Para grabar, Cont.) efectos de fundido/reemplazo de imagen – JVC GR-DVL557 Manual del usuario

Página 40

Advertising
background image

40

CA

PARA GRABAR

(cont.)

Efectos de fundido/reemplazo de
imagen

Estos efectos le permiten transiciones de escenas
de estilo profesional. Utilícelos para amenizar la
transición de una escena a la siguiente. También
puede variar las transiciones de escena a escena.

IMPORTANT:

Algunos efectos de fundido/reemplazo de imagen
no pueden ser usados con ciertos modos de
programa AE con efectos especiales (

p. 38,

39). Si se selecciona un efecto de fundido/
reemplazo de imagen inusable, su indicador
parpadeará o desaparecerá.

Botón de inicio/parada de grabación

Disco MENU/BRIGHT

Conmutador de
alimentación

SELECCION DE FUNDICION/REEMPLAZO
DE IMAGEN (

,

,

,

,

,

,

,

,

y

)

La fundición o el reemplazo de entrada de imagen funciona
cuando la grabación se inicia o cuando se detiene la
grabación de video.

1

Ajuste el conmutador VIDEO/DSC en “VIDEO”
(GR-DVL557/DVL555/DVL357/DVL355
exclusivamente), luego ajuste el conmutador de
alimentación en “

” mientras presiona el botón de

bloqueo localizado en el conmutador.

2

Presione MENU/BRIGHT. La pantalla de menú
aparecerá.

3

Gire MENU/BRIGHT para seleccionar “
WIPE/FADER”, luego presiónelo.

4

Gire MENU/BRIGHT para seleccionar el modo deseado,
luego presiónelo. La selección está finalizada.
Presione MENU/BRIGHT nuevamente.
• El menú WIPE/FADER desaparece y el efecto es

reservado. El indicador representante del efecto
seleccionado aparece.

5

Presione el botón de inicio/parada de grabación para
activar la fundición de entrada/salida o reemplazo de
entrada/salida.

Para desactivar el efecto seleccionado . . .

..... seleccione “OFF” en el paso 4.

SELECCION DE REEMPLAZO O
DISOLUCION DE IMAGEN (

,

,

,

,

,

y

)

La función de reemplazo o disolución de imagen funciona
cuando la grabación de video se inicia.

1

Ejecute los pasos de arriba 1 hasta 4.

2

Si selecciona el reemplazo o disolución de imagen
durante la grabación . . .

..... presione el botón de inicio/parada de grabación

cuando una escena haya terminado. El punto en el
cual la escena finalizó es almacenado en memoria.

Si selecciona el reemplazo o disolución de imagen
durante el modo de espera de grabación . . .

..... presione el botón de inicio/parada de grabación

para iniciar la grabación y presiónelo nuevamente
cuando una escena haya terminado. El punto en el
cual la escena finalizó es almacenado en memoria.

Si selecciona el reemplazo o disolución de imagen
durante el modo de espera de grabacion después de
ejecutar un reemplazo o disolución de imagen . . .

..... el punto en el cual la escena haya terminado ya

estará almacenado en memoria.

3

Si usted inició la grabación de una nueva escena dentro
de los 5 minutos desde el fin de la grabación anterior (sin
desconectar la alimentación de la videocámara), la
escena anterior desaparece, revelando la nueva escena.

NOTAS:

● Usted puede extender la duración de un fundido/

reemplazo de imagen manteniendo presionado el
botón de inicio/parada de grabación.

● Si se desconecta la alimentación después de

terminar de grabar una escena, el punto
almacenado se borra. Esto desactiva la
combinación de reemplazo/disolución de
imagen. Cuando ocurra ésto, el indicador de
reemplazo/disolución de imagen parpadea.
Tenga en cuenta que la alimentación también se
desconecta automáticamente si pasan 5 minutos
en el modo de espera de grabación.

● El sonido al final de la última escena grabada no

es almacenado.

● El Reemplazo/Disolución de imagen no puede

ser utilizado mientras el modo de campo
nocturno está activado (

p. 38).

Conmutador VIDEO/DSC (GR-DVL557/DVL555/
DVL357/DVL355 exclusivamente; abra el monitor
LCD para acceder a este conmutador)

Botón de bloqueo

Advertising