Linear LDCO800 Manual del usuario
Instrucciones de instalación, Notas importantees de seguridad, Advertencia

MODELO LDCO800
ABREPUERTAS DE GARAJE CON MOTOR DE CC
E IMPULSIÓN DE BANDA O DE CADENA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Para Puertas Tipo Seccional
NOTAS IMPORTANTEES DE SEGURIDAD
¡Sírvase leer las instrucciones minuciosamente! Este abrepuertas de
garaje está diseñado para ofrecer servicio fiable y seguro si se instala
y se comprueba tal como se indica en estas instrucciones. Una puerta
de garaje es el dispositivo mecánico más grande en una residencia.
Se debe tener cuidado para prevenir lesiones o la muerte durante la
instalación y funcionamiento de la puerta del garaje y del abrepuertas
de garaje.
1 Verifique el equilibrio de la puerta
1 Desde fuera del garaje, abra la puerta lentamente hasta
quedar completamente abierta, y luego vuelva a cerrarla
completamente. Observe si hay sitios donde la puerta se atasca,
se pega o roza. La puerta debe moverse uniformemente en
ambas direcciones.
2 Eleve la puerta del garaje parcialmente hasta quedar a mitad del
recorrido. Suelte cuidadosamente la puerta para ver si la puerta
queda equilibrada. Cierre la puerta.
�
IMPORTANTE: Si la puerta del garaje no está equilibrada o
si el recorrido de la puerta no es uniforme, contrate a un técnico
en puertas de garaje experimentado para ajustar o reparar la
puerta.
2 Conecte el riel al abrepuertas
1 Coloque el cabezal del abrepuertas en el piso del garaje con
cartón por abajo para proteger el acabado.
2 Alinee el riel sobre el centro del cabezal del abrepuertas.
3 Asegúrese que la parte plana en el piñón se alinea con la parte
plana en el eje de impulsión.
4 Deslice el piñón sobre el eje de impulsión.
5 Conecte el riel al cabezal del abrepuertas mediante la instalación
de cuatro pernos de ¼-20 x ¾”.
6 Apriete los cuatro pernos en el orden que se muestra con un
cubo o dado de 7/16” (11 mm).
3 Ubique la posición del soporte en el travesaño o cabecero
1 Cierre la puerta.
2 Desde el interior del garaje, use un lápiz para marcar la
línea central vertical de la puerta en la pared del travesaño o
cabecero y en el panel superior de la puerta.
3 Examine el área arriba del centro de la puerta en la pared del
cabecero de la puerta para situar dónde montar el soporte del
cabecero.
4 Abra la puerta hasta el punto de máxima elevación (el punto
donde la orilla superior de la puerta está a su mayor distancia
del piso) y mida la distancia al piso.
5 Cierre la puerta y use un lápiz para marcar la pared del
cabecero a 2.54 cm (1”) por arriba del punto de máxima
elevación.
�
NOTA: En algunas instalaciones, la ubicación del soporte
de cabecero quedará más arriba que el cabecero de la
puerta. Esto requiere agregar un travesaño de 2x4 (5 cm x
10 cm) o de mayor tamaño a los largueros de la pared para
proporcionar un sitio de montaje para el soporte de cabecero.
Use pijas (no provistas) para fijar el 2x4 (5 cm x 10 cm) a los
largueros.
6 En puertas con poca distancia al cielo, el soporte de
cabecero puede ser fijado al cielo hasta 15 cm atrás de la
pared del cabecero (vea el siguiente paso).
4 Instale el soporte del cabecero
Cómo fijar el soporte de cabecero a la pared
1 Sostenga el soporte de cabecero en la línea central trazada
arriba de la puerta con la orilla inferior del soporte en la línea
marcada arriba del punto de máxima elevación.
2 Use un lápiz para marcar los dos agujeros del soporte.
3 Perfore dos agujeros piloto de 5 mm (3/16”) a una profundidad
aproximada de 5.1 cm (2”).
4 Use un llave de dado o cubo de 12.7 mm (½”) para fijar las dos
pijas de 0.79 cm x 5.08 cm (5/16” x 2”).
Cómo fijar el soporte de cabecero al cielo
�
NOTA: En un cielo acabado, asegúrese que haya una viga para
fijar el soporte bajo la tablarroca donde se situará el soporte de
cabecero (utilice un detector de largueros). Si no se encuentra
ninguna viga, instale un travesaño de 2x4 (5 cm x 10 cm) entre
las dos vigas más cercanas para fijar el soporte del cabecero.
