Canon VB-H710F Manual del usuario

Guía de instalación, Revise los artículos incluidos, Artículos accesorios

Advertising
background image

Cámara de red

/

Guía de instalación

YT1-4622-003

Gracias por adquirir la Canon Cámara de red VB-H710F/VB-M700F (en adelante, la cámara). La

cámara es para uso interior únicamente.

Lea atentamente la “Guía de instalación” (este documento) y la “Guía de funcionamiento”

(incluida en el CD-ROM de instalación) antes de utilizarla.

En esta “Guía de instalación” se explica el método de montaje de la cámara. Lea atentamente la

sección “Precauciones de seguridad” para utilizarla correctamente. Una vez que haya leído esta

“Guía de instalación”, guárdela en un lugar accesible como referencia de consulta en el futuro. Los

procedimientos detallados para utilizar esta cámara se explican en la “Guía de funcionamiento”. Lea

atentamente estas guías antes de usar la cámara para utilizarla correctamente.
* Para obtener la información más reciente (firmware y software incluido, manuales de

instrucciones, entorno operativo, etc.) consulte nuestro sitio Web.

Precaución

Solicite a un instalador profesional que realice el trabajo de

instalación de la cámara.

No intente nunca instalar la cámara por sí mismo. En caso contrario,

se podrían producir accidentes imprevistos, como la caída de la

cámara o descargas eléctricas.

Revise los artículos incluidos

Este producto viene con los siguientes artículos. Si falta alguno, póngase en contacto con la

tienda donde adquirió el producto.

1. VB-H710F o VB-M700F

4. Guía de instalación (este documento)

2. Conector de energía

5. Tarjeta de la garantía

3. CD-ROM de instalación

6. Nota

Artículos accesorios

Los accesorios se pueden adquirir por separado en caso necesario.

Adaptador CA de Canon PA-V17/PA-V18

Un adaptador CA específico para esta cámara.

Símbolos que indican precauciones de seguridad

En esta “Guía de instalación” encontrará las siguientes marcas que indican información

importante que el usuario debería conocer para utilizar el producto de forma segura.

Tenga en cuenta estos elementos.

Advertencia

La manipulación inadecuada sin tener en cuenta las

instrucciones de este símbolo podría traer como consecuencia

la muerte o lesiones graves. Tenga en cuenta estas

advertencias para garantizar la seguridad.

Precaución

La manipulación inadecuada sin tener en cuenta las

instrucciones de este símbolo podría traer como consecuencia

lesiones. Tenga en cuenta estas precauciones para garantizar

la seguridad.

Precaución

La manipulación inadecuada sin tener en cuenta las instrucciones de

este símbolo podría traer como consecuencia daños en el producto.

Tenga en cuenta estas precauciones.

Importante

Este símbolo indica artículos importantes o restringidos. Lea

atentamente esta sección.

Nota

Contiene información de referencia para el funcionamiento o

explicaciones adicionales.

Precauciones de seguridad

En esta sección se explican las precauciones a tener en cuenta a la hora de utilizar

la cámara. Si no se tienen en cuenta, existe riesgo de lesiones, muerte o daños

en el producto. Lea atentamente la siguiente información y tenga en cuenta las

precauciones.

Precauciones de instalación

Advertencia

No instale la cámara en los siguientes lugares:

• Lugares con luz solar directa fuerte, cerca de objetos que generen calor o lugares

sometidos a altas temperaturas

• Lugares cerca de fuentes de ignición o disolventes inflamables (alcohol, disolventes,

combustible, etc.)

• Lugares húmedos o con polvo
• Lugares sometidos a humo aceitoso o vapor
• Lugares sometidos a la brisa marina
• Lugares confinados o cerrados

Se podría producir un incendio o descargas eléctricas.

Precaución

Para la instalación o la inspección de esta cámara, consulte a la tienda donde adquirió

el producto.

• Debe ser una persona de mantenimiento cualificada quien realice esta instalación, que

deberá ser conforme con todos los códigos locales.

• Si instala la cámara en el techo, asegúrese de que la superficie puede soportar el

peso total de la cámara y del soporte para montaje y de que está lo suficientemente

reforzada si es necesario.

