143 avisos y notas para el uso – Panasonic DMCTZ22EG Manual del usuario

Página 72

Advertising
background image

142

VQT3G99

VQT3G99

143

Avisos y notas para el uso

(Continuación)

Tarjetas de memoria

Para impedir dañar las tarjetas y los datos

• Evite las temperaturas altas, la luz solar directa, las ondas electromagnéticas y la electricidad estática.

• No las doble, deje caer ni exponga a impactos fuertes.

• No toque los conectores del reverso de la tarjeta ni permita que éstos se ensucien o mojen.

Cuando se deshaga de/transfiera tarjetas de memoria

• Si usa las funciones de “formatear” o “eliminar” de su cámara u ordenador, éstas sólo cambiarán

la información de administración de los archivos, no borrarán completamente los datos de

la tarjeta de memoria. Cuando se deshaga de sus tarjetas de memoria o las transfiera, le

recomendamos que destruya físicamente las tarjetas de memoria o que use un software para

borrar datos de ordenador de venta en el mercado y borrar con él completamente los datos de

las tarjetas. Los datos de las tarjetas de memoria deberán administrarse de forma responsable.

Monitor LCD

No presione con fuerza sobre el monitor LCD. Esto puede causar una visualización irregular y

daños en el monitor.

En climas fríos o en otras situaciones en las que la cámara se enfríe, inmediatamente después de

encenderla, el monitor LCD puede que responda un poco más lento de lo que es normal. El brillo

normal volverá una vez que los componentes internos se hayan calentado.

Para la fabricación de la pantalla del monitor LCD se utiliza una tecnología de alta precisión. Sin

embargo, en la pantalla pueden aparecer algunos puntos oscuros o brillantes (rojos, azules o verdes).

No se trata de ningún problema de funcionamiento. La pantalla del monitor LCD contiene más de un

99,99% de píxeles efectivos y un escaso 0,01% de píxeles inactivos o siempre encendidos. Estos

puntos no se grabarán en las fotografías almacenadas en la memoria integrada o una tarjeta.

Acerca de la carga de la batería

El tiempo necesario para cargar cambia dependiendo de las condiciones de uso de la batería. La

carga tarda más a temperaturas altas o bajas y cuando la batería no ha sido utilizada durante algún

tiempo.

La batería se calentará durante la carga y estará caliente durante cierto tiempo después.

La batería se agotará si no la usa durante largos periodos de tiempo, incluso después de haberla

cargado.

No deje ningún elemento de metal (como clips, por ejemplo) cerca de los contactos de la clavija de

alimentación.

De lo contrario podría producirse un incendio y/o descarga eléctrica debido a cortocircuitos, o al

calor resultante generado.

No se recomienda cargar frecuentemente la batería.

(La carga frecuente de la batería reduce el tiempo de utilización máximo y puede ser la causa de

que ésta se expanda.)

No desarme ni modifique el cargador.

Si la energía disponible de la batería se ha reducido considerablemente, ésta habrá llegado al final

de su vida útil. Compre una batería nueva.

Cuando se carga:

• Quite la suciedad de los conectores del cargador y la batería con un paño seco.

• Manténgala alejada 1 m como mínimo de las radios de AM (se puede causar radiointerferencia).

• Puede que se emitan ruidos desde el interior del cargador, pero esto no es un fallo.

• Después de cargar, desconecte el cargador de la toma de alimentación y luego retire la batería

del cargador (si se deja conectado se consumen hasta 0,1 W).

No utilice una batería dañada o abollada (especialmente los conectores), al dejarla caer, por

ejemplo (esto puede causar fallos).

Objetivo

Si está sucio el objetivo

Si el objetivo está sucio, las imágenes pueden aparecer ligeramente blancas (huellas dactilares,

etc.). Encienda la cámara, sujete con sus dedos el tubo del objetivo extraído y limpie la superficie

del objetivo pasando suavemente por ella un paño blando y seco.

No deje el objetivo expuesto a la luz solar directa.

No toque la cubierta del objetivo porque esto podría dañar su cámara. (Puede dañar el objetivo.

Tenga cuidado al sacar la cámara de la bolsa, etc.)

Cuando se utilice un trípode o pie de apoyo

No aplique una fuerza excesiva ni apriete los tornillos torcidos. (Esto podría dañar la cámara, el

agujero del tornillo o la etiqueta.)

Asegúrese de que el trípode esté estable. (Consulte las instrucciones del trípode.)

Acerca de la visualización de 3D

Cualquier persona muy sensible a la luz, que sufra de enfermedades cardíacas u otras

enfermedades debe evitar ver imágenes en 3D.

• Si lo hace puede tener un efecto adverso en tales problemas médicos.

Si está cansado, incómodo o siente algo extraño al mirar imágenes en 3D, deje de mirarlas.

• Si lo sigue viendo se puede enfermar.

• Descanse adecuadamente después de dejar de ver el video.

Al ver imágenes en 3D, recomendamos que tome un descanso cada 30 o 60 minutos.

• Ver el video durante períodos prolongados puede causar fatiga ocular.

Las personas présbitas o miopes, aquellos con diferencias en la visión de sus ojos derecho e

izquierdo y las personas con astigmatismo deben corregir su visión usando anteojos, etc.

Deje de ver las imágenes, si puede ver claramente una imagen doble mientras mira las imágenes

en 3D.

• Existen diferencias en la forma en que diferentes personas experimentan las imágenes en 3D.

Corrija su visión adecuadamente antes de mirar las imágenes en 3D.

• Puede cambiar el ajuste de 3D de su televisor o el ajuste de salida de 3D de la unidad a 2D.

Al visualizar las imágenes en 3D en un televisor compatible, ubíquese a una distancia de al menos

3 veces la altura eficaz del televisor.

• (Distancia recomendada): Para 42 pulg; aprox. 1,6 m, para 46 pulg; aprox. 1,7 m, para 50 pulg;

aprox. 1,9 m, para 54 pulg; aprox. 2,0 m.

• Ver el video desde una distancia menor a la distancia recomendada puede causar fatiga ocular.

Advertising