Pantalla delantera” y “ pantalla trasera, Imágenes de vídeo, Acerca de la información del tráfico – Pioneer AVIC-F700BT Manual del usuario

Página 14: Acerca de la indicación de límite de velocidad, Interbloqueo con el freno de mano, Para evitar la descarga de la batería, Información adicional de seguridad

Advertising
background image

Pantalla delantera” y

Pantalla trasera”

En este manual, la pantalla que va unida a la
carcasa del sistema de navegación se denomi-
nará “Pantalla delantera”. Cualquier pantalla
opcional que se adquiera para utilizarse junto
con el sistema de navegación se denominará

Pantalla trasera”.

Imágenes de vídeo”

En este manual, “imágenes de vídeo” hace re-
ferencia a las imágenes en movimiento de un
DVD-Vídeo, DivX, iPod y a cualquier equipo co-
nectado a este sistema mediante un cable
RCA, como por ejemplo un equipo de AV de
uso general.

ADVERTENCIA

! No intente instalar o reparar el sistema de na-

vegación usted mismo. La instalación o repa-
ración del sistema de navegación por parte de
personas sin la formación y la experiencia
adecuadas en equipos y accesorios de auto-
moción puede resultar peligrosa y podría ex-
ponerle al riesgo de sufrir descargas
eléctricas u otros peligros.

! Si algún típico de líquido o cuerpo extraño en-

trara en el interior de este sistema de navega-
ción, aparque su vehículo en un lugar seguro
y desactive el interruptor de encendido (ACC
OFF) inmediatamente y póngase en contacto
con su distribuidor o con el centro de servicio
Pioneer más autorizado. No utilice el sistema
de navegación en este estado, ya que hacerlo
podría derivar en un incendio, descargas eléc-
tricas u otro tipo de fallos.

! Si sale humo, detecta olores o ruidos extraños

en el sistema de navegación o cualquier otro
indicio anómalo en la pantalla LCD, apague el
producto inmediatamente y póngase en con-
tacto con su concesionario o con el servicio
técnico autorizado Pioneer más cercano. Si
utiliza el producto en ese estado podría dañar
de forma permanente el sistema.

! No desmonte o modifique el producto, ya que

hay componentes de alta tensión en su inte-
rior que podrían provocar descargas eléctri-
cas. Póngase en contacto con su
concesionario o el servicio técnico autorizado
Pioneer más cercano para efectuar cualquier
ajuste, reparación o revisión del producto.

! Evite que este producto entre en contacto con

cualquier tipo de líquido. Podrían producirse
descargas eléctricas. En caso de que esto su-
ceda, podría resultar dañado, salir humo de
su interior y sobrecalentarse.

Acerca de la definición

de la terminología

Información importante

de seguridad

Es

PRECAUCIÓN

! Cuando se calcula una ruta, se activan auto-

máticamente la guía de ruta y de voz para
guiarle. Además, para días o franjas horarias,
sólo se muestra la información de las normas
de tráfico en función del momento en que se
realizó el cálculo de la ruta. Puede que las ca-
lles de un sentido o sin salida no se tengan en
cuenta. Por ejemplo, una calle está abierta
sólo por la mañana, pero usted llega más
tarde y no puede seguir por esta ruta estable-
cido porque infringiría las normas de tráfico.
Al conducir, debe respetar las señales de tráfi-
co. Además, es posible que el sistema desco-
nozca algunas normas de tráfico.

Antes de utilizar el sistema de navegación,
asegúrese de haber leído y entendido la si-
guiente información sobre seguridad:
p

Lea todo el manual antes de poner en fun-
cionamiento el sistema de navegación.

p

Las funciones de navegación de este pro-
ducto (y la opción de cámara de vista trase-
ra, si ha sido adquirida) son sólo una
asistencia para la conducción del vehículo.
No constituyen un sustituto de la atención
y el cuidado que usted debe prestar a las
circunstancias de circulación.

p

No utilice el sistema de navegación (o la
opción de cámara para visión trasera, si
dispone de ella) si le puede distraer o impe-
dir que conduzca de manera segura. Cum-
pla siempre las normas de seguridad para
la conducción y respete todas las regula-
ciones de tráfico existentes. Si tiene proble-
mas al manejar el sistema o al leer la
pantalla, aparque el vehículo en un lugar
seguro y ponga el freno de mano antes de
realizar los ajustes necesarios.

p

No permita nunca a nadie emplear el siste-
ma a menos que hayan leído y entendido
las instrucciones de operación.