• Revise periódicamente la posible existencia de oxidación o materiales sueltos en los

soportes y los tornillos para impedir que se produzcan lesiones o daños en el equipo

debido a la caída de elementos.

• No instale la cámara en lugares inestables, en lugares sometidos a vibraciones o

impactos fuertes ni en lugares sometidos a daños salinos ni gas corrosivo, ya que esto

podría provocar un mal funcionamiento de la misma.

En caso contrario, la cámara podría caer o se podrían producir otros accidentes.

• Tenga cuidado de no pillarse los dedos durante la instalación de la cámara.

Podría sufrir una lesión.

Precaución

• No instale la cámara sobre una superficie inestable o inclinada.

Se podría producir un fallo en el funcionamiento.

• Tenga cuidado de no dañar los cables ni los conductos de la habitación.

Se podrían producir daños en los elementos periféricos.

Precauciones de uso

Advertencia

• Si descubre estados defectuosos, como humo, ruidos inusuales, calor u olores

extraños, deje inmediatamente de utilizar la cámara y póngase en contacto con el

proveedor más cercano.

Se podría producir un incendio o una descarga eléctrica debido al uso continuado del

producto.

• No desmonte ni modifique la cámara.
• No dañe el cable de conexión.
• No derrame agua ni otros líquidos dentro de la cámara, ni pulverice la cámara con

agua; de lo contrario la podría mojar.

• No inserte objetos extraños en la cámara.
• No utilice pulverizadores inflamables cerca de la cámara.
• No deje los cables LAN, las fuentes de alimentación externas ni los conectores de energía

del adaptador CA (opcional) conectados cuando prevea no utilizar la cámara durante

períodos de tiempo prolongados.

• No utilice disolventes inflamables como alcohol, disolvente de pintura o bencina para

limpiar la cámara.

Se podría producir un incendio o descargas eléctricas.

Anote el número de serie y la dirección MAC de la cámara (impresos en el sello de la parte
superior de la cámara) en el campo de abajo antes de guardar este Guía de instalación en un
lugar seguro.

Número de serie

_________________________________

Dirección MAC

_________________________________

© CANON INC. 2014

Printed in Taiwan

JPN

Especificaciones principales

Cámara

Sensor de imagen

CMOS de tipo 1/3 (filtro de color primario)

Número de píxeles efectivos

Aprox. 2,1 millones de píxeles

Aprox. 1,3 millones de píxeles

Método de escaneo

Progresivo

Objetivo

3x objetivo (digital de 4x) de zoom de energía óptica (eléctrica)

3x objetivo de zoom de energía óptica (eléctrica)

Longitud focal*

1

2,8 (G) – 8,4 mm (T)

Número F

F1,2 (G) – F2,0 (T)

Ángulo de visión

Horizontal: 112,6° (G) – 36,7° (T)

Vertical: 60,8° (G) – 20,6° (T)

Horizontal: 102,5° (G) – 34,2° (T)

Vertical: 75,6° (G) – 25,6° (T)

Cambio día/noche

Automático/Manual

Iluminación mín. del sujeto

Modo de día (color)

0,3 lux (F1,2, Velocidad de obturador de 1/30 s, cuando Control sombras

intel. está desactivado, 50IRE)

0,02 lux (F1,2, Velocidad de obturador de 1/2 s, cuando Control sombras

intel. está desactivado, 50IRE)

0,008 lux (F1,2, Velocidad de obturador de 1/2 s, cuando Control sombras

intel. está activado, 50IRE)

0,25 lux (F1,2, Velocidad de obturador de 1/30 s, cuando Control sombras

intel. está desactivado)

0,07 lux (F1,2, Velocidad de obturador de 1/8 s, cuando Control sombras

intel. está desactivado)

0,018 lux (F1,2, Velocidad de obturador de 1/8 s, cuando Control sombras

intel. está activado)

Modo de noche (monocromo)

0,015 lux (F1,2, Velocidad de obturador de 1/30 s, cuando Control sombras

intel. está desactivado, 50IRE)

0,001 lux (F1,2, Velocidad de obturador de 1/2 s, cuando Control sombras

intel. está desactivado, 50IRE)

