Información especial, Válvulas de alivio, Mantenimiento – Viking Pump TSM845.1: LQ-QS 825, 823, 827 Manual del usuario

Página 3

Advertising
background image

SECCIÓN TSM

845.1 EDICIÓN D

PÁGINA 3 DE 14

FIGURA 3

INFORMACIÓN ESPECIAL

¡PELIGRO!

Antes de abrir cualquier cámara líquida

de una bomba Viking (cámara de bombeo,

depósito, conector de la tapa de ajuste de

la válvula de alivio, etc.) compruebe que:
1. se haya ventilado completamente

toda la presión de la cámara por las

tuberías de succión o descarga u otras

aperturas o conexiones apropiadas;

2. se haya “bloqueado” o dejado inactivo

el medio de accionamiento (motor,

turbina, etc.) para que no pueda

arrancar mientras se realice trabajo en

la bomba;

3. sepa qué líquido maneja la bomba

y las precauciones necesarias para

manipularlo con seguridad. Obtenga

una hoja de datos de seguridad de

materiales (MSdS) del líquido a fin de

asegurarse de que se comprendan

estas precauciones.

Si no se toman las medidas de precaución

anteriores, se pueden provocar lesiones

graves o la muerte.

ROTACIÓN: Las bombas Viking Mag Drive

®

son direccionales. La

rotación del eje determina el puerto de succión y el de descarga. El

puerto que se encuentra en el área donde los elementos de bombeo

(dientes de engranaje) salen del engrane es el puerto de succión. No

intente operar la bomba en sentido contrario. Consulte

ROTACIÓN

dE LA BOMBA en la página 7.

VÁLVULAS dE ALIVIO

1. Las bombas Viking son bombas de desplazamiento positivo y se

deben dotar de algún tipo de protección contra la presión. Ésta

puede ser una válvula de alivio montada directamente sobre

la bomba, una válvula de alivio sobre la tubería del sistema,

un dispositivo de torque o un disco de ruptura. No confíe en el

desacoplamiento de los magnetos como protección contra la

presión excesiva; ello puede provocar daño a los magnetos, la

bomba u otros equipos.

2. Si se invierte la rotación de la bomba durante el funcionamiento,

se debe proporcionar protección contra la presión a ambos lados

de la bomba.

3. La tapa del tornillo de ajuste de la válvula de alivio siempre debe

apuntar hacia el lado de succión de la bomba. Consulte la

Figura

3. Si se invierte la rotación de la bomba, retire la válvula de alivio

y gírela en 180º (primero consulte

ROTACIÓN dE LA BOMBA

en la página 7 para obtener los pasos adicionales necesarios

para una operación apropiada.)

4. Las válvulas de alivio no se pueden usar para controlar el flujo

de la bomba o regular la presión de descarga.

Para obtener información adicional sobre las válvulas de alivio,

consulte el Manual de servicio técnico TSM000 y el Boletín de

servicio de ingeniería ESB-31.

¡PRECAUCIÓN!

Los magnetos de tierra rara que se usan

en estos acoplamientos poseen campos

magnéticos muy fuertes que pueden

modificar el desempeño o dañar artículos

como los siguientes:

Marcapasos

Implantes de metal

Relojes

Computadoras y discos

Tarjetas de crédito

Los

acoplamientos

magnéticos

ensamblados completamente no afectan

a los elementos indicados anteriormente.
Sólo se pueden producir daños o

rendimiento alterado cuando se separan

las mitades del acoplamiento.
No existen efectos dañinos conocidos

relacionados con estos campos

magnéticos en el cuerpo humano.

SUCCIÓN

dESCARGA

TAPA dEL TORNILLO dE AJUSTE

dE LA VÁLVULA dE ALIVIO

MANTENIMIENTO

Advertising