p

No utilice nunca el sistema de navegación
para dirigirse a un hospital, una comisaría
de policía, ni centros similares en caso de

emergencia. No utilice ninguna de las fun-
ciones de la telefonía manos libres y llame
al número de emergencia correspondiente.

p

Este equipo muestra información de rutas
y de guía simplemente como referencia. Es
posible que no muestre la información
sobre rutas permitidas, condiciones de la
carretera, calles de un solo sentido, carre-
teras cortadas o restricciones de tráfico.

p

Las restricciones del tráfico y los cambios
provisionales vigentes siempre tendrán
prioridad sobre la guía que ofrece el siste-
ma de navegación. Respete las restriccio-
nes existentes del tráfico, aunque este
producto ofrezca un consejo contrario.

p

Si no se introduce la información correcta
sobre la hora local, es posible que el siste-
ma de navegación muestre rutas e instruc-
ciones de guía inapropiadas.

p

No ponga el volumen del sistema de nave-
gación tan alto como para que le impida
oír el tráfico del exterior y los vehículos de
emergencia.

p

Por cuestiones de seguridad, ciertas fun-
ciones estarán deshabilitadas hasta que se
detenga el vehículo y/o se utilice el freno
de mano.

p

Los datos codificados en la memoria inte-
grada son propiedad intelectual del provee-
dor, quien será responsable de dicho
contenido.

p

Conserve este manual a mano para con-
sultar los procedimientos de operación y
las consignas de seguridad cuando sea ne-
cesario.

p

Preste atención a las advertencias del ma-
nual y siga las instrucciones atentamente.

p

No instale el sistema de navegación en un
lugar que pueda (i) impedir la visión del
conductor, (ii) interferir en el rendimiento
de cualquier otro sistema del vehículo o
función de seguridad, como airbags, boto-
nes de las luces de advertencia, o (iii) impe-
dir que se pueda conducir de forma
segura.

Es

p

Recuerde abrocharse siempre el cinturón
de seguridad cuando maneje su vehículo.
En el caso de sufrir un accidente, sus lesio-
nes pueden ser mucho más graves si no
tiene bien puesto su cinturón de seguridad.

p

No utilice nunca auriculares mientras con-
duce.

Acerca de la información

del tráfico

p

Pioneer no asume ninguna responsabili-
dad sobre la veracidad de la información
transmitida.

p

Pioneer no asume ninguna responsabili-
dad por los cambios en los servicios de in-
formación suministrados por emisoras de
difusión general o empresas vinculadas,
por la cancelación de los servicios o por
cambios a servicios de pago. Además, tam-
poco acepta la devolución del producto por
estas causas.

Acerca de la función de

advertencia para cámaras

de seguridad

En algunos países está prohibido el uso de sis-
temas que adviertan con antelación a los con-
ductores de la existencia de cámaras de
seguridad (entre las que se incluyen cámaras
de control de velocidad y otro tipo de cámaras
concebidas para el control del tráfico). Por lo
tanto, Pioneer le recomienda encarecidamen-
te que compruebe:

la legislación local y el uso de la función de

advertencia para cámaras de seguridad sólo si
está permitido.

cuando viaje al extranjero, compruebe con

antelación si el “sistema de advertencia de ex-
ceso de velocidad” está permitido en los paí-
ses en los que vaya a conducir.

Acerca de la indicación de

límite de velocidad

El límite de velocidad ese obtiene de la base
de datos del mapa. El límite de velocidad in-
cluido en la base de datos puede no coincidir
con el límite de velocidad real de la carretera
en la que se encuentre. No se trata de un valor
definitivo. Asegúrese de conducir siguiendo
los límites de velocidad reales.

Es

Interbloqueo con el freno

de mano

Algunas funciones (como la visualización de
un DVD-Vídeo y ciertas operaciones del tecla-
do táctil) ofrecidas en este sistema de navega-
ción podrían ser peligrosas y/o ilegales si se
usan mientras se conduce. Para impedir que
se utilicen estas funciones mientras el ve-
hículo está en movimiento, existe una interco-
nexión que detecta cuándo está accionado el
freno de mano y cuándo se está desplazando
el vehículo. Si intenta utilizar estas funciones
a la vez que conduce, verá que están desacti-
vadas hasta que detenga el vehículo en un
lugar seguro y accione el freno de mano. Man-
tenga el pedal de freno presionado antes de
soltar el freno de mano.

ADVERTENCIA

! EL CABLE VERDE CLARO EN EL CONEC-

TOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑA-
DO PARA DETECTAR EL ESTADO DE
ESTACIONAMIENTO Y DEBE CONEC-
TARSE AL LADO DE LA FUENTE DE ALI-
MENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL
FRENO DE MANO. UN USO O CONE-
XIÓN INADECUADOS DE ESTE CABLE
PUEDE VULNERAR LA LEY CORRES-
PONDIENTE Y CAUSAR DAÑOS O HERI-
DAS GRAVES.

! Para evitar el riesgo de accidente y la posible

violación de las leyes pertinentes, no debe uti-
lizarse este sistema de navegación con “imá-
genes de vídeo” visibles para el conductor.

! En algunos países ver “imágenes de vídeo” en

una pantalla dentro de un coche, incluso si se
trata de otras personas que no sean el con-
ductor, puede ser ilegal. Por tanto, deben aca-
tarse las leyes aplicables a cada país.

! Si desea poner el freno de mano para poder

ver “imágenes de vídeo” o para habilitar otras
funciones del sistema de navegación, aparque
el vehículo en un lugar seguro. Si está aparca-
do en una colina, antes de quitar el freno de

mano mantenga accionado el pedal del freno.
De lo contrario, al quitar el freno de mano el
coche podría desplazarse.

Si intenta visualizar “imágenes de vídeo”
mientras conduce, aparecerá el aviso “Está
terminantemente prohibido visualizar una
fuente de vídeo en el asiento delantero du-
rante la conducción.” en la pantalla. Para ver

imágenes de vídeo” en esta pantalla, debe de-

tener el vehículo en un lugar seguro y poner el
freno de mano. Mantenga el pedal de freno
presionado antes de soltar el freno de
mano.

Cuando utilice una pantalla

conectada a REAR MONITOR

OUTPUT

El terminal de salida de vídeo (REAR MONI-
TOR OUTPUT) sirve para conectar una panta-
lla y permitir así a los pasajeros de los
asientos traseros ver las imágenes de vídeo.

ADVERTENCIA

NO instale NUNCA la Pantalla trasera en un
lugar que permita al conductor ver imágenes de
vídeo mientras conduce.
p

Esta declaración cautelar se aplica a AVIC-
F900BT.

Para evitar la descarga de

la batería

Asegúrese de arrancar el motor del vehículo
cuando utilice este producto. Si utiliza este
producto sin arrancar el motor podría agotar-
se la batería.

Información adicional

de seguridad

Es

<CRB2707-A> -Page 4

Pantalla delantera” y

Pantalla trasera”

En este manual, la pantalla que va unida a la
carcasa del sistema de navegación se denomi-
nará “Pantalla delantera”. Cualquier pantalla
opcional que se adquiera para utilizarse junto
con el sistema de navegación se denominará

Pantalla trasera”.

Imágenes de vídeo”

En este manual, “imágenes de vídeo” hace re-
ferencia a las imágenes en movimiento de un
DVD-Vídeo, DivX, iPod y a cualquier equipo co-
nectado a este sistema mediante un cable
RCA, como por ejemplo un equipo de AV de
uso general.

ADVERTENCIA

! No intente instalar o reparar el sistema de na-

vegación usted mismo. La instalación o repa-
ración del sistema de navegación por parte de
personas sin la formación y la experiencia
adecuadas en equipos y accesorios de auto-
moción puede resultar peligrosa y podría ex-
ponerle al riesgo de sufrir descargas
eléctricas u otros peligros.

! Si algún típico de líquido o cuerpo extraño en-

trara en el interior de este sistema de navega-
ción, aparque su vehículo en un lugar seguro
y desactive el interruptor de encendido (ACC
OFF) inmediatamente y póngase en contacto
con su distribuidor o con el centro de servicio
Pioneer más autorizado. No utilice el sistema
de navegación en este estado, ya que hacerlo
podría derivar en un incendio, descargas eléc-
tricas u otro tipo de fallos.

! Si sale humo, detecta olores o ruidos extraños

en el sistema de navegación o cualquier otro
indicio anómalo en la pantalla LCD, apague el
producto inmediatamente y póngase en con-
tacto con su concesionario o con el servicio
técnico autorizado Pioneer más cercano. Si
utiliza el producto en ese estado podría dañar
de forma permanente el sistema.

! No desmonte o modifique el producto, ya que

hay componentes de alta tensión en su inte-
rior que podrían provocar descargas eléctri-
cas. Póngase en contacto con su
concesionario o el servicio técnico autorizado
Pioneer más cercano para efectuar cualquier
ajuste, reparación o revisión del producto.