1 Extienda la línea central trazada en la pared del cabecero a lo
largo del cielo.
2 Mantenga el soporte en la línea central con el borde del soporte
no más de 15 cm (6”) de la pared del cabecero.
3 Use un lápiz para marcar los dos agujeros del soporte.
4 Perfore dos agujeros piloto de 5 mm (3/16”) a una profundidad
aproximada de 5.1 cm (2”).
5 Use un llave de dado o cubo de ½” para fijar las dos pijas de
0.79 cm x 5.08 cm (5/16” x 2”).
5 Conecte el riel al cabecero
1 Coloque el abrepuertas ensamblado sobre una caja de cartón
vacía en el piso con el riel hacia la puerta.
2 Inserte el extremo del riel en el soporte de cabecero.
3 Inserte el pasador de horquilla de 0.79 cm x 5.72 cm (5/16” x
2-3/8”) a través del soporte de cabecero y del riel.
4 Asegure el pasador de horquilla con el seguro de pasador.
6 Cuelgue el abrepuertas
Los requisitos de instalación varían con la construcción del garaje.
Los soportes para colgar deben ser instalados en ángulo
para proporcionar un soporte rígido.
No se proporcionan
los materiales para colgar. Se recomienda el uso de hierro
angular y pijas.
NO USE CLAVOS. A continuación se presentan
métodos típicos para colgar el abrepuertas. Ciertas instalaciones
requerirán métodos improvisados.
1 Eleve el cabezal del abrepuertas y colóquelos sobre la parte
superior de una escalera (use espaciadores adicionales
sobre la parte superior de una escalera si la escalera no es lo
suficientemente alta).
2 Cuidadosamente abra la puerta hasta la posición completa-
mente abierta. Coloque una tabla de 2x4 (5 cm x 10 cm) a
través de la sección superior de la puerta como espaciador.
Ajuste la altura del abrepuertas hasta que el riel toca al
espaciador. El riel debe estar casi nivelado.
3 Centre el cabezal del operador y el riel con la marca de la línea
central marcada sobre la parte superior de la puerta.
4 Para cielos acabados únicamente: Se requiere un travesaño
de hierro angular entre las dos vigas más cercanas arriba
del abrepuertas. Marque las posiciones de los agujeros de
montaje, perfore agujeros piloto y fije la pieza con dos pijas
(no provistas).
5 Mida la distancia desde cada una de las lengüetas para colgar
del abrepuertas hasta las vigas del cielo o el travesaño de
hierro angular.
6 Corte dos piezas de hierro angular del tamaño requerido para
usarlas como soportes colgantes. Doble los soportes según se
requiera.
• Para cielos no acabados: Coloque cada soporte en su lugar y
utilice un lápiz para marcar las ubicaciones donde se fijarán a
las vigas, perfore agujeros piloto y fije las piezas con dos pijas
(no provistas).
• Para cielos acabados con travesaño de hierro angular: Fije los
dos soportes colgantes al travesaño mediante dos pernos y dos
tuercas Keps
®
(no provistas).
7 Fije el operador a los soportes colgantes mediante el uso de dos
pernos de cabeza hexagonal de 5/16-18 x 1” (2.54 cm) y dos
tuercas Keps
®
de 5/16-18 (provistas). Inserte los pernos desde
el interior de los soportes colgantes con las tuercas en la parte
exterior del abrepuertas. Apriete las tuercas con un cubo o dado
de 12.7 mm (½”).
8 Apriete todos los herrajes colgantes.
9 Abra y cierre la puerta manualmente. La puerta debe estar
separada del riel cuando menos 2.54 cm (1”).
10 Conecte la palanca de desenganche del trole a la manija roja de
desenganche mediante el cordón provisto de manera tal que la
manija quede a 1.83 metros (6 pies) del piso. Corte el exceso de
cordón.
11 Quite la cubierta de la lámpara para acceder al receptáculo de
la lámpara. Instale un foco o bombilla de 100 watts máximo para
servicio rudo en el receptáculo de la lámpara. Vuelva a instalar la
cubierta de la lámpara.
