Récepteur sans fil bidirectionnel, Modèle: rp432ew, Mode bus – RISCO Group RP432EW Manual del usuario

Página 2: Mode autonome

Advertising
background image

Câblage du récepteur sans

¿l bidirectionnel


Figure 2 – Disposition du récepteur S.F

bidirectionnel

(couvercle enlevé)

1.

Trou de vis optionnel (utilisé pour

serrer les capots avant et arrière)

2. LED rouge

3. LED verde

4. Bouton Programmation

5. Commutateur DIP

6. Autoprotection boîtier

7. Conecteur Bus

8. Bornier de raccordement

Bornier

Description

(gauche à droite)

AUX Red

+13.8V Alimentation DC. (en connexion

Bus, connecter à AUX de la LightSYS)

Com BLK

Noir 0V commun. (en connexion Bus,

connecter à COM de la LightSYS)

BUS YEL

Conexion data Bus (libre en mode

autonome)

BUS GRN

Conexion data Bus (libre en mode

autonome)

Relais 1 N.O.

Relais Contact Sec 12V DC @ 1A max

Relais 1 COM
Relais 1 NCt

Relais 2 N.O.

Relais Contact Sec 12V DC @ 1A max

Relais 2 COM
Relais 2 NCt

Mode Bus

(SW8 en position OFF)

Con

¿guration des DIP-Switch

SW1 - SW3 3 commutateurs pour l'ID du récepteur sans

¿l.

SW4 – SW6 3 commutateurs pour l'ID de l'extension 2 sorties.

SW7

Activer/Désactiver l'extension

OFF: Désactivée, ON: Activée

SW8 Mode de fonctionnement du récepteur S.F bidirectionnel
OFF: Mode BUS, ON: Mode Autonome

Notes:

1. La longueur maximale de câblage autorisée est de 300 mètres
(1.000 pieds) pour le câblage total du bus, quel que soit la taille de
câble utilisé.
2. Lors de la fermeture du couvercle utiliser un des bouchons à vis situé
sur le côté arrière pour couvrir la vis de fermeture.

Mode Autonome

(SW8 en position ON)
Lorsque le récepteur S.F bidirectionnel est réglé en mode Autonome,
il peut gérer jusqu’à 200 télécommandes pouvant contrôler ses 2 sorties.
Chaque sortie est commandée par un bouton dédié.

Con

¿guration DIP-Switch

SW1 + SW2 Mode de fonctionnement du récepteur S.F bidirectionnel:
INT1 INT2 Modo

OFF

OFF

Mode normal

ON

OFF

Mode programmation

OFF

ON

Retour à la con

¿guration Usine

ON

ON

Effacement Télécommandes

SW3

Relais

Off: Relais
On: Relais 2
SW4

Utilisé pour dé¿nir le mode d’activation

Off: Impulsion
On: Maintenu
SW5

Con¿guration de la durée d’impulsion

Off: Compteur de durée d’impulsion désactivé
On: Compteur de durée d’impulsion activé
SW6

Coupure état relais sécurisé / Coupure état relais mémorisé

Off: Coupure sécurisée: Le relais ne change pas d’état
quand l’alimentation est perdue.
On: Coupure mémorisée: Le relais change d’état quand
l’alimentation est perdue.

SW7

Changement bouton contrôle de sortie sur

télécommande

Off: Processus de changement UO désactivé
On: Processus de changement UO activé

SW8*

Mode Récepteur * Le changement du mode

Off: Mode Bus de fonctionnement du
On: Mode Autonome récepteur S.F bidirectionnel est
pris en compte seulement à la
mise sous tension du récepteur
S.F bidirectionnel

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

Note:

Si le récepteur S.F bidirectionnel est installé à l’intérieur du boitier de la
LightSYS alors Ignorer Sabotage doit être dé

¿ni sur Oui.

4. Attribuer les sorties relais du récepteur S.F bidirectionnel en tant
qu’extension de sorties (UO02) sur le système (Menu de
Programmation – Touche rapide [7 > 1 > 2 > 03]
5. Calibrer le récepteur S.F bidirectionnel (Menu de Programmation –
Touche rapide [7 > 2 > 1])
6. Attribuer l’accessoire sans

¿l (Menu de Programmation – Touche rapide

[7 > 2 > 2])
7. Etablir un test de communication entre le récepteur S.F bidirectionnel et
l’accessoire (Menu principal > Maintenance> Test Sans Fil)
8. Dé

¿nir les attributs S.F de l’accessoire (Zones: Touche rapide 2 > 1,

Télécommandes - Touche rapide 8 > 2) et les paramètres des
sorties (Touche rapide 3)

Effacer une simple télécommande
1. Mettre SW1 et SW2 sur ON.
2. Appuyer brièvement sur le bouton PROG.
La LED rouge clignote lentement.
3. Appuyer sur le bouton ±la télécommande. La LED verte s’allume
momentanément pour con

¿rmation.

4. Répéter les opérations 2-3 pour attribuer les télécommandes
additionnelles.

Effacer Toutes les Télécommandes
1. Mettre SW1 et SW2 sur ON.
2. Appuyer sur le bouton PROG
pendant 5 secondes.
La LED rouge s’allume momentanément.
3. En

¿n de processus, la LED verte s’allume momentanément pour

con

¿rmation.

Restaurer la con

¿guration Usine

1. Mettre SW1 sur OFF et SW2 sur ON.
2. Appuyer brièvement sur le bouton PROG.
La LED rouge clignote lentement.
3. En

¿n de processus, la LED verte s’allume momentanément pour

con

¿rmation.

Note:

Aucun accessoire sans

¿l ne sera effacé.

Con

¿gurer les Relais en mode Impulsion/Mémorisé

1. Mettre SW1 sur ON et SW2 sur OFF.
2. Utiliser SW3 pour sélectionner le Relais 1 (OFF) ou le Relais 2 (ON).
3. Utiliser SW4 pour choisir maintenu (ON) ou impulsion (OFF).
4. Appuyer sur le bouton Prog. pendant 5 sec. pour changer l’état du
relais. La LED verte s’allume momentanément pour con

¿rmation.

5. Répéter les étapes 2-4 pour le second relais.

Con

¿gurer la durée d’impulsion Relais

1. Mettre SW1 sur ON et SW2 sur OFF.
2. Utiliser SW3 pour sélectionner le Relais 1 (OFF) ou le Relais 2 (ON).
3. Mettre SW4 sur OFF (impulsion).
4. Mettre SW5 sur ON. Le système est prêt pour lancer le compteur
de durée d’impulsion (5 minutes maximum).
5. Appuyer sur le bouton PROG pour démarrer le compteur. La LED
Rouge clignote lentement.
6. Appuyer à nouveau sur le bouton PROG pour arrêter le compteur.
La LED verte s’allume momentanément pour con

¿rmation.

7. Mettre SW5 sur OFF.
8. Répéter les étapes 4-7 pour l’autre relais.

Changement des boutons pour les sorties sur télécommande 4
boutons
Par défaut, le bouton 3 (petit rond) de la télécommande contrôle la sortie 1
et le bouton 4 (ovale) contrôle la sortie 2. Cela peut être modi

¿é pour

toutes les télécommandes déjà attribuées au récepteur S.F.

1. Mettre SW1 sur ON et SW2 sur OFF.
2. Mettre SW7 sur ON.
3. Appuyer sur le bouton PROG pendant
5 sec. La LED rouge s’allume
momentanément.
4. Ceci remplace le bouton 3 par le bouton
1 et le bouton 4 par le bouton 2. La LED verte s’allume
momentanément pour con

¿rmation.

5. Mettre SW7 sur OFF.

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

Indicateurs à LED’s

LED

Description

Alimentation / Mode de fonctionnement du Récepteur
Communication Bus Allumée ¿xe: Modo normal
(ROUGE)

Clignotement lent: Mode apprentiss

attribution accessoire

Clignotement rapide: Mode Effacement

Comunication S.F. Une Impulsion: Con¿rmation pendant le
(VERTE)

mode programmation

Clignotante: En communication

Programmation

Note:

Pour basculer du mode Bus au mode Autonome, couper l’alimentation
du système, basculer SW8 sur ON, et l’alimenter à nouveau.

Apprentissage des télécommandes
1.

Mettre SW1 sur ON et SW2 sur OFF.

2. Appuyer brièvement sur le bouton PROG.
La LED rouge clignote lentement.
3. Appuyer sur le bouton ±la télécommande. La LED verte s’allume
momentanément pour con

¿rmation.

