Hr1665 – Philips Avance Collection Stabmixer Manual del usuario

Página 13

Advertising
background image

HR1669, HR1661

1

4

7

2

5

3

6

HR1665, HR1662

1

3

5

6

7

2

4

HR1665

En

The potato masher is specially intended for making potato puree. Never

use the potato masher to mash ingredients in a pan over direct heat. Always

remove the pan from the heat and let the ingredients cool down slightly before

you mash them. Do not mash hard or uncooked food, as this may damage the

potato masher. Do not tap the potato masher on the side of the pan during or

after mashing. Use a spatula to remove excess food from the potato masher.

DE

Der Kartoffelstampfer ist speziell für die Zubereitung von Kartoffelpüree

geeignet. Verwenden Sie den Kartoffelstampfer nicht zum Stampfen von

Zutaten in einem Topf über direkter Hitze. Nehmen Sie den Topf immer

vom Herd, und lassen Sie die Zutaten leicht abkühlen, bevor Sie sie

zerstampfen. Zerstampfen Sie keine harten oder rohen Zutaten, da dies den

Kartoffelstampfer beschädigen könnte. Klopfen Sie den Kartoffelstampfer

beim Zerstampfen oder danach nicht am Topfrand ab. Verwenden Sie einen

Teigschaber, um überschüssige Zutaten vom Kartoffelstamper zu entfernen.

Es

El accesorio para machacar patatas se ha diseñado especialmente para

preparar puré de patatas. No utilice el accesorio para machacar patatas

para triturar en una sartén con calor directo. Retire siempre la sartén del

fuego y deje que los ingredientes se enfríen un poco antes de triturarlos.

No triture alimentos duros ni crudos ya que esto podría dañar el

accesorio para machacar patatas. No apoye el accesorio para machacar

patatas en el lateral de la sartén durante o después de triturar los

ingredientes. Utilice una espátula para retirar el exceso de alimentos.

FR

Le presse-purée est spécialement conçu pour réduire en purée des pommes

de terre. N’utilisez jamais le presse-purée pour réduire des ingrédients en

purée directement dans une casserole sur le feu. Retirez toujours la casserole

du feu et laissez les ingrédients refroidir légèrement avant de les réduire

en purée. Ne réduisez pas d’ingrédients crus ou durs car cela risquerait

d’endommager le presse-purée. Ne tapotez pas le presse-purée sur le bord

de la casserole pendant que vous réduisez des ingrédients en purée ou après.

Utilisez une spatule pour retirer l’excédent de nourriture du presse-purée.

it

Lo schiacciapatate è particolarmente indicato per la preparazione di

purè di patate. Non utilizzate mai lo schiacciapatate per ridurre in purea

ingredienti in una padella posta direttamente sul fuoco. Rimuovete

sempre la padella dalla fonte di calore e lasciate raffreddare leggermente

gli ingredienti prima di iniziare a schiacciarli. Non schiacciate alimenti

duri o non cotti poiché questo potrebbe danneggiare lo schiacciapatate.

Non appoggiate lo schiacciapatate sul lato della padella durante o dopo

l’utilizzo. Usate una spatola per rimuovere gli ingredienti in eccesso.

nl

De aardappelpureerder is speciaal bedoeld voor het maken van

aardappelpuree. Gebruik de aardappelpureerder nooit om ingrediënten

mee te pureren in een pan die op het vuur staat. Neem de pan altijd

van het vuur en laat de ingrediënten een beetje afkoelen voordat u ze

pureert. Pureer geen harde of ongekookte etenswaren, want dit kan de

aardappelpureerder beschadigen. Tik niet met de aardappelpureerstaaf

tegen de zijkant van de pan tijdens of na het pureren. Gebruik een spatel

om overtollig voedsel van de aardappelpureerder te verwijderen.

Pt

O pé para puré destina-se especificamente à preparação de puré de batata.

Nunca utilize o pé para puré para triturar ingredientes que se encontram

numa panela sobre calor directo. Retire sempre a panela do calor e deixe

os ingredientes arrefecerem um pouco antes de os começar a triturar. Não

triture alimentos duros ou crus, pois isto pode danificar o pé para puré. Não

bata com o pé para puré nos lados da panela durante ou após a trituração.

Utilize uma espátula para retirar excessos de comida do pé para puré.

Zh

馬鈴薯壓泥器特別適用於製作馬鈴薯泥。 切勿在位於直接熱源上的平

底鍋中使用馬鈴薯壓泥器搗碎食材。請務必將平底鍋從熱源移開,並

在您開始搗碎前,讓食材略為冷卻。 請勿搗碎堅硬或未煮過的食材,

否則可能會損傷馬鈴薯壓泥器。在食材搗碎期間或之後,請勿以馬鈴

薯壓泥器敲擊平底鍋邊。請用抹刀從馬鈴薯壓泥器除去多餘的食材。

Advertising