IMPORTANTEES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O LA MUERTE PARA LAS PERSONAS,
ESTUDIE ESTOS PASOS DE SEGURIDAD DURANTE LA INSTALACIÓN ANTES DE PROCEDER
1 LEA Y OBSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.
2 Instale en una puerta de garaje correctamente equilibrada. Una puerta de garaje incorrectamente equilibrada
puede resultar en lesiones graves o la muerte. Las reparaciones a los cables, resortes y otros herrajes deben ser
realizadas por una persona de servicio experimentada antes de instalar el abrepuertas.
3 Use este abrepuertas únicamente con puertas seccionadas levadizas que no sean más de 3.05 metros (10 pies) de
altas.
4 Inutilice todos los candados y quite todas las cuerdas conectadas a la puerta del garaje antes de instalar el
abrepuertas. Las cuerdas conectadas a una puerta de garaje pueden causar el enredamiento y la muerte.
5 De ser posible, instale el abrepuertas a 2.13 metros (7 pies) o más arriba del piso del garaje con la manija de
desconexión montada a 1.83 metros (6 pies) arriba del piso.
6 No conecte el abrepuertas a la fuente de alimentación eléctrica sino hasta que se le indique que lo haga.
7 Sitúe la estación de pared a la vista de la puerta o a un altura mínima de 1.52 metros (5 pies) para que los niños
pequeños no la puedan alcanzar. Sitúe la estación de pared lejos de todas las piezas en movimiento de la puerta.
8 Instale la Etiqueta de Seguridad para el Usuario en la pared adyacente a la estación de pared.
9 Al completar la instalación, la puerta debe dar marcha atrás al ponerse en contacto con u objeto de 38 mm de alto
(o de un barrote de 2”x4” (5 cm x 10 cm) que yace acostado en el centro de la puerta) en el piso y cuando el haz
infrarrojo de seguridad está obstruido.
10 No traiga puestos reloj, anillos o ropa suelta al instalar o prestarle servicio a un abrepuertas de garaje. La joyería
o la ropa suelta puede engancharse en el mecanismo de la puerta del garaje o del abrepuerta.
11 DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEL ABREPUERTA DEL GARAJE ANTES DE REALIZAR
CUALQUIER REPARACIÓN O DE QUITAR LA CUBIERTA.
7 Instale la estación de pared
�
NOTA: Se proporciona el cable calibre 22 AWG de dos
conductores de la estación y del haz de seguridad junto con el
abrepuertas. Use este cable o el precableado de la instalación.
Para obtener más cable contacte a Linear en cuanto a
información sobre el juego de cable y sujetadores de cable de
24 piezas Modelo HAE00009.
�
NOTA DE UL : Todos los cables de baja tensión o voltaje
Clase 2 utilizados con este abrepuertas deben ser Tipo
CL2, CL2P, CL2R o CL2X Listados por UL o cables similares
con capacidades eléctricas, mecánicas o de inflamabilidad
equivalentes o mejores.
1 Quite 12.7 mm (1/2”) de aislamiento y conecte un cable a cada
uno de los dos terminales en la parte posterior de la estación
de pared.
2 Use los tornillos provistos para montar la estación de pared
cerca de una puerta de acceso a una altura mínima de
cinco pies.
¡VEA LA ADVERTENCIA IMPORTANTE DADA
ARRIBA!
3 Para instalaciones sin cableado previo, lleve el cable hasta
la parte posterior del abrepuertas. Use grapas aisladas
(no provistas) para fijar el cable. Las grapas deben quedar
a horcajadas de ambos cables para evitar cortocircuitos
eléctricos.
4 Corte el cable de la estación de pared aproximadamente
15 cm (6”) más largo de lo que se requiere para alcanzar
los terminales del abrepuertas. Quite 12.7 mm (1/2”) de
aislamiento.
5 Conecte uno u otro cable al terminal de PUSHBUTTON-
BOTÓN PULSADOR del abrepuertas y el otro cable al terminal
de COMMON-COMÚN del abrepuertas.
6 Coloque la Etiqueta de Instrucción de Seguridad para el
Usuario en la pared junto a la estación de pared. Use grapas o
tachuelas para situar la etiqueta en su lugar permanentemente.
�
IMPORTANTE: ¡NO CONECTE LA ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA AL ABREPUERTAS EN ESTE MOMENTO! Se
requieren más pasos en la instalación.
