Brother QL-700 Manual del usuario

Guía de configuración rápida, Ql‑700, Empiece por aquí

Advertising
background image

Guía de configuración rápida

QL‑700

Declaración de conformidad

(solamente Europa)

Nosotros, BROTHER INDUSTRIES, LTD.

15‑1, Naeshiro‑cho, Mizuho‑ku,

Nagoya, 467‑8561, Japón,

declaramos que este producto es conforme con los requisitos

fundamentales y otras disposiciones relevantes de las Directivas

2006/95/CE, 2004/108/CE y 2009/125/CE. La Declaración de

conformidad se encuentra en nuestro sitio web. Vaya a http://solutions.

brother.com → seleccione una región (p. ej., Europe) → seleccione un

país→ seleccione el modelo → seleccione “Manuales” → seleccione

Declaración de conformidad (* seleccione el idioma cuando así se

solicite).

Información general

Compilación y aviso de publicación

Los manuales de este producto han sido compilados y editados por

Brother Industries, Ltd. e incluyen las descripciones y especificaciones

más actualizadas del producto.

El contenido de los manuales de este producto y sus especificaciones

están sujetos a modificaciones sin previo aviso.

Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las

especificaciones y materiales aquí contenidos y no asumirá

responsabilidad alguna por daños de cualquier índole (incluidos daños

derivados) producidos al basarse en el material presentado, incluidos,

entre otros, los errores tipográficos y de otra naturaleza contenidos

en la publicación. Las imágenes de pantalla que aparecen en este

manual pueden ser diferentes, dependiendo de su sistema operativo o

impresora.

© 2011 Brother Industries, Ltd.

Marcas comerciales

El logotipo de Brother es una marca registrada de Brother Industries, Ltd.

Brother es una marca registrada de Brother Industries, Ltd.

© 2011 Brother Industries, Ltd. Reservados todos los derechos.

Microsoft, Windows Vista, Windows Server y Windows son marcas

comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corp. en

Estados Unidos y/u otros países.

Apple, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc.,

registradas en Estados Unidos y otros países.

Los nombres de otros productos o software utilizados en este

documento son marcas comerciales o marcas registradas de sus

respectivas empresas.

Todas las empresas cuyo título de software se mencione en esta guía

tienen un contrato de licencia de software específico para sus programas.

Todas las demás marcas o nombres de producto mencionados en

esta guía de configuración rápida son marcas registradas de sus

respectivas empresas.

Símbolos utilizados en esta guía

Los símbolos utilizados en esta guía son los siguientes:

Este símbolo muestra información o instrucciones a seguir. Si no se

tienen en cuenta, pueden producirse daños, lesiones o fallos en el

funcionamiento.
Este símbolo muestra información o instrucciones que pueden

ayudarle a conocer la máquina y utilizarla de manera más eficaz.

Precauciones generales

La máquina

• La máquina es un dispositivo de precisión. No deje caer la máquina, ni la golpee o dañe de cualquier otra

manera.

• No levante la máquina por la cubierta del compartimento del rollo DK. La cubierta puede salirse y la máquina

podría caerse o resultar dañada.

• No introduzca ningún objeto en la máquina ni bloquee la ranura de salida de etiquetas o el puerto USB.

• Utilice únicamente el cable de interfaz (cable USB) que se proporciona con la máquina.

• Si no se utiliza durante un largo periodo de tiempo, retire el rollo DK de la máquina.

• No intente imprimir etiquetas mientras la cubierta del rollo DK esté abierta.

Cable de alimentación

• Coloque la máquina cerca de una toma eléctrica estándar de fácil acceso.

Rollo DK (etiqueta DK y cinta DK)

• Utilice únicamente accesorios y suministros originales de Brother (con las marcas

y

). No utilice

accesorios o suministros no autorizados.

• Si la etiqueta se coloca sobre una superficie mojada, sucia o grasienta, es posible que se despegue con

facilidad. Antes de colocar la etiqueta, limpie la superficie en la que la va a colocar.

• Los rollos DK utilizan papel o película térmicos que si se exponen a la luz ultravioleta, el viento o la lluvia pueden

decolorarse o despegarse de las superficies.

• No exponga los rollos DK a la luz directa del sol, altas temperaturas, humedad elevada o polvo. Almacénelos en un

lugar fresco y oscuro. Utilice los rollos DK inmediatamente después de abrir el paquete.

• Si raya la superficie de impresión de la etiqueta con las uñas u objetos metálicos o toca la superficie de

impresión con las manos impregnadas en agua o sudor, puede cambiar el color de la etiqueta o decolorarse.

• No coloque etiquetas a personas, animales o plantas. Además, nunca coloque etiquetas en espacios públicos o

privados sin una autorización previa.

• Dado que el rollo DK está diseñado para que no se adhiera al carrete de etiquetas, es posible que la última

etiqueta no se corte correctamente. Si esto sucede, retire las etiquetas restantes, introduzca un nuevo rollo DK y

vuelva a imprimir la última etiqueta.

Nota: en respuesta a esta situación, es posible que el número de etiquetas DK incluidas en cada rollo DK sea

mayor que el indicado en el paquete.

• Si se retira una etiqueta después de colocarla en una superficie, puede quedar algún resto de la misma.

• Antes de utilizar etiquetas de CD/DVD, asegúrese de seguir las instrucciones indicadas en su reproductor de

CD/DVD respecto a la colocación de etiquetas de CD/DVD.

• No utilice etiquetas de CD/DVD en un reproductor de carga de CD/DVD de ranura, por ejemplo, un reproductor

de CD de coche en el que el CD se introduce en una ranura del reproductor.

• No despegue la etiqueta de CD/DVD después de haberla pegado en el CD/DVD, puede despegar una fina capa

de la superficie del disco y dañarlo.

• No utilice etiquetas de CD/DVD en discos CD/DVD diseñados para utilizarse con impresoras de chorro de tinta.

Las etiquetas se despegan fácilmente de estos discos y el uso de discos a los que se les ha despegado la

etiqueta puede provocar daños o pérdida de datos.

• Cuando utilice etiquetas de CD/DVD, utilice el aplicador incluido en los rollos de etiquetas de CD/DVD. Si no lo

hace puede dañar el reproductor de CD/DVD.

• Los usuarios son responsables del uso de las etiquetas de CD/DVD. Brother no se hace responsable de la

pérdida o los daños provocados en los datos por el uso inadecuado de las etiquetas de CD/DVD.

• Procure no dejar caer el rollo DK.

• Los rollos DK utilizan papel y película térmicos. La etiqueta y la impresión perderán el color con la luz solar y el

calor. No utilice rollos DK para usos al aire libre que requieran durabilidad.

• Dependiendo de la zona, el material y las condiciones ambientales, es posible que la etiqueta no pueda

despegarse, que el color de la etiqueta cambie o que se transfiera a otros objetos. Antes de colocar la etiqueta,

compruebe las condiciones ambientales y el material. Pruebe la etiqueta pegando una pequeña muestra en una

zona poco visible de la superficie en la que desee pegarla.

CD-ROM y software

• No raye el CD-ROM ni lo exponga a temperaturas extremadamente altas o bajas.

• No sitúe objetos pesados ni presione con fuerza sobre el CD-ROM.

• El software del CD‑ROM está diseñado para ser utilizado solo con esta máquina. Consulte la Licencia en el

CD‑ROM para obtener información detallada. Este software se puede instalar en varios ordenadores para su

uso en oficinas, etc.

Empiece por aquí

1

Desembale la QL-700 y compruebe los componentes.

Compruebe que el paquete contiene todo lo que se indica a continuación antes de utilizar la impresora.

Si algún artículo falta o está dañado, póngase en contacto con el distribuidor de Brother.

Descripción de las piezas (unidad de impresión principal)

Vista frontal

Vista posterior

Salida eléctrica

Puerto USB

Cable de

alimentación

Cubierta del compartimento del rollo DK

Botón

alimentar

Botón

cortar

Botón

Editor Lite

Botón

encender/apagar

Indicador

estado

Indicador

Editor Lite

QL‑700

Cable USB

Guía de configuración rápida

Guía de etiquetas y

cintas DK

Documentación/instalación

CD‑ROM

Tarjeta de garantía

NOTA

La Brother QL ‑700 incluye los siguientes

dos rollos iniciales:

• Un rollo inicial de etiquetas de dirección

estándar troqueladas DK (100 etiquetas).

• Un rollo inicial de cinta duradera continua

DK (62 mm x 8 m).

Cable de alimentación

de CA

El enchufe puede variar

en función del país

Rollo DK (rollo inicial)

Precauciones de seguridad

Lea y comprenda todas estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Siga todas las

advertencias e instrucciones indicadas en el producto.

ADVERTENCIA

Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no seguir las

advertencias e instrucciones de uso del producto, puede provocar

la muerte o heridas graves.

PRECAUCIÓN

Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se siguen

las advertencias e instrucciones de uso del producto, puede

provocar heridas leves o moderas y/o daños en la propiedad.

Los símbolos utilizados en los manuales de este producto son los siguientes:

Acción NO permitida.

NO desmonte el producto.

NO salpique o sumerja el producto en agua.

NO toque una pieza específica del producto.

Acción obligatoria.

Desenchufar.

Aviso de posible descarga eléctrica.

Para utilizar la máquina con seguridad

ADVERTENCIA

Siga estas indicaciones para evitar que se produzcan incendios, descargas eléctricas u otros daños.

La máquina

Deseche las bolsas de plástico de manera

correcta y manténgalas fuera del alcance de

bebés y niños. No se vista ni juegue con las

bolsas de plástico.
Desenchufe inmediatamente el cable de

alimentación y no utilice la máquina si nota

un olor extraño, calor, humo, decoloración,

deformación u otra anomalía durante el

funcionamiento de la máquina.
No desmonte la máquina. Para la inspección,

el ajuste o la reparación de la máquina,

póngase en contacto con el establecimiento

de venta donde la adquirió o con su centro

local de servicio autorizado.
No deje caer la máquina, ni la golpee o dañe

de cualquier otra manera.
No permita que la máquina entre en contacto

con líquidos.
Cuando limpie la máquina, asegúrese

de apagarla y desenchufar el cable de

alimentación de la toma eléctrica. De no

hacerlo, podría producirse una descarga

eléctrica o un incendio.
No utilice la máquina con objetos extraños

en su interior. No introduzca ningún objeto

metálico, como clips o grapas, en la máquina.

En caso de que entre agua o algún objeto

extraño en la máquina, desenchufe el cable

de alimentación de la toma eléctrica y retire

el objeto. Si fuese necesario, póngase en

contacto con el establecimiento de venta

donde adquirió la máquina o con su centro

local de servicio autorizado.

Para evitar posibles incendios o descargas

eléctricas, no desmonte nunca la máquina ni

permita que se moje.
No utilice disolvente para pintura, bencina,

alcohol u otros disolventes orgánicos para

limpiar la máquina. Si lo hace, puede

provocar daños en el acabado de la máquina.

Utilice un paño suave y seco para limpiar la

máquina.
No coloque objetos pesados o que contengan

agua sobre la máquina. Si entra agua

o algún objeto extraño en la máquina,

póngase en contacto con el establecimiento

de venta donde adquirió la máquina o con

su centro local de servicio autorizado. Si

sigue utilizando la máquina con agua u otro

objeto extraño en el interior, puede dañarla o

provocar heridas personales.
No coloque la máquina en un lugar en el que

se pueda mojar, como una cocina, cuarto de

baño o cerca de un humidificador. Si lo hace

podría provocar una descarga eléctrica o un

incendio.
No permita que la máquina ni sus cables de

conexión entren en contacto con disolventes

orgánicos (bencina, disolvente para pintura,

quitaesmalte, desodorante, etc.). Si lo hace,

el equipo puede deformarse o deshacerse, y

puede existir riesgo de descarga eléctrica o

incendio.

Siga estas indicaciones para evitar que se produzcan incendios, descargas eléctricas u otros

daños.

Cable de alimentación

Utilice solamente la fuente de alimentación

autorizada (220-240 V de CA) para la

máquina.
Utilice únicamente el cable de alimentación

que se proporciona con la máquina.
No manipule ni enchufe el cable de

alimentación con las manos mojadas.
No sobrecargue la toma eléctrica con

demasiados dispositivos ni conecte el cable de

alimentación en una toma eléctrica dañada.
No corte, dañe, altere o coloque objetos

pesados sobre el cable de alimentación.
Desconecte con regularidad el enchufe de la

toma eléctrica y limpie la base de las clavijas y

el espacio entre las clavijas. Si deja el enchufe

en la toma eléctrica durante un largo periodo de

tiempo, se puede acumular polvo en la base de

las clavijas del enchufe. Esto puede dar lugar a

un cortocircuito que provoque un incendio.

No utilice el cable de alimentación si está dañado.
Asegúrese de que el cable de alimentación

está correctamente introducido en la toma

eléctrica.
No tire del cable de alimentación cuando

quite el enchufe de la toma eléctrica. Si lo

hace podría provocar una descarga eléctrica

o un incendio.
No doble, rompa o deteriore el cable ya que

podría provocar una descarga eléctrica, un

incendio o un error de funcionamiento de la

máquina.

PRECAUCIÓN

Siga estas indicaciones para evitar que se produzcan incendios, descargas eléctricas u otros daños.

La máquina

Es posible que la máquina no funcione correctamente si se coloca cerca de una televisión,

radio, etc. No utilice la máquina cerca de cualquier equipo que pueda provocar una interferencia

electromagnética.
Asegúrese de que los niños no introducen los dedos en las piezas móviles o aberturas de la

máquina.
La toma eléctrica debe estar cerca de la máquina y tener fácil acceso.

No toque el cortador. Puede provocar lesiones personales.
No coloque la máquina en zonas expuestas directamente a la luz solar ni cerca de calentadores o

dispositivos que emitan calor, en zonas expuestas a temperaturas extremadamente altas o bajas,

humedad elevada o muy polvorientas. Si lo hace, puede provocar fallos en la máquina.
No sujete o levante la máquina por la cubierta del rollo DK. La cubierta puede salirse y la máquina

podría caerse o resultar dañada.
No sujete la máquina con una sola mano. La máquina se le puede resbalar.
Asegúrese de que la orientación y los procedimientos para conectar los distintos cables y

productos opcionales son los correctos. Además, utilice solo los cables y productos opcionales

especificados. De no hacerlo, podría provocar un incendio o daños personales. Siga las

instrucciones del manual para conectar el equipo correctamente.

Cable de alimentación

Si no va a utilizar la máquina durante un periodo de tiempo prolongado, desconecte el cable de

alimentación de la toma eléctrica.

Cortador

No toque la cuchilla del cortador.

No abra la cubierta superior mientras el cortador esté en funcionamiento.

Instalación y almacenamiento

Coloque la máquina sobre una superficie plana y estable, como un escritorio.

No coloque objetos pesados sobre la máquina.

Declaración de conformidad de International ENERGY STAR

®

El propósito del Programa Internacional ENERGY

STAR

®

es promover el desarrollo y la popularización de

equipamiento de oficina energéticamente eficiente.

Como socio de ENERGY STAR

®

, Brother Industries, Ltd.

ha determinado que este producto cumple las directrices

de eficiencia energética de ENERGY STAR

®

.

Antes de utilizar esta máquina por primera vez, lea esta

Guía de configuración rápida para instalar y configurar la máquina.

Para consultar la Guía de configuración rápida en otros idiomas, visite http://solutions.brother.com/

Impreso en China
LB9517001

Español

/ Português

2

Conecte la fuente de alimentación.

Conecte el cable

de alimentación

a la QL‑700 y,

a continuación,

enchúfelo en una

toma eléctrica.

3

Instale el rollo DK.

3-1

Mantenga presionado el botón encender/

apagar ( ) para apagar la QL-700. Sujete

la Brother QL‑700 por la parte frontal

y levante con firmeza la cubierta del

compartimento del rollo DK para abrirla.

3-2

Coloque el carrete en las guías del

compartimento de rollo DK.

IMPORTANTE

Asegúrese de que los brazos del

carrete se insertan firmemente en

las guías izquierda y derecha.

Introduzca el carrete con el rollo

DK en la guía de carretes situada

en la parte derecha de la Brother

QL-700.

3-3

Inserte el extremo del rollo

DK en la ranura hasta que

se alinee con el área que

se muestra a la derecha.

IMPORTANTE

Alinee el extremo del rollo con

el borde superior de la ranura

de salida de etiquetas.

3-4

Cierre la cubierta del compartimento

del rollo DK.

IMPORTANTE

Cuando pulse el botón encender/apagar ( )

para encender la Brother QL-700, el extremo

de la etiqueta troquelada DK se alinea

automáticamente.

4

Conecte el cable USB e inicie P-touch Editor Lite.

4-1

Encienda la QL‑700 y, a continuación,

mantenga pulsado el botón Editor Lite

hasta que se encienda el indicador

verde de Editor Lite.

NOTA

Editor Lite está establecido como el modo

predeterminado.

4-2

Conecte el cable USB al PC.

NOTA

Si conecta la impresora a través de un

concentrador USB, es posible que no se detecte

correctamente.

4-3

Una vez conectado el cable USB, se abre un cuadro de

diálogo en la pantalla del PC.

(Las siguientes pantallas pueden variar en función del

sistema operativo de su PC.)

NOTA

• Si no puede ver el cuadro de diálogo, es posible que esté oculto detrás

de una ventana de un programa de software abierto. Minimice todas las

ventanas para ver el cuadro de diálogo.

• Cuando conecte la impresora QL al ordenador por primera vez, es posible

que P‑touch Editor Lite tarde un poco más de lo habitual en iniciarse. Si

el software no se inicia automáticamente al conectar la máquina, puede

iniciarlo desde Mi PC. Haga doble clic en PTLITE10.EXE para iniciar

P‑touch Editor Lite.

Cuando conecte el dispositivo por primera vez, lleve a cabo la exploración y, a

continuación, active la casilla de verificación Realizar siempre esto para software

y juegos en el cuadro de diálogo que aparece al finalizar la exploración. P-touch Editor

Lite se iniciará automáticamente la próxima vez que conecte la impresora QL-700.

4-4

Se inicia P‑touch Editor Lite.

IMPORTANTE

No interrumpa la alimentación de

corriente ni desconecte la impresora

QL-700 mientras utiliza P-touch Editor

Lite.

P-touch Editor Lite no está disponible para Macintosh.

Cuando se conecta la QL-700 a un Mac en modo Editor Lite, se muestra el icono [QL-700].

Abra [QL-700] desde el escritorio y, a continuación, ejecute [Start Here Mac].

Si no se ha instalado el controlador de la impresora QL-700 ni P-touch Editor 5.0, se mostrará un mensaje sugiriéndole que lo haga.

Instálelos y utilice P-touch Editor 5.0.

Botón Editor Lite

Indicador

Editor Lite

Haga clic en

P-touch Editor Lite.

Haga clic en

Abrir la carpeta

para ver los archivos.

Haga doble clic en

PLITE10.

Definición del indicador estado

El indicador estado de la impresora Brother QL indica el estado de funcionamiento actual.

Cómo desconectar la QL-700

Si utiliza Windows

®

:

1.

Salga de P‑touch Editor Lite haciendo clic en la

situada en la esquina superior derecha de la ventana.

2.

Para desconectar la QL‑700, haga clic en el icono

de la barra de tareas del ordenador ( , , o ).

3.

Haga clic en Extracción segura de Dispositivo de

almacenamiento USB.

4.

Cuando el mensaje le indique que el dispositivo

puede quitarse de forma segura, apague la QL‑700

y desconecte el cable USB.

Si utiliza Macintosh:

1.

Seleccione [QL‑700] en el escritorio y, a

continuación, realice uno de los procedimientos

siguientes:

• Seleccione [Eject] (Expulsar) en el menú

contextual.

• Arrástrelo y suéltelo en la Papelera.

2.

Cuando un mensaje le indique que el dispositivo

puede quitarse de forma segura, apague la QL‑700

y desconecte el cable USB.

Instalación del controlador de la impresora y P-touch Editor 5.0 (para funciones avanzadas)

IMPORTANTE

Confirme que Editor Lite está

apagado antes de conectar la

impresora QL-700 al ordenador con

el cable USB. Mantenga pulsado

el botón Editor Lite hasta que el

indicador de Editor Lite esté apagado.

1.

Inicie el ordenador e introduzca el CD‑ROM en la

unidad de CD-ROM. (Se muestra la pantalla de la

derecha.)

2.

Instale el software siguiendo las instrucciones de la

pantalla.

NOTA

Para obtener información acerca del software, consulte la Guía del usuario

de software (PDF).

Si utiliza Windows

®

:

Si utiliza Macintosh:

Indicador

Estado

Apagado

NO HAY alimentación.

Indicador verde

encendido

HAY alimentación.

Indicador verde

intermitente

Recibiendo datos del ordenador.

Transfiriendo datos.

Indicador

Estado

Indicador naranja

encendido

La cubierta del rollo está abierta. Cierre la cubierta

correctamente.

La máquina tiene el estado de restablecimiento

transitorio. Para obtener información detallada acerca

del restablecimiento de la QL‑700, consulte la Guía del

usuario (PDF).

Indicador naranja

intermitente

Enfriar (espere a que se reduzca la temperatura del

cabezal de impresión).

Restablecimiento en curso. Para obtener información

detallada acerca del restablecimiento de la QL‑700,

consulte la Guía del usuario (PDF).

Indicador rojo encendido

La máquina se está iniciando.

Indicador

Estado

Indicador rojo intermitente

Indica uno de los errores siguientes.

El indicador rojo parpadea lentamente (dos veces por

segundo, en intervalos de un segundo):

• Se ha acabado el rollo DK.

• Se instaló un rollo DK incorrecto.

• Error de alimentación.

• No hay rollo DK.

• Error de transmisión.

• La cubierta del rollo está abierta (en funcionamiento).

• Error de implementación de datos.

El indicador rojo parpadea en intervalos irregulares:

• Error del cortador.

El indicador rojo parpadea rápidamente:

• Error de EEPROM.

Para Windows

®

XP

Para Windows Vista

®

Para Windows

®

7

Si utiliza Macintosh

Si utiliza Windows Vista

®

El enchufe puede variar

en función del país

Advertising