Brother HL 5450DN Manual del usuario

Inicio, Guía de configuración rápida

Advertising
background image

Guía de configuración rápida

HL-5440D

HL-5450DN(T)

(Sólo UE)

SPA

Versión 0

2

1

3

4

Desembale el equipo y compruebe los componentes

Nota
Es posible que los componentes incluidos en la caja varíen en función del país.
Recomendamos guardar el embalaje original.
Si por alguna razón debe transportar el equipo, vuelva a empaquetarlo cuidadosamente en el

embalaje original para evitar que se produzcan daños durante el tránsito. Sería conveniente

contratar un seguro adecuado para el equipo con el transportista. Para obtener más información

sobre cómo volver a empaquetar el equipo, consulte Embalaje y envío del equipo en la Guía del

usuario.
Las ilustraciones de esta Guía de configuración rápida representan el modelo HL‑5450DN.
No se suministra el cable de interfaz como accesorio estándar. Debe adquirir el cable de interfaz

adecuado para la conexión que vaya a utilizar (USB, paralelo (HL‑5440D únicamente) o Red

(HL‑5450DN(T) únicamente)).

Cable USB

Se recomienda utilizar un cable USB 2.0 (tipo A/B) con una longitud inferior a 2 metros (6 pies).
Cable paralelo (HL‑5440D únicamente)

NO utilice un cable de interfaz paralelo con una longitud superior a 2 metros (6 pies). Utilice un

cable de interfaz blindado que sea compatible con IEEE 1284.
Cable de red (HL‑5450DN(T) únicamente)

Utilice un cable de par trenzado directo de categoría 5 (o superior) para redes 10BASE‑T o

100BASE‑TX Fast Ethernet.




Montaje de la unidad de

tambor y del cartucho de

tóner

(preinstalados)

Guía de configuración

rápida

Guía de seguridad del

producto

Cable de alimentación de

CA

CD‑ROM de instalación

ADVERTENCIA

Se han utilizado bolsas de plástico para el embalaje del equipo. Las bolsas de

plástico no son un juguete. Para evitar el peligro de asfixia, mantenga estas bolsas

fuera del alcance de niños y bebés y deséchelas correctamente.
Si utiliza una bandeja inferior, NO transporte el equipo con la bandeja inferior, ya

que, como no está sujeta, podría provocar lesiones al usuario o daños al equipo.

Nota

Deje un espacio mínimo alrededor del equipo, tal y como se muestra en la ilustración.

150 mm

(6 pulgadas)

150 mm

(6 pulgadas)

150 mm

(6 pulgadas)

150 mm (6 pulgadas)

Retire el material de embalaje del equipo

Importante

NO enchufe todavía el cable de alimentación de CA.

a.

Retire la cinta de embalaje del exterior del equipo.

b.

Abra la bandeja MP a y retire la cinta de embalaje b del soporte de la

bandeja MP y, a continuación, cierre la bandeja MP.

Cargue el papel en la bandeja de papel

a.

Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo.

b.

Mientras presiona la palanca verde de desbloqueo de las guías del papel a,

deslice las guías del papel para ajustarlas al tamaño del papel que esté

cargando en la bandeja. Asegúrese de que las guías están correctamente

encajadas en las ranuras.

Opciones

El equipo cuenta con los siguientes accesorios opcionales. Si añade estos elementos, podrá ampliar las

capacidades del equipo. Para obtener más información acerca de la bandeja inferior opcional y la memoria

SO‑DIMM compatible, visite nuestra página http://solutions.brother.com/.

Para obtener información acerca de la instalación de la memoria SO‑DIMM, consulte Instalación de memoria extra en la Guía

del usuario.

Unidad de bandeja inferior para HL‑5440D y

HL-5450DN

Memoria SO‑DIMM

(HL‑5450DN(T) únicamente)

LT‑5400

Si instala una memoria SO‑DIMM (Módulo

de memoria en línea doble compacto), podrá

aumentar la capacidad de memoria.

La unidad de bandeja de papel inferior tiene capacidad

para hasta 500 hojas de papel. Una vez instalada la

bandeja, el equipo amplía su capacidad de entrada total

hasta 800 hojas.

Impresión de una página de prueba

Importante

NO conecte todavía el cable de interfaz.

a.

Conecte el cable de alimentación CA al equipo y, a continuación, conéctelo a

una toma de corriente.

Inicio

Consumibles

Cuando llegue el momento de sustituir consumibles, los LED del panel de control le indicarán que hay un

error. Si desea obtener más información acerca de los consumibles para el equipo, visite nuestra página

http://www.brother.com/original/ o póngase en contacto con el distribuidor local de Brother.

Cartucho de tóner

Unidad de tambor

Para obtener información acerca de la sustitución de los artículos consumibles, consulte Sustitución de los artículos

consumibles en la Guía del usuario.

Gracias por elegir Brother, su apoyo es importante para nosotros y valoramos su negocio. Su producto Brother está

diseñado y fabricado con los estándares más exigentes para ofrecer un rendimiento fiable, día y noche.

Por favor, lea en primer lugar la Guía de seguridad del producto y, a continuación, esta Guía de configuración rápida

para conocer el procedimiento correcto de configuración e instalación. Para visualizar la Guía de configuración rápida en

otros idiomas, visite la página http://solutions.brother.com/.

Nota: no todos los modelos están disponibles en todos los países.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA indica una situación

potencialmente peligrosa que, si no

se evita, puede producir la muerte o

lesiones graves.

AVISO

AVISO indica una situación

potencialmente peligrosa que, si no se

evita, puede producir lesiones leves o

moderadas.

e.

Retire el material protector naranja

del conjunto de unidad de tambor y

cartucho de tóner.

Nota

Para papel de tamaño Legal o Folio,

pulse el botón de desbloqueo a en la

parte inferior de la bandeja de papel y, a

continuación, extraiga la parte posterior

de la bandeja de papel. (Es posible que

el papel de tamaño Folio o Legal no esté

disponible en determinadas regiones).

c.

Airee bien la pila de papel para evitar atascos de papel y problemas de

alimentación.

b.

Active el interruptor de alimentación del equipo.

c.

Cuando el equipo haya finalizado el calentamiento, el LED

Ready dejará de

parpadear y permanecerá de color verde.

d.

Pulse

Go. El equipo imprimirá una página de prueba. Compruebe que la

página de prueba está impresa correctamente.

Nota

Esta función no estará disponible después del primer trabajo de impresión que envíe

desde el PC.

c.

Pulse el botón de desbloqueo de la cubierta delantera y ábrala. Retire el

paquete de gel de sílice a.

AVISO

NO ingiera el paquete de gel de sílice. Deséchelo. En caso de ingestión, acuda a un

médico inmediatamente.

Dé la vuelta a la hoja para instalar el controlador

de impresora.

e.

Vuelva a insertar la bandeja de papel firmemente en el equipo. Asegúrese de

que queda completamente insertada en el equipo.

f.

Levante la lengüeta de soporte a para evitar que el papel se caiga hacia abajo

de la bandeja de salida.

Para obtener más información acerca del papel recomendado, consulte Papel y

soportes de impresión recomendados en la Guía del usuario.

d.

Coloque el papel en la bandeja y asegúrese de que:

El papel está por debajo de la marca de carga máxima de papel (▼▼▼) a.

Una sobrecarga en la bandeja de papel causará atascos de papel.

El lado por el que se va a imprimir esté cara abajo.

Las guías del papel tocan los bordes del papel para que éste se cargue

correctamente.


d.

Extraiga la unidad de tambor y el

cartucho de tóner.

f.

Sujete el conjunto de unidad de

tambor y cartucho de tóner nivelado

con ambas manos y muévalo con

cuidado de lado a lado varias veces

para distribuir uniformemente el tóner

en el interior del cartucho.

g.

Coloque la unidad de tambor y el

cartucho de tóner firmemente de

nuevo en el equipo.

h.

Cierre la cubierta delantera del

equipo.

Indicaciones de LED de la impresora

Tóner bajo

3

Sustituir tóner

El tambor se

acabará pronto

3

Detención del

tambor

Error del

tambor

2

Back Cover

Toner

Drum

Paper

Error

Ready

Cubierta

delantera abierta

Cubierta

trasera abierta

2

Atasco

dentro

2

Sin

papel

Atasco

posterior

2

Error de llamada al

servicio técnico

2

Back Cover

Toner

Drum

Paper

Error

Ready

1 El LED alternará entre ENCENDIDO y APAGADO a intervalos de 1 segundo.

2 El LED alternará entre ENCENDIDO y APAGADO a intervalos de 0,5 segundos.

3 El LED amarillo parpadeará en un patrón de ENCENDIDO durante 2 segundos y después APAGADO durante 3

segundos.

El equipo continúa imprimiendo hasta que el LED indica el mensaje de sustitución del tóner.

Parpadeando:

o

o

Encendido: o o APAGADO:

APAGADO

Espera/

Hibernación

Calentando/

Enfriando

1

Preparado

Recibiendo datos/

Datos restantes

2

Back Cover

Toner
Drum
Paper

Error

Ready

Atenuado

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: