o cualquier daño físico en la

carcasa, la cubierta, la tapa o el rotor. Este tipo de daños puede traducirse en un funcionamiento
inseguro; deje de usar el aparato hasta que se repare.

PRECAUCIÓN

No llene en exceso los concentradores. Si se añade una cantidad excesiva de líquido

a los concentradores de células o al filtro, el líquido saldrá durante la centrifugación.

PRECAUCIÓN

No coloque la citocentrífuga encima de otro equipo ni coloque otros objetos o

equipos encima de la citocentrífuga.

PRECAUCIÓN

El mecanismo alternativo de cierre de la cubierta está diseñado para utilizarse sólo

en caso de emergencia. No intente hacer funcionar la Cytofuge 12 mientras la herramienta de
liberación del cerrojo esté insertada en la carcasa. El uso incorrecto del mecanismo de cierre
alternativo puede exponer al usuario a unas condiciones inseguras.

PRECAUCIÓN

Antes de utilizar cualquier método de limpieza o descontaminación excepto aquellos

recomendados, los usuarios deben consultar al servicio de atención al cliente si los métodos
propuestos no dañarán el equipo.

PRECAUCIÓN

El rotor (CFRT-12) está diseñado para que dure muchos años, pero en función de la

frecuencia de uso, es posible que los componentes del rotor se agrieten con el tiempo o resulten
dañados si se golpean contra una superficie dura. Inspeccione el rotor por si tuviese daños o grietas
antes de cada uso. Si detecta que está dañado, deje de usarlo y póngase en contacto con el servicio
de atención al cliente o su distribuidor para sustituirlo.

PRECAUCIÓN

No levante el rotor (CFRT-12) mediante el botón de bloqueo ya que ello puede

ocasionar que la tapa se suelte y la cubeta del rotor se caiga. Levante siempre el rotor por el asa
central negra.

PRECAUCIÓN

El rotor (CFRT-12) está diseñado para usarse únicamente con muestras biológicas.

No coloque sustancias inflamables o reactivas en el rotor.

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: