Goulds Pumps JCU - IOM Manual del usuario

Página 11

Advertising
background image

1

I. GENERAL

A. INTRODUCCIÓN

Este manual de instrucciones tiene como propósito
ayudar a las personas involucradas en la
instalación, la operación y el mantenimiento de
bombas para pulpa Goulds SPD. Se recomienda
que lea este manual enteramente antes de instalar
o realizar cualquier trabajo en la bomba o el motor.

B. IMPORTANCIA DE LAS INSTRUCCIONES

El diseño, los materiales y la mano de obra
incorporados en la construcción de las bombas para
pulpa Goulds SPD las capacita para ofrecer un
servicio duradero y libre de problemas. Sin embargo,
la vida útil y el servicio satisfactorio de cualquier
unidad mecánica se mejora y aumenta mediante la
inspección periódica y el mantenimiento cuidadoso.
Este manual ha sido preparado para ayudar a los
operadores a entender la construcción y los métodos
correctos de instalación, operación y mantenimiento
de estas bombas.

Mantenga este manual a mano para referencia.
Puede obtener más información poniéndose en
contacto con la División de bombas para pulpa en
Slurry Pump Division, P.O. Box 419, Baldwmsville,
New York, 13027.

C. ADVERTENCIAS ESPECIALES

La División de bombas para pulpa de Goulds no
será responsable de ningún daño o retraso
causados por el incumplimiento de las
disposiciones de este manual de instrucciones.
Esta bomba no deberá ser operada a velocidades,
presiones de funcionamiento, presiones de
descarga o temperaturas superiores a las que se
indica en la confirmación del pedido original, ni
utilizarse con líquidos distintos de los que se
indican en la confirmación del pedido original, sin el
permiso por escrito de Slurry Pump Division,
Goulds Pumps, Inc.

D. RECEPCIÓN, INSPECCIÓN Y ELEMENTOS

FALTANTES

Se debe tener cuidado al descargar las bombas.
Si el material enviado no se entrega en buen estado
y de acuerdo con la factura de embarque, tome nota
del daño o los elementos faltantes tanto en el recibo
como en la factura de flete. HAGA CUALQUIER
RECLAMO A LA EMPRESA DE TRANSPORTE
DE INMEDIATO.

E. CONSERVACIÓN Y ALMACENAMIENTO

La preparación para el envío doméstico habitual y el
almacenamiento de Goulds Slurry Pump Division es
adecuada para proteger la bomba durante el envío
en camiones cubiertos. Aunque se trata de una
bomba sumergible, el almacenamiento en un lugar
limpio y seco ayudará a preservar la pintura y evitar
la corrosión. Se recomienda girar con la mano el eje
cada treinta días para mantener los sellos libres
y los rodamientos lubricados.

II. INSTALACIÓN DEL SUMIDERO

El fondo del sumidero debe estar nivelado
y firme en el área donde se colocará la bomba.
Asegúrese de que el sumidero y la línea de
entrada del sumidero estén libres de residuos
grandes que eventualmente puedan obstruir la
entrada de la bomba.

III. INSTALACIÓN DEL MOTOR

El motor está equipado con protección térmica
y una sonda de humedad. Cablee el motor de
acuerdo con el diagrama de cableado del
fabricante del motor. Vuelva a comprobar los
circuitos de protección después de terminar el
cableado para evitar una posible falla del motor
debido a un descuido.

Para funcionamiento continuo, el motor tiene que
estar completamente sumergido. Si no está
sumergido, puede ser operado por un período
máximo de 15 minutos. Los controles del sumidero
deben fijarse para permitir un tiempo máximo
posible de funcionamiento de 15 minutos después
de que el motor ya no esté completamente
sumergido, si el sumidero es lo suficientemente
grande como para no haber completado el vaciado
de la bomba en ese tiempo.

El motor ha sido diseñado para operar a máxima
potencia a temperaturas del líquido de 40° C.
(104° F) o inferiores.

IV. INSTALACIÓN DE LA BOMBA

Asegúrese de que el dispositivo de elevación esté
bien conectado a los terminales o ganchos del
motor, de modo que la unidad no se caiga cuando
se la baja en el sumidero. Verifique el orificio de
ventilación de 1/8" de la placa adaptadora, ubicado
entre el motor y la carcasa, para asegurarse de
que no tenga un tapón y luego baje con cuidado la
unidad en su posición dentro del sumidero.
Compruebe que la bomba esté relativamente
nivelada. Soporte la tubería de descarga para
evitar que se transmitan cargas excesivas a la
brida de la bomba y la carcasa.

V. ARRANQUE DE LA BOMBA

Lo más importante es evitar la sobrecarga del
motor. Consulte la placa de identificación del
motor para saber el amperaje de plena carga
del motor. Instale un amperímetro en los cables
del motor y compruebe el consumo del motor
inmediatamente después de arrancar la unidad.

Un consumo de corriente excesivo con un motor
trifásico es una indicación de que el motor está
girando en el sentido equivocado. Observe la
descarga para determinar el caudal; a continuación,
cambie entre sí dos de los tres cables del motor
para invertir el sentido de giro. Si el sentido de giro
era equivocado, el consumo de corriente se reducirá
para una misma o mayor velocidad de flujo. Los
motores monofásicos están cableados internamente
para asegurar el sentido de giro correcto.

Advertising