! Evite que este producto entre en contacto con

cualquier tipo de líquido. Podrían producirse
descargas eléctricas. En caso de que esto su-
ceda, podría resultar dañado, salir humo de
su interior y sobrecalentarse.

Acerca de la definición

de la terminología

Información importante

de seguridad

Es

PRECAUCIÓN

! Cuando se calcula una ruta, se activan auto-

máticamente la guía de ruta y de voz para
guiarle. Además, para días o franjas horarias,
sólo se muestra la información de las normas
de tráfico en función del momento en que se
realizó el cálculo de la ruta. Puede que las ca-
lles de un sentido o sin salida no se tengan en
cuenta. Por ejemplo, una calle está abierta
sólo por la mañana, pero usted llega más
tarde y no puede seguir por esta ruta estable-
cido porque infringiría las normas de tráfico.
Al conducir, debe respetar las señales de tráfi-
co. Además, es posible que el sistema desco-
nozca algunas normas de tráfico.

Antes de utilizar el sistema de navegación,
asegúrese de haber leído y entendido la si-
guiente información sobre seguridad:
p

Lea todo el manual antes de poner en fun-
cionamiento el sistema de navegación.

p

Las funciones de navegación de este pro-
ducto (y la opción de cámara de vista trase-
ra, si ha sido adquirida) son sólo una
asistencia para la conducción del vehículo.
No constituyen un sustituto de la atención
y el cuidado que usted debe prestar a las
circunstancias de circulación.

p

No utilice el sistema de navegación (o la
opción de cámara para visión trasera, si
dispone de ella) si le puede distraer o impe-
dir que conduzca de manera segura. Cum-
pla siempre las normas de seguridad para
la conducción y respete todas las regula-
ciones de tráfico existentes. Si tiene proble-
mas al manejar el sistema o al leer la
pantalla, aparque el vehículo en un lugar
seguro y ponga el freno de mano antes de
realizar los ajustes necesarios.

p

No permita nunca a nadie emplear el siste-
ma a menos que hayan leído y entendido
las instrucciones de operación.

p

No utilice nunca el sistema de navegación
para dirigirse a un hospital, una comisaría
de policía, ni centros similares en caso de

emergencia. No utilice ninguna de las fun-
ciones de la telefonía manos libres y llame
al número de emergencia correspondiente.

p

Este equipo muestra información de rutas
y de guía simplemente como referencia. Es
posible que no muestre la información
sobre rutas permitidas, condiciones de la
carretera, calles de un solo sentido, carre-
teras cortadas o restricciones de tráfico.

p

Las restricciones del tráfico y los cambios
provisionales vigentes siempre tendrán
prioridad sobre la guía que ofrece el siste-
ma de navegación. Respete las restriccio-
nes existentes del tráfico, aunque este
producto ofrezca un consejo contrario.

p

Si no se introduce la información correcta
sobre la hora local, es posible que el siste-
ma de navegación muestre rutas e instruc-
ciones de guía inapropiadas.

p

No ponga el volumen del sistema de nave-
gación tan alto como para que le impida
oír el tráfico del exterior y los vehículos de
emergencia.

p

Por cuestiones de seguridad, ciertas fun-
ciones estarán deshabilitadas hasta que se
detenga el vehículo y/o se utilice el freno
de mano.

p

Los datos codificados en la memoria inte-
grada son propiedad intelectual del provee-
dor, quien será responsable de dicho
contenido.

p

Conserve este manual a mano para con-
sultar los procedimientos de operación y
las consignas de seguridad cuando sea ne-
cesario.

p

Preste atención a las advertencias del ma-
nual y siga las instrucciones atentamente.

p

No instale el sistema de navegación en un
lugar que pueda (i) impedir la visión del
conductor, (ii) interferir en el rendimiento
de cualquier otro sistema del vehículo o
función de seguridad, como airbags, boto-
nes de las luces de advertencia, o (iii) impe-
dir que se pueda conducir de forma
segura.

Es

p

Recuerde abrocharse siempre el cinturón
de seguridad cuando maneje su vehículo.
En el caso de sufrir un accidente, sus lesio-
nes pueden ser mucho más graves si no
tiene bien puesto su cinturón de seguridad.

p

No utilice nunca auriculares mientras con-
duce.

Acerca de la información

del tráfico

p

Pioneer no asume ninguna responsabili-
dad sobre la veracidad de la información
transmitida.

p

Pioneer no asume ninguna responsabili-
dad por los cambios en los servicios de in-
formación suministrados por emisoras de
difusión general o empresas vinculadas,
por la cancelación de los servicios o por
cambios a servicios de pago. Además, tam-
poco acepta la devolución del producto por
estas causas.

Acerca de la función de

advertencia para cámaras

de seguridad

En algunos países está prohibido el uso de sis-
temas que adviertan con antelación a los con-
ductores de la existencia de cámaras de
seguridad (entre las que se incluyen cámaras
de control de velocidad y otro tipo de cámaras
concebidas para el control del tráfico). Por lo
tanto, Pioneer le recomienda encarecidamen-
te que compruebe:

la legislación local y el uso de la función de

advertencia para cámaras de seguridad sólo si
está permitido.

cuando viaje al extranjero, compruebe con

antelación si el “sistema de advertencia de ex-
ceso de velocidad” está permitido en los paí-
ses en los que vaya a conducir.

Acerca de la indicación de

límite de velocidad

El límite de velocidad ese obtiene de la base
de datos del mapa. El límite de velocidad in-
cluido en la base de datos puede no coincidir
con el límite de velocidad real de la carretera
en la que se encuentre. No se trata de un valor
definitivo. Asegúrese de conducir siguiendo
los límites de velocidad reales.

Es

Interbloqueo con el freno

de mano

Algunas funciones (como la visualización de
un DVD-Vídeo y ciertas operaciones del tecla-
do táctil) ofrecidas en este sistema de navega-
ción podrían ser peligrosas y/o ilegales si se
usan mientras se conduce. Para impedir que
se utilicen estas funciones mientras el ve-
hículo está en movimiento, existe una interco-
nexión que detecta cuándo está accionado el
freno de mano y cuándo se está desplazando
el vehículo. Si intenta utilizar estas funciones
a la vez que conduce, verá que están desacti-
vadas hasta que detenga el vehículo en un
lugar seguro y accione el freno de mano. Man-
tenga el pedal de freno presionado antes de
soltar el freno de mano.

ADVERTENCIA

! EL CABLE VERDE CLARO EN EL CONEC-

TOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑA-
DO PARA DETECTAR EL ESTADO DE
ESTACIONAMIENTO Y DEBE CONEC-
TARSE AL LADO DE LA FUENTE DE ALI-
MENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL
FRENO DE MANO. UN USO O CONE-
XIÓN INADECUADOS DE ESTE CABLE
PUEDE VULNERAR LA LEY CORRES-
PONDIENTE Y CAUSAR DAÑOS O HERI-
DAS GRAVES.

! Para evitar el riesgo de accidente y la posible

violación de las leyes pertinentes, no debe uti-
lizarse este sistema de navegación con “imá-
genes de vídeo” visibles para el conductor.

! En algunos países ver “imágenes de vídeo” en

una pantalla dentro de un coche, incluso si se
trata de otras personas que no sean el con-
ductor, puede ser ilegal. Por tanto, deben aca-
tarse las leyes aplicables a cada país.

! Si desea poner el freno de mano para poder

ver “imágenes de vídeo” o para habilitar otras
funciones del sistema de navegación, aparque
el vehículo en un lugar seguro. Si está aparca-
do en una colina, antes de quitar el freno de

mano mantenga accionado el pedal del freno.
De lo contrario, al quitar el freno de mano el
coche podría desplazarse.

Si intenta visualizar “imágenes de vídeo”
mientras conduce, aparecerá el aviso “Está
terminantemente prohibido visualizar una
fuente de vídeo en el asiento delantero du-
rante la conducción.” en la pantalla. Para ver

imágenes de vídeo” en esta pantalla, debe de-

tener el vehículo en un lugar seguro y poner el
freno de mano. Mantenga el pedal de freno
presionado antes de soltar el freno de
mano.

Cuando utilice una pantalla

conectada a REAR MONITOR

OUTPUT

El terminal de salida de vídeo (REAR MONI-
TOR OUTPUT) sirve para conectar una panta-
lla y permitir así a los pasajeros de los
asientos traseros ver las imágenes de vídeo.

ADVERTENCIA

NO instale NUNCA la Pantalla trasera en un
lugar que permita al conductor ver imágenes de
vídeo mientras conduce.
p

Esta declaración cautelar se aplica a AVIC-
F900BT.

Para evitar la descarga de

la batería

Asegúrese de arrancar el motor del vehículo
cuando utilice este producto. Si utiliza este
producto sin arrancar el motor podría agotar-
se la batería.

Información adicional

de seguridad

Es

<CRB2707-A> -Page 4

MAN-F900700INFO-SP.indd 14

14/05/2008 14:31:27

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: