Capítulo 10 - reconocer documentos, Introducción, 10 r – I.R.I.S. Readiris Corporate 12 for Windows User Guide Manual del usuario

Página 67: Apítulo, Econocer documentos

Advertising
background image

Readiris

TM

Corporate 12 – Guía del usuario

61

C

APÍTULO

10

R

ECONOCER DOCUMENTOS

I

NTRODUCCIÓN

Para reconocer documentos, Readiris aplica normas lingüísticas
durante la fase de reconocimiento. Como consecuencia, Readiris
reconoce texto impreso, tablas, gráficos, códigos de barras y texto
manuscrito en todo tipo de documentos. Readiris incluso puede
trabajar con complejos documentos divididos en columnas,
impresiones de baja calidad, faxes, documentos producidos con
impresoras matriciales, documentos mal escaneados o fotocopiados
con zonas demasiado oscuras o demasiado claras, etc.

Readiris puede reconocer textos en 128 idiomas: todos los idiomas
americanos y europeos, incluidos los idiomas centroeuropeos y
bálticos, utilicen o no el alfabeto cirílico, además del griego y el
turco. De manera opcional, puede reconocer documentos en árabe,
farsi y hebreo, además de cuatro idiomas asiáticos: japonés, chino
tradicional, chino simplificado y coreano. Readiris es incluso
compatible con alfabetos mixtos: el software detecta las palabras
“occidentales” que aparecen en documentos escritos en griego, ruso,
árabe, hebreo o alguna lengua asiática, como muchos nombres
propios, nombres de marcas, etc. que no se pueden transcribir y se
escriben utilizando los símbolos occidentales.

Readiris utiliza las tecnologías de reconocimiento más avanzadas.
El reconocimiento de texto, independiente de las fuentes utilizadas,
se complementa mediante técnicas de autoaprendizaje: el sistema
puede aprender nuevos caracteres y palabras a través del análisis

Advertising