8 Instale el haz de seguridad
�
NOTA: El haz de luz infrarroja del haz de seguridad no debe
quedar obstruido por la puerta, ni por ninguna pieza de los
herrajes de la puerta. Use espaciadores de madera entre los
soportes del haz y la pared en caso necesario para crear la
separación correcta.
1 Ensamble los dos soportes del haz de seguridad a partir de los
cuatro soportes en forma de L mediante el uso de dos pernos de
¼-20 x ¾” y tuercas Keps® de ¼-20 (una tuerca y perno para
cada soporte).
2 Coloque los soportes ensamblados en cada lado de la puerta
de manera tal que la línea central de las lentes del haz de
seguridad quedará a 13.97 cm por arriba del suelo. Use las
marcas de índice en los conjuntos de soporte para hacer los
conjuntos de soporte de igual longitud. Marque las ubicaciones
para los tornillos de montaje del soporte.
�
NOTA: El receptor del haz de seguridad (la unidad con dos
indicadores) debe ser instalado en el lado “sombreado” de la
puerta para impedir que la luz solar brille directamente en la lente
del receptor.
3 Perfore dos agujeros piloto de 0.48 cm (3/16”) para pijas en las
marcas. Monte los soportes mediante el uso de dos pijas de 0.64
cm x 3.18 cm (¼” x 1-¼”) y apriete con un dado o cubo de 7/16”
(11 mm).
4 Inserte el transmisor y el receptor en los agujeros de los soportes
de manera tal que las lentes de las unidades quedan frente a
frente. Gire las unidades hasta que los sujetadores de presión
se enclaven en una marca de retención en los soportes. Para
proteger a las unidades contra golpes una vez instaladas, se
recomienda montar el transmisor y el recepto dentro de los
soportes tal como se muestra.
�
IMPORTANTE: Asegúrese de conducir el cableado del haz de
seguridad lejos de cualquier pieza en movimiento de la puerta o
del abrepuertas.
5 Para instalaciones no cableadas previamente, conduzca los
cables del transmisor y receptor hacia arriba por la pared
sobre los herrajes de la puerta, luego hasta el centro de la
puerta, luego a lo largo de la parte superior del riel (o por el
techo), y otra vez hasta el cabezal del abrepuertas. Corte los
cables 15 cm (6”) más largos de lo necesario para lograr llegar
hasta los terminales del abrepuertas. Quite 12.7 mm (1/2”) de
aislamiento de los extremos de los cables.
6 En instalaciones no previamente cableadas, fije todos los
cables a la pared y al techo con grapas aisladas (no provistas).
Las grapas deben quedar a horcajadas de ambos cables para
impedir cortocircuitos. Fije el cable a la parte superior del riel
con sujetadores de cable (provistos).
7 En el abrepuertas, trence un cable de cada par a un cable del
otro par, y luego trence juntos los otros cables de cada par.
8 Conecte una u otra conexión trenzada al terminal de BEAM-
HAZ del abrepuertas. Conecte la otra conexión trenzada al
terminal COMMON-COMÚN del abrepuertas.
9 Instale el soporte de la puerta y el brazo de la puerta
1 Cierre la puerta totalmente. Sostenga el soporte de la puerta
contra el interior del panel superior de la puerta. Alinee el borde
superior del soporte 5 cm a 10 cm (2” a 4”) por debajo de la orilla
superior de la puerta; o, si se tiene un soporte estructural a través
de la parte superior de la puerta, coloque el borde superior del
soporte directamente abajo del soporte. Alinee la línea central
vertical dibujada sobre la puerta con el centro del soporte. Vea los
detalles en la figura. Marque los agujeros izquierdo y derecho del
soporte.
2 Perfore agujeros de 0.64 cm (¼”) en las marcas e inserte dos
pernos de carrocería (no provistos). Apriete con un dado o cubo
de 7/16” (11 mm).
3 Fije el soporte de la puerta con dos tuercas Keps® (no provistas).
Apriete con un dado o cubo de 7/16” (11 mm).
4 Deslice el pasador de horquilla de 0.79 cm x 3.49 cm
(5/16” x 1-3/8”) a través de un agujero en el soporte de la puerta;
luego el agujero único en el brazo curvo de la puerta; luego a
través del otro agujero en el soporte de la puerta. Fije el pasador
de horquilla con el seguro del pasador.
5 Inserte el extremo del agujero único del brazo recto de la
puerta en la ranura del trole. Deslice el pasador de horquilla de
2.86 cm (1-1/8”) a través del agujero y sujételo con un seguro
de pasador.
6 Voltee la palanca de desenganche del trole para desconectar
el trole.
7 Gire el brazo curvo de la puerta hacia arriba para unirse al
brazo recto de la puerta conectado al trole. Alinee los dos
brazos de la puerta para que los agujeros en ambos brazos
coincidan.
�
NOTA: El brazo recto de la puerta debe estar inclinado
ligeramente hacia el cabezal del abrepuertas.
CONEXIÓN DE LOS BRAZOS DE LA PUERTA
1 Alinee los brazos de la puerta hasta que el trole se sitúa tal
como se muestra. Una los brazos uno contra el otro mediante
el uso de dos pernos de 5/16-18 x 1” (2.54 cm) insertados en
los agujeros coincidentes más inferior y más superior; use dos
tuercas Keps
®
de 5/16” para asegurar los pernos y apriete con
un dado o cubo de 12.7 mm (½”).
10 Conecte el abrepuertas a una fuente de alimentación
Cordón y conexión a tomacorriente
El abrepuertas debe conectarse a un tomacorriente conectado a
tierra situado en el cielo o cerca del cabezal de abrepuertas. Si
no se tiene uno disponible que acepte el enchufe del abrepuertas
con conexión a tierra, se debe contratar a un electricista
experimentado para que instale el tomacorriente correspondiente.
No utilice un cordón de extensión o alargado.
1 Enchufe el abrepuertas a un tomacorriente con conexión a tierra.
2 Cuando se enchufa el abrepuertas, se debe oír un “clic” en el
operador y se debe iluminar la lámpara. Si la lámpara no se
ilumina, revise la fuente de alimentación y el foco o bombilla.
Cableado permanente
ALGUNOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES REQUIEREN
EL CABLEADO PERMANENTE ENTRE EL ABREPUERTAS Y
LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN A TRAVÉS DE UN CONDUCTO
TIPO CONDUIT. SE RECOMIENDA QUE USTED CONTRATE
A UN CONTRATISTA AUTORIZADO DE INSTALACIONES
ELÉCTRICAS PARA QUE SIGA ESTOS PASOS ÚNICAMENTE
SI SE REQUIERE UN CABLEADO PERMANENTE.
1 ASEGÚRESE QUE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA ESTA DESENCHUFADO.
2 Corte el cordón de alimentación aproximadamente 5 cm (2”)
arriba del casquillo de alivio de esfuerzos en el abrepuertas.
3 Quite los cuatro tornillos laterales y la cubierta inferior del
abrepuertas.
4 Use pinzas o alicates para desmontar el casquillo de alivio de
esfuerzos y deseche el casquillo.
5 Quite el aislamiento exterior del cordón de alimentación y quite
12.7 mm (1/2”) de aislamiento de cada uno de los cables blanco,
negro y verde.
6 Jale los cables blanco (neutro), negro (cargado) y verde (tierra) a
través del conduit.
7 Conecte el conduit al abrepuertas mediante el uso de la
terminación adecuada.
8 Use las tuercas de cable (no provistas) para conectar los cables
a los cables de igual color dentro del cabezal del abrepuertas.
9 Asegure los cables con un sujetador o zuncho de plástico para
alejar a los cables de todas las piezas en movimiento tal como se
muestra en la figura.
10 Vuelva a colocar la tapa del operador y los cuatro tornillos
laterales.
11 Conecte los cables en el conduit a la fuente de alimentación en la
caja de empalmes.
12 Cuando se aplique alimentación eléctrica al abrepuertas, se debe
oír un “clic” y se debe iluminar la lámpara. Si la lámpara no se
ilumina, revise la fuente de alimentación, el cableado y el foco o
bombilla
ADVERTENCIA
Los niños que juegan o hacen funcionar un abrepuertas de garaje puede lesionarse a si mismos o a otros. La
puerta de garaje puede causar lesiones graves o la muerte. No permita que los niños hagan funcionar el/los
control/es remoto/s o la estación de pared. Instale la estación de pared fuera del alcance de los niños y lejos
de todas las piezas en movimiento de la puerta. La puerta debe estar perfectamente visible desde la estación de
pared. Una puerta de garaje en movimiento puede lesionar a alguien que quede bajo la misma. Active la puerta
únicamente cuando la puerta ha sido ajustada correctamente, cuando está claramente visible y cuando no hay de
obstrucciones a lo largo del recorrido de la puerta.
ADVERTENCIA
Las personas, especialmente los niños, pueden ser
muertos por una puerta de garaje que se cierra sin
tener instalado un sistema de seguridad óptico de
detección de obstrucciones correctamente instalado
y ajustado.
ADVERTENCIA
Para proteger a los niños pequeños, no instale el haz
de luz más arriba o más abajo de lo que indican las
instrucciones.
LA PUERTA DEBE
QUEDAR EQUILIBRADA
SIN SUBIR NI BAJAR
CÓMO VERIFICAR EL EQUILIBRIO DE LA PUERTA
ALINEE EL RIEL SOBRE EL EJE DE IMPULSIÓN EN
LA PARTE SUPERIOR DEL CABEZAL DEL ABREPUERTAS
CÓMO ALINEAR EL RIEL
ASEGÚRESE QUE LA PARTE PLANA EN EL PIÑÓN SE ALINEA
CON LA PARTE PLANA EN EL EJE DE IMPULSIÓN
IMPULSOR DE CADENA
IMPULSOR DE BANDA
APRIETE LOS PERNOS DE RIEL A CABEZAL EN ESTE ORDEN
1
2
3
4
CÓMO CONECTAR EL RIEL
INSTALE CUATRO PERNOS DE
1/4-20 x 3/4" DE RIEL A CABEZAL
MEDIANTE EL USO DE UN CUBO
O DADO DE 7/16" (11 mm)
JALE LA CADENA O BANDA PARA
ALEJARLA DEL RIEL Y METER
LA LLAVE DE CUBO O DADO EN LOS
PERNOS DELANTEROS
CÓMO ENGANCHAR EL PIÑÓN Y EL EJE
LAS LENGÜETAS ENTRAN EN LAS RANURAS
DESLICE EL PIÑÓN
EN EL EJE
IMPULSOR DE CADENA
IMPULSOR DE BANDA
MARQUE LA LÍNEA CENTRAL DE
LA PUERTA EN EL TRAVESAÑO
Y EN EL PANEL SUPERIOR
DE LA PUERTA
CÓMO MARCAR LA LÍNEA CENTRAL
POR ARRIBA DEL
PUNTO DE
MÁXIMA ELEVACIÓN
MARQUE EL CABECERO
A 2.54 CM (1”)
PUERTA
CÓMO MARCAR ARRIBA DEL PUNTO DE MÁXIMA ELEVACIÓN
LÍNEA CENTRAL
DE LA PUERTA
2.54 CM (1”)
PUNTO DE MÁXIMA
ELEVACIÓN DE LA PUERTA
FIJE EL SOPORTE
DE CABECERO CON
DOS PIJAS DE
0.79 cm x 5.08 cm
(5/16" x 2")
LLAVE DE CUBO O DADO
DE 12.7 mm (½”)
CÓMO FIJAR EL SOPORTE DE CABECERO
PARED DEL
CABECERO
DE LA PARED
NO MÁS DE
15 CM (6”)
LÍNEA CENTRAL
DE LA PUERTA
PARA INSTALACIONES DE
PUERTA CON CIELO BAJO
CÓMO FIJAR EL SOPORTE DE CABECERO AL CIELO
INSERTE EL SEGURO DEL
PASADOR EN EL PASADOR
DE HORQUILLA
PASADOR DE
HORQUILLA DE
5.72 CM (2-3/8”)
CÓMO CONECTAR EL RIEL
PREPARÁNDOSE PARA COLGAR EL ABREPUERTAS
SOPORTES COLGANTES TÍPICOS
ATORNILLADOS DIRECTAMENTE A VIGAS
CONJUNTO DE SOPORTE COLGANTE
TÍPICO MEDIANTE EL USO DE
UN TRAVESAÑO
OPCIONES DE SOPORTES COLGANTES
COLOQUE UN ESPACIADOR DE 2X4 (5 CM X 10 CM)
ENTRE LA PUERTA Y EL RIEL
AJUSTE LA ALTURA
SEGÚN CORRESPONDA
