Programmation programmazione programación – Sulky VISION 2 DPB Manual del usuario
Página 31

Función Tribord
1) Selección de la función Tribord
• Pulsando una vez la tecla
se activa la función
Tribord. Espere de 2 a 3 seg.
Aparece el icono
• Pulsando dos veces la tecla
se selecciona el lado
izquierdo para la modulación
de la dosis/ha.
Aparece el icono
.
• Pulsando tres veces la tecla
se selecciona el lado
derecho para la modulación
de la dosis/ha.
Aparece el icono
.
2) Función Tribord con la modulación
Hay que elegir la modulación izquierda o derecha antes de
seleccionar el Tribord.
Nota
Si hay un mal funcionamiento con el tribord aparece en la caja :
“Problema TRIBORD”parpadeando.
E
Funzione Tribord
1) Selezione della funzione Tribord
• Premendo una volta il tasto
si attiva la funzione
Tribord; attendere 2 o 3 s.
Sull'icona appare
• Premendo 2 volte il tasto
si seleziona il lato sinistro
per regolare la dose all'ettaro
Sull'icona appare
.
• Premendo 3 volte il tasto
si seleziona il lato destro
per regolare la dose all'ettaro.
Sull'icona appare
.
2) Funzione Tribord con la regolazione
Bisogna scegliere la regolazione sinistra o destra prima di
selezionare il Tribord.
Osservazione
Se il Tribord non funziona correttamente, sulla centralina
appare:
“Problema TRIBORD” con lampeggiamento.
E
31
FR
IT
ES
Programmation
Programmazione
Programación
Fonction Tribord
1) Sélection de la fonction Tribord
• 1 appui sur la touche
permet d’activer la fonction
Tribord, attendre 2 à 3 s.
L’icône affiche
• Si 2 appuis à suivre sur la touche
permet de
sélectionner le côté gauche pour
la modulation de la dose/ha.
L’icône affiche
.
• Si 3 appuis à suivre sur la touche
permet de
sélectionner le côté droit pour la
modulation de la dose/ha.
L’icône affiche
.
2) Fonction Tribord avec la modulation
Il faut choisir la modulation gauche ou droite avant de
sélectionner le Tribord.
Remarque
S’ il y a un disfonctionnement avec le tribord le boîtier affiche :
“Problème TRIBORD” en clignotant.
E