Especificaciones, Conexión de la cámara, Símbolos que indican precauciones de seguridad – Canon VB-S900F Manual del usuario

Página 2: Precauciones de seguridad

Advertising
background image

Especificaciones

Consulte los procedimientos de instalación o la Guía de

funcionamiento si desea conocer más especificaciones.

Cámara

Objetivo

Objetivo con distancia focal fija (zoom digital

de 4x)

Ángulo de visión

Horizontal: 96,0°

Vertical: 60,5°

Interfaz

Terminal de red*

LAN x 1 (RJ45, 100Base-TX (automático/

dúplex completo/medio dúplex)) * Los cables

LAN pertenecen a la categoría 5 o superior,

con una longitud de 100 m o inferior.

Terminal de entrada de audio

Conector de miniclavija de 3,5 mm ( 0,14 pulg.)

(común para ENTRADA DE LÍNEA (monaural)

y ENTRADA DE MICRÓFONO)

ENTRADA DE LÍNEA x 1 (conectar a un

micrófono con amplificador) o ENTRADA DE

MICRÓFONO x 1

Terminal de entrada/salida del

dispositivo externo

Entrada x 1, Salida x 1

Tarjeta de memoria

Tarjeta de memoria microSD, tarjeta de

memoria microSDHC, tarjeta de memoria

microSDXC compatible.

Otros

Entorno operativo

Temperatura: -10 °C – +50 °C

(+14 °F – +122 °F)

Humedad: 5% – 85% (sin condensación)

Entorno de almacenamiento

Temperatura: -30 °C – +60 °C

(-22 °F – +140 °F)

Humedad: 5% – 90% (sin condensación)

Fuente de alimentación

PoE: fuente de alimentación PoE a través de

cable LAN (conforme con IEEE802.3af)

Consumo de energía

Máx. 4,3 W

Conexión de la cámara

Fuente de alimentación

Consulte “Especificaciones” > “Otros” > “Fuente de alimentación”.

Importante

• Para obtener más información acerca de los dispositivos PoE,

consulte con su proveedor.

• Algunos dispositivos PoE permiten límites de corriente para cada

puerto, pero aplicar límites podría interferir en el rendimiento. Si
utiliza este tipo de dispositivo PoE, no limite la corriente operativa.

• Algunos dispositivos PoE tienen límites de corriente de consumo

para puertos, lo que puede interferir en el rendimiento si se utilizan
puertos múltiples.
Para obtener más información, consulte la guía de instrucciones del
dispositivo PoE.

Terminales de entrada/salida del dispositivo

externo

Terminales de entrada de dispositivo externo (IN)

El terminal de entrada de dispositivo externo consta de un terminal

positivo (IN) y un terminal negativo (GND). Al conectar los cables

a los terminales positivo y negativo y abrir o cerrar el circuito, se

notifica al visor.

Importante

Si conecta sensores y conmutadores, asegúrese de que disponen de
terminales aislados de la corriente interna y toma de tierra.

Terminales de salida de dispositivo externo (OUT)

El terminal de salida del dispositivo externo consta de un terminal

OUT y un terminal GND. Puede utilizar los controles del visor para

abrir y cerrar el circuito entre los terminales. El terminal de salida

utiliza un dispositivo MOSFET.
Rango de régimen de trabajo para la carga conectada a los

terminales de salida.

Régimen de trabajo entre terminales de salida:

Voltaje máximo 50 V CC

Corriente de carga continua en o por debajo de 100 mA

En resistencia: inferior a 1 Ω
Cableado adaptable para cables de dispositivo externo

Rango de régimen de trabajo: (el mismo que la entrada y la salida

de contacto)

Tamaño del conductor: 0,42

0,80 mm ( 0,017

0,031 pulg.) de

diámetro.

(AWG: N.º 26

20)

La longitud del cable sin aislamiento debe ser de entre 11

y

13 mm

(0,43

y

0,51 pulg.)

Nota

• El terminal de entrada/salida del dispositivo externo consta de tres

terminales (IN, OUT y GND). El terminal GND sirve tanto como toma
de tierra de entrada de dispositivo externo como toma de tierra de
salida de dispositivo externo.

• El terminal GND está conectado a la toma de tierra interior de la

cámara.

• Si se utilizan la entrada y la salida de dispositivo externo a la vez,

junte el cable de tierra del cable de entrada con el cable de tierra
del cable de salida, conforme al rango de régimen de trabajo, y
conéctelos al terminal GND.

• No pulse el botón del Terminal de Entrada/Salida del dispositivo

externo con demasiada fuerza. De lo contrario, el botón podría
permanecer pulsado.

IN

GND

OUT

GND

Terminal de

entrada

Terminal de

salida

1 kΩ

10 kΩ

0,1 µF

10 kΩ

Contr

olador inter

no

Diagrama de conexiones internas

Terminales de entrada de audio

La cámara cuenta con un sistema de entrada de audio único que

admite dos tipos de entradas de micrófono: ENTRADA DE LÍNEA y

ENTRADA DE MICRÓFONO. Antes de utilizarlo, cambie la [Entrada

de audio] en la Página de configuración (consulte la “Guía de

funcionamiento”). ENTRADA DE LÍNEA está seleccionado de forma

predeterminada.

• [ENTRADA DE MICRÓFONO] dinámica

Impedancia de entrada 20 kΩ – 40 kΩ

• [ENTRADA DE MICRÓFONO] de condensador

Impedancia de entrada (resistencia de polarización del

micrófono): 2,2 kΩ ± 20%

Fuente de alimentación de micrófono: alimentación de

complemento (voltaje: 2,3 V)

* Micrófonos admitidos: micrófonos de condensador con

soporte de alimentación de complemento

• ENTRADA DE LÍNEA

Nivel de entrada: máx. 1 Vp-p

* Utilice un micrófono con amplificador.

Símbolos que indican precauciones de seguridad

En esta “Guía de instalación” encontrará las siguientes marcas que

indican información importante que el usuario debería conocer para

utilizar el producto de forma segura. En esta sección se ofrecen una

explicación sobre las marcas para que los usuarios puedan entender

su nivel de importancia. Tenga en cuenta estos elementos.

Advertencia

El incumplimiento de las instrucciones que

vienen acompañadas por este símbolo

podría traer como consecuencia la muerte

o lesiones graves.

Precaución

El incumplimiento de las instrucciones que

vienen acompañadas por este símbolo podría

traer como consecuencia lesiones graves.

Precaución

El incumplimiento de las instrucciones que

vienen acompañadas por este símbolo podría

traer como consecuencia daños en el producto.

Importante

Este símbolo indica artículos

importantes o restringidos.

Nota

Contiene información de referencia para el

funcionamiento o explicaciones adicionales.

Precauciones de seguridad

Precauciones de instalación

Advertencia

No instale la cámara en los siguientes lugares:

• Lugares con luz solar directa fuerte, cerca de objetos que

generen calor o lugares sometidos a altas temperaturas

• Lugares cerca de fuentes de ignición o disolventes

inflamables (alcohol, disolventes, combustible, etc.)

• Lugares húmedos o con polvo

• Lugares sometidos a humo aceitoso o vapor

• Lugares sometidos a la brisa marina

• Lugares confinados o cerrados

Se podría producir un incendio o descargas eléctricas.

Precauciones para el cable LAN (potencia):

• No fije ningún objeto pesado sobre el cable LAN.

• No tire del cable LAN ni lo doble, raye o modifique por la fuerza.

Se podría producir un incendio o descargas eléctricas.

Precaución

Para la instalación o la inspección de esta cámara,

consulte a la tienda donde adquirió el producto.

• Debe ser una persona de mantenimiento cualificada quien

realice esta instalación, que deberá ser conforme con

todos los códigos locales.

• Si instala la cámara en el techo, asegúrese de que la

superficie puede soportar el peso total de la cubierta

de montaje en techo y de la cámara, y de que está lo

suficientemente reforzada si es necesario.

• Asegúrese de utilizar los tornillos de instalación adecuados

para el tipo de techo en el que se instalará la cámara.

• Revise periódicamente la posible existencia de oxidación

o materiales sueltos en los soportes y los tornillos para

impedir que se produzcan lesiones o daños en el equipo

debido a la caída de elementos.

• No instale la cámara en lugares inestables, en lugares

sometidos a vibraciones o impactos fuertes ni en lugares

sometidos a daños salinos ni gas corrosivo.

En caso contrario, la cámara podría caer o se podrían

producir otros accidentes.

• Tenga cuidado de no pillarse los dedos durante la

instalación de la cámara.

Podría sufrir una lesión.

Precaución

• No instale la cámara sobre una superficie inestable o

inclinada.

• Si apaga la alimentación, espere al menos 5 segundos

para volver a encenderla.

• Tome medidas para retirar la electricidad estática antes

de realizar procedimientos.

Se podría producir un fallo en el funcionamiento.

• Tenga cuidado de no dañar los cables ni los conductos

de la habitación.

Se podrían producir daños en los elementos periféricos.

Precauciones de uso

Advertencia

• Si descubre estados defectuosos, como humo, ruidos

extraños, calor u olores extraños, deje inmediatamente

de utilizar la cámara y póngase en contacto con el

proveedor más cercano.

Si continúa utilizando el producto se podría producir un

incendio o una descarga eléctrica.

• No desmonte ni modifique la cámara.

• No dañe el cable de conexión.

• No derrame agua ni otros líquidos dentro de la cámara,

ni pulverice la cámara con agua; de lo contrario, la podría

mojar.

• No inserte objetos extraños en la cámara.

• No utilice pulverizadores inflamables cerca de la cámara.

• No deje cables LAN conectados si la cámara no se va a

utilizar durante períodos de tiempo prolongados.

• No utilice disolventes inflamables como alcohol,

disolvente de pintura o bencina para limpiar la cámara.

Se podría producir un incendio o descargas eléctricas.

Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea

(Noruega, Islandia y Liechtenstein)

CANON INC.

30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.

Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands

Estos iconos indican que este producto

no debe desecharse con los residuos

domésticos de acuerdo con la Directiva

sobre RAEE (2012/19/UE) y la Directiva

sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE)

y/o la legislación nacional.

Si aparece un símbolo químico bajo este

icono, de acuerdo con la Directiva sobre

Pilas y Acumuladores, significa que la pila o el acumulador

contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio,

Pb = Plomo) en una concentración superior al límite

especificado en dicha directiva.

Este producto deberá entregarse en un punto de recogida

designado, por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al

adquirir un producto nuevo similar o en un centro autorizado

para la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos

(RAEE), baterías y acumuladores. La gestión incorrecta de este

tipo de residuos puede afectar al medio ambiente y a la salud

humana debido a las sustancias potencialmente nocivas que

suelen contener estos aparatos.

Su cooperación en la correcta eliminación de este producto

contribuirá al correcto aprovechamiento de los recursos naturales.

Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores

o baterías usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas,

acumuladores y baterías incluye el coste de la gestión

medioambiental de su desecho, y no es necesario mostrar la

cuantía de dicho coste en la información y la factura suministradas

a los usuarios finales.

Si desea más información sobre el reciclado de este producto,

póngase en contacto con su municipio, el servicio o el organismo

encargado de la gestión de residuos domésticos o visite

-

-

Advertising