CÓMO AJUSTAR LA ALTURA DEL ABREPUERTAS
PUERTA
CUELGUE EL ABREPUERTAS
MEDIANTE DOS PERNOS DE
5/16-18 x 1” (2.54 CM) Y TUERCAS
CÓMO COLGAR EL ABREPUERTAS
CONECTE LOS CABLES DE LOS BOTONES PULSADORES
A LOS TERMINALES DE LA ESTACIÓN DE PARED
MONTE LA ESTACIÓN DE PARED
CUANDO MENOS 1.50 M POR
ARRIBA DEL NIVEL DEL PISO
CÓMO CONECTAR Y LOCALIZAR LA ESTACIÓN DE PARED
CABLES A LA ESTACIÓN
DE PARED
CONECTE LOS CABLES DE LA ESTACIÓN
DE PARED A LOS TERMINALES DE
PUSHBUTTON-BOTÓN PULSADOR Y
COMMON-COMÚN (CUALQUIER
CABLE A CUALQUIER TERMINAL)
CÓMO CONECTAR LOS CABLES AL ABREPUERTAS
BO
TÓ
N
PU
LS
AD
OR
CO
MÚ
N
ENSAMBLE LOS SOPORTES
CON PERNOS DE ¼-20 x ¾”
Y TUERCAS KEPS
®
ENSAMBLADO DE LOS SOPORTES
UBIQUE LOS SOPORTES DEL HAZ
DE SEGURIDAD DE MANERA TAL QUE
LA LÍNEA CENTRAL DEL HAZ QUEDA
A 13.97 CM (5-1/2”) ARRIBA DEL PISO
MARCADO DE LA ALTURA CORRECTA DEL SOPORTE DEL HAZ
INSERTE LA
UNIDAD EN
EL SOPORTE
GIRE LA UNIDAD PARA
FIJARLA EN EL SOPORTE
INSTALACIÓN DE LOS HACES
EL SUJETADOR DE PRESIÓN
SE ENGANCHA EN LAS MARCAS
DE RETENCIÓN PARA MANTENER
LA POSICIÓN DE LA UNIDAD
PREAJUSTE DE LOS HACES
AJUSTE LAS UNIDADES
DE MANERA TAL QUE LAS
LENTES APUNTAN UNA
HACIA LA OTRA
BO
TÓ
N
PU
LS
AD
OR
C
OM
ÚN
HA
Z
CABLES DEL
BOTÓN PULSADOR
CONECTE LOS CABLES DEL HAZ DE
SEGURIDAD A LOS TERMINALES DE
COMMON-COMÚN Y DE BEAM-HAZ
(UNO U OTRO CABLE A UNO
U OTRO TERMINAL)
CABLES DE
LOS HACES
CONEXIÓN DE LOS CABLES DE LOS HACES
BRAZO RECTO DE LA PUERTA
DESLICE EL
PASADOR DE
HORQUILLA DE
2.86 CM (1-1/8”)
INSTALE EL
SEGURO DEL
PASADOR
CONEXIÓN DEL BRAZO DE LA PUERTA AL TROLE
TROLE
INSTALE EL SOPORTE DE LA PUERTA
REFUERZO
ESTRUCTURAL
DE LA PUERTA
ALINEE EL SOPORTE DE LA
PUERTA EN LA LINEA CENTRAL
A ENTRE 5 Y 10 CM (2” A 4”) POR
DEBAJO DE LA ORILLA SUPERIOR
DE LA PUERTA, O DIRECTAMENTE
DEBAJO DE CUALQUIER SOPORTE
ESTRUCTURAL DE LA PUERTA.
PERFORE DOS AGUJEROS PILOTO DE 1/4"; USE DOS PERNOS DE CARROCERÍA DE
1/4-20 X 2” (5.08 CM) Y TUERCAS (NO PROVISTOS) PARA FIJAR EL SOPORTE DE LA PUERTA
SOPORTE
DE LA
PUERTA
¡PRECAUCIÓN! LAS PUERTAS LIGERAS QUE NO ESTÁN
DISEÑADAS PARA USARSE CON UN ABREPUERTAS DE
GARAJE DEBEN SER EQUIPADAS CON UN JUEGO DE
REFUERZO DE PUERTA (VERIFIQUE CON EL FABRICANTE
DE LA PUERTA DEL GARAJE).