0,0005 lux (F1,2, Velocidad de obturador de 1/2 s, cuando Control sombras

intel. está activado, 50IRE)

0,008 lux (F1,2, Velocidad de obturador de 1/30 s, cuando Control sombras

intel. está desactivado)

0,002 lux (F1,2, Velocidad de obturador de 1/8 s, cuando Control sombras

intel. está desactivado)

0,001 lux (F1,2, Velocidad de obturador de 1/8 s, cuando Control sombras

intel. está activado)

Enfoque

AF de una foto/Manual/Fijado en infinito Distancia de disparo

Modo de día:

Modo de día: 0,3 m (12 pulg.) – infinito

(desde la parte delantera del objetivo) Modo de noche: 1,0 m (3,3 pies) – infinito

Velocidad de obturación

1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/15, 1/30, 1/60, 1/100, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000,

1/4000, 1/8000, 1/10000*

4

, 1/16000*

4

s

Exposición

Automática/Automática (Sin parpadeo)/Automática (AE prior. obtur)/Manual

(Velocidad de obturador, Apertura, Ganancia)

Balance de blancos

Automático/Seleccione fuentes de luz (Fluorescente luz del día/Flourescente

blanca/Fluorescente cálida/Lámpara de mercurio/Lámpara de sodio/Lámpara

halógena)/Bloqueo (BB de una foto)/Manual

Modo de medición

Centro-Ponderado/Promedio/Punto

Compensación de exposición

9 niveles

7 niveles

Control de sombras inteligente 7 niveles (función para aumentar el brillo de los sujetos sombreados en una

imagen con contraste nítido de brillo y oscuridad)

Límite AGC

5 niveles

Notas sobre la fuente de alimentación

Advertencia

• Utilice únicamente el adaptador CA PA-V17/PA-V18 específico (opcional) para la

alimentación de CA.

• No fije ningún objeto pesado sobre el cable de alimentación.
• No tire del cable de alimentación ni lo doble, raye o modifique por la fuerza.
• No cubra ni envuelva el adaptador CA (opcional) con tela o mantas.

Se podría producir un incendio o descargas eléctricas.

Lea atentamente el Manual de usuario del PA-V17/PA-V18 (opcional) antes de su uso.

Precaución

• Una vez desconectada la alimentación, espere durante al menos cinco segundos

antes de conectarla de nuevo. Si la conecta de nuevo demasiado rápido, es posible

que la cámara funcione mal.

Dimensiones externas

VB-H710F

/

VB-M700F

Parte delantera

Parte superior

Notas sobre los derechos de privacidad y publicidad en

relación con el uso del vídeo o audio

Al utilizar la cámara (para grabación de vídeo o audio), el usuario es el responsable de proteger

la privacidad e impedir cualquier violación de los derechos de publicidad. Por ejemplo, obtenga

el consentimiento para instalar la cámara con anticipación si se deben capturar estructuras o

instalaciones identificables. Canon no asume ninguna responsabilidad cualquiera que sea el uso

en relación a este aspecto.

Aviso legal

En algunos casos, es posible que la monitorización de la cámara esté prohibida por las leyes

o las normas, cuyos detalles difieren según el país o la región. Antes de utilizar la cámara,

consulte las leyes o las normas del país o de la región donde la vaya a utilizar.

ESPAÑOL

80 (3,15)

65 (2,56)

80 (3,15)

98 (3,86)

192 (7,56)

Unidad: mm (pulg.)

Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y

Liechtenstein)

Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los

residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE

(2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o

la legislación nacional.

Si aparece un símbolo químico bajo este icono, de acuerdo con la Directiva

sobre Pilas y Acumuladores, significa que la pila o el acumulador

contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Plomo) en

una concentración superior al límite especificado en dicha directiva.

Este producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, por ejemplo,

entregándolo en el lugar de venta al adquirir un producto nuevo similar o en un centro

autorizado para la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y

acumuladores. La gestión incorrecta de este tipo de residuos puede afectar al medio

ambiente y a la salud humana debido a las sustancias potencialmente nocivas que suelen

contener estos aparatos.