4. Répéter les opérations 2-3 pour attribuer les télécommandes
additionnelles.
5. Appuyer sur PROG pour quitter la programmation.

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

Indicateurs à LED’s

LED

Description

Alim. / Communication Bus entre la centrale
Comunication Bus LightSYS et le récepteur S.F bidirectionnel
(ROUGE)

Fixe: Communication Bus OK

Clignotante: Communication Bus en défaut

Com. S.F Communication entre l’accessoire S.F et le
(VERTE)

récepteur S.F bidirectionnel

Eteinte: Pas de communication

Clignotante: En communication.

tt

Étapes de programmation dans la centrale LightSYS

Les instructions suivantes dé

¿nissent les principales étapes de programmation

pour ajouter une fonction de transmission sans

¿l à une LightSYS au moyen du

récepteur S.F bidirectionnel. Deux récepteur S.F bidirectionnel peuvent être
attribués sur une LightSYS. Pour obtenir des instructions de programmations
complètes, référez-vous au manuel d'installation complet LightSYS.
1. Dé

¿nir l’adresse du récepteur S.F bidirectionnel (ID) en utilisant les

commutateurs
[1] - [3]. L’adresse du récepteur S.F bidirectionnel (ID) est à 1 par
défaut
2. Dé

¿nir l'ID de l'extension de sortie en utilisant les commutateurs

[4] - [6]
3. Attribuer le récepteur S.F bidirectionnel au système (Menu de
Programmation – Touche rapide [7 > 1 > 2 > 05]

FRANÇAIS

5

3

1

4

5

5

6

8

7

2

Introduction

Le récepteur sans

¿l bidirectionnel LightSYS est une unité Àexible pouvant

être utilisée; soit comme une extension de bus sans

¿l lorsqu'il est connecté

à la centrale de sécurité LightSYS ou en tant que récepteur S.F
bidirectionnel autonome, ce qui en fera un système idéal pour le contrôle de
barrière de parking, avec une capacité allant jusqu'à 200 télécommandes et
2 sorties.

Caractéristiques Principales

y

Supporte la gamme sans bidirectionnel RISCO des : sirènes, claviers

y



slim, télécommandes 8 boutons et détecteurs

y

Jusqu’à 4 claviers slim sans

¿l bidirectionnels

y

Jusqu'à 32 zones sans

¿l supervisées (mode bus)

y

Jusqu'à 16 Télécommandes multifonctions (mode bus)

y

Jusqu'à 200 Télécommandes autonomes (modes bus et autonome)

y

Deux Sorties Programmables (relais 1A)

y

Technologie «code tournant»

y

Détection du brouillage des signaux

y

Temps de supervision programmable

y

Étalonnage de seuils

y

Détection d'accès frauduleux

y

Détection supervision de batterie faible des émetteurs

y

Fréquence centrale nominale: 868.65 MHz ou 433.92 MHz

y

Peut être installé à l'intérieur ou en dehors du coffret de la LightSYS

y

Jusqu'à deutx récepteur S.F bidirectionnel par système LightSYS

Installation

Le récepteur sans

¿l bidirectionnel peut être monté comme une unité

séparée possédant son propre boîtier plastique ou en tant que PCB à
l'intérieur du boitier polycarbonate principal de la centrale LightSYS. Pour le
montage durécepteur S.F bidirectionnel à l'intérieur du boitier principal de la
LightSYS, reportez-vous au manuel d'installation de la centrale LightSYS.

Considérations de montage

Lorsqu'il est installé dans son boîtier plastique:

y Ne pas installer le récepteur S.F bidirectionnel près d'objets
métalliques et appareils générateurs d’ondes RF telles que téléviseurs
ou ordinateurs.

y Monter le récepteur S.F bidirectionnel à une hauteur d'au moins 1,5 m
au-dessus du sol.

y Monter le e récepteur S.F bidirectionnel au plus près et au centre de
l’implantation des émetteurs.

Modèle: RP432EW

(

Pour installation sur BUS LightSYS ou utilisation

en mode récepteur S.F bidirectionnel sans-

¿l Autonome

)

Récepteur Sans Fil Bidirectionnel

© RISCO Group 07/2013

5IN1551 C

Montage Mural

Figure 1 – Panneau Arrière
1.

Bouchon à