ALINEE LOS BRAZOS DE LA PUERTA HASTA
QUE EL TROLE QUEDA SITUADO TAL COMO
SE MUESTRA
CONEXIÓN DE LOS BRAZOS DE LA PUERTA
10 CM A 15 CM
(4” A 6”)
5 CM A 10 CM
(2” A 4”)
ADVERTENCIA
Este tipo de nota de advertencia se utiliza para
indicar posibles peligros mecánicos que pueden
causar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Este tipo de nota de advertencia se utiliza para
indicar la posibilidad de daños a la puerta de garaje o
al abrepuertas de garaje.
ADVERTENCIA
Este tipo de nota de advertencia se utiliza para indicar
posibles peligros de descarga eléctrica que pueden
causar lesiones graves o la muerte.
SE UTILIZAN LOS SIGUIENTES FORMATOS PARA
LAS NOTAS DE SEGURIDAD EN ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
Para prevenir las descargas eléctricas o un incendio, la
instalación y el cableado debe cumplir con los códigos
locales eléctricos y de construcción.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
este abrepuertas tiene una clavija de tierra. Este
enchufe se inserta únicamente en un tomacorriente
tipo conexión a tierra. Si el enchufe no se adapta
al tomacorriente, contacte a un electricista
experimentado para que instale el tomacorriente
correcto. No cambie el enchufe de manera alguna.
ENCHUFE EL ABREPUERTAS
A UN TOMACORRIENTE CON
CONEXIÓN A TIERRA
TOMACORRIENTE
DE CIELO
PARA ALIMENTAR EL ABREPUERTAS
PRINTER’S INSTRUCTIONS:
INSTR,INSTL,LDCO,SPANISH; LINEAR P/N: 231404 A; INK: BLACK; MATERIAL: 20# MEAD BOND; SIZE: 17.000” x 22.000”; FOLDING: 2-FOLDS VERTICAL, 1-FOLD HORIZONTAL, FINISH 8.500” X 5.500” WITH LOGO SHOWING; SCALE: 1-1; SIDE 1 OF 2
¡ASEGÚRESE QUE SE HA
DESENCHUFADO EL CORDÓN
DE ALIMENTACIÓN!
CORTE EL CORDÓN
APROXIMADAMENTE 5 CM
(2”) ARRIBA DEL CASQUILLO
DE ALIVIO DE ESFUERZOS
PARA QUITAR EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
¡PARA CABLEADO PERMANENTE ÚNICAMENTE!
QUITE EL CASQUILLO
DE ALIVIO DE
ESFUERZO CON
UNAS PINZAS
O ALICATES
PARA QUITAR
EL CASQUILLO
¡PARA CABLEADO PERMANENTE ÚNICAMENTE!
CONDUIT
TUERCAS
PARA CABLES
PARA CONECTAR EL ABREPUERTAS
FÍSICAMENTE CON CABLES
CONECTE EL CABLEADO DEL
CONDUIT AL ABREPUERTAS
CON TUERCAS DE CABLES
VERDE – TIERRA
BLANCO – NEUTRO
NEGRO – CON CARGA
ELÉCTRICA
¡PARA CABLEADO PERMANENTE ÚNICAMENTE!
GUÍE EL CABLE
A TRAVÉS DE
LA RANURA
EN LA CAJA
CÓMO MONTAR LA ESTACIÓN DE PARED
USE TORNILLOS DE
MADERA AL MONTAR
DIRECTAMENTE A LA PARED
USE LOS TORNILLOS DE METAL
AL MONTAR A UNA CAJA DE
EMPALMES SENCILLA
COLOQUE LOS
TAPONES DE
LOS AGUJEROS
PARA ESCONDER
LOS TORNILLOS
BRAZO CURVO
DE LA PUERTA
CONECTE EL EXTREMO
DEL BRAZO DE LA PUERTA
CON UN ÚNICO AGUJERO
CONEXIÓN DEL BRAZO DE LA PUERTA
AL SOPORTE DE LA PUERTA
INSTALE EL
SEGURO
DE PASADOR
PASADOR
DE HORQUILLA
DE 3.49 CM (1-3/8”)
LINEAR LLC
(760) 438-7000
EEUU y Canadá (800) 835-5666 y (800) 421-1587
FAX sin costo: (800) 468-1340
www.linearcorp.com