Su cooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá al correcto

aprovechamiento de los recursos naturales.

Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores o baterías usados sin coste

alguno. El precio de venta de pilas, acumuladores y baterías incluye el coste de la gestión

medioambiental de su desecho, y no es necesario mostrar la cuantía de dicho coste en la

información y la factura suministradas a los usuarios finales.

Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su

municipio, el servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite

-

-

Manuales de instrucciones

• Guía de instalación (este documento)

En esta guía encontrará notas sobre la instalación de la cámara y una explicación sobre las

especificaciones principales de la misma.

• Guía de funcionamiento (incluida en el CD-ROM de instalación)

En este documento se explica la configuración inicial de la cámara, la configuración de

Admin Tools, el funcionamiento y la resolución de problemas del visor, etc.

Símbolos que indican el modelo de la cámara

Las funciones específicas de la cámara se enumerarán utilizando los iconos debajo.

: VB-H710F

: VB-M700F

Servidor

Método de compresión de vídeo JPEG, H.264

Tamaño del vídeo

JPEG: 1920 x 1080, 960 x 540, 480 x 270, 320 x 240

H.264: 1920 x 1080, 960 x 540, 480 x 270

JPEG: 1280 x 960, 640 x 480, 320 x 240, 160 x 120

H.264: 1280 x 960, 640 x 480, 320 x 240

Calidad del vídeo

JPEG, H.264: 5 niveles

Tasa de imagen*

2

JPEG: 0,1 – 30 fps

H.264: 1/2/3/5/6/10/15/30 fps

H.264: 10/15/30 fps

Tasa de imagen máx.

1920 x 1080 (sin transmisión): 30 fps

1280 x 960 (sin transmisión): 30 fps

Intervalo I-Frame

0,5/1/1,5/2/3/4/5 s

Acceso de cliente simultáneo

Máx. 30 clientes + 1 cliente administrador

H.264: máx. 10 clientes

Control de la cámara

Administrador, Usuario autorizado, Usuario invitado (el nivel de control varía en

función del usuario)

Máx. de 50 nombres de usuario y contraseñas registrados para usuarios

autorizados.

Control de acceso

Autoridad del usuario (nombre de usuario y contraseña), Restricciones de acceso

del host (IPv4, IPv6)

Comunicación encriptada

SSL/TLS, IPsec (Intercambio automático de clave/Manual)

Protocolo

IPv4: TCP/IP, UDP, HTTP, FTP, SNMP (MIB2), SMTP (Cliente), DHCP (Cliente),

DNS (Cliente), ARP, ICMP, POP3, NTP, autenticación SMTP, RTSP, WV-HTTP

(Propiedades de Canon), ONVIF

IPv6: TCP/IP, UDP, HTTP, FTP, SMTP (Cliente), DHCPv6 (Cliente)*

4

, DNS (Cliente),

ICMPv6, POP3, NTP, autenticación SMTP, RTSP, WV-HTTP (Propiedad de

Canon), ONVIF

AutoIP

Disponible

Método de compresión de audio G.711 μ-law (64 kbps)

Método de comunicación de audio Dúplex completo (bidireccional) Conforme con la función de cancelación de eco

Protocolo de transferencia de sonido de Canon

Audio Archivo Reproducción*

3

Disponible (los archivos de audio pueden reproducirse cuando se desencadena

un evento mediante la función inteligente o la entrada del dispositivo externo).

Máscara de privacidad

Número de registro: máx. 8 valores; número de colores de máscara: 1 (seleccione

entre 9 colores)

Prestablecido

Máx. de 20 posiciones (capaz de recorrido preestablecido)

Función inteligente

<Vídeo>

Tipos de detección: detección de objetos en movimiento, detección de objetos

abandonados,

detección de objetos eliminados, detección de manipulación de la cámara y

detección de pasos*

4

Configuración de detección: máx. de 15

<Volumen>

Detección de volumen

Tipo de activador de eventos

Entrada de dispositivo externo, Función inteligente (Vídeo), Función inteligente

(Volumen), Temporizador

Carga de imágenes

FTP/HTTP/SMTP (correo electrónico)

Memoria de almacenamiento temporal en cámara:

Máx. aprox. de 5 MB

Máx. aprox. de 4 MB

Tasa de imagen: máx. 10 fps

Notificación de eventos

HTTP/SMTP (correo electrónico)

Función de recorte de imágenes

PTZ digital Tamaños de recorte: 640 x 360/512 x 288/

384 x 216/256 x 144/128 x 72

Visualización en pantalla

Disponible

Horario de ahorro diurno

Disponible

Idioma

Inglés/Alemán/Francés/Italiano/Español/Japonés

“ONVIF” es una marca comercial de ONVIF Inc.

Interfaz

Terminal de red

*5

LAN x 1 (RJ45, 100Base-TX (automático/dúplex completo/dúplex medio))

Terminal de entrada de audio

Conector de miniclavija de 3,5 mm ( 0,14 pulg.) (monaural)

(común para ENTRADA DE

Cambiar la ENTRADA DE LA LÍNEA/

LÍNEA y ENTRADA

ENTRADA DEL MICRÓFONO en la página de configuración.

DE MICRÓFONO)

ENTRADA DE LÍNEA x 1 (conectar a un micrófono con amplificador) o

ENTRADA DE MICRÓFONO x 1 (conectar a un micrófono con/sin amplificador

Terminal de salida de audio

Conector de miniclavija de 3,5 mm ( 0,14 pulg.) (monaural)

(SALIDA DE LÍNEA)

SALIDA DE LÍNEA x 1 (conectar a un altavoz con amplificador)

Terminal de entrada/salida

Entrada x 2, Salida x 2 del dispositivo externo

dispositivo externo

Tarjeta de memoria

Tarjeta de memoria SD, Tarjeta de memoria SDHC, Tarjeta de memoria SDXC*

4

Compatible.

Capacidad:

Máx. aprox. de 32 GB

Tasa de imagen: máx. 1 fps

Otros

Entorno operativo

Temperatura: -10 °C – +50 °C (+14 °F – +122 °F), Humedad: 5% – 85% (sin

condensación)

Fuente de alimentación

PoE: fuente de alimentación PoE a través de conector LAN (conforme con

IEEE802.3af)

Adaptador CA: PA-V17/PA-V18 (100 – 240 V CA) (vendido por separado)

Fuente de alimentación externa: 24 V CA/12 V CC

Consumo de energía

Si utiliza la entrada PoE:

Max. aprox. 6,9 W

Máx. aprox. 5,9 W

Si utiliza el adaptador CA PA-V17:

Máx. aprox. 8,5 W (100 V CA)

Máx. aprox. 8,7 W (240 V CA)

Máx. aprox. 6,9 W (100 V CA)

Máx. aprox. 6,8 W (240 V CA)

Si utiliza el adaptador CA PA-V18:

Máx. aprox. 7,5 W (100 V CA)

Máx. aprox. 7,8 W (240 V CA)

Máx. aprox. 6,8 W (100 V CA)

Máx. aprox. 7,0 W (240 V CA)

Si utiliza CC:

Máx. aprox. 7,0 W

Máx. aprox. 5,7 W

Si utiliza CA:

Máx. aprox. 6,5 W

Máx. aprox. 5,4 W

Dimensiones

(Al. x An. x Prof.) 65 x 80 x 192 mm (2,56 x 3,15 x 7,56 pulg.)

Peso

Aprox. 670 g (1,48 lb.) (solo la cámara)

Aprox. 700 g (1,55 lb.) (solo la cámara)

*1 (G): gran angular máximo, (T): telefoto máximo

*2 La tasa de imagen se podría reducir debido a las especificaciones del PC del visor, el número de clientes que

accedan al mismo tiempo, las cargas de la red, el tipo o el movimiento del sujeto, el ajuste de la calidad de

imagen y otros motivos.

*3 Es necesario un altavoz amplificador de terceros.

*4 Función específica de VB-H710F

*5 Utilice un cable LAN de categoría 5 o superior, 100 m (328 pies) o de menor longitud.

CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands

El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios y descargas eléctricas,

no exponga el producto a la lluvia o la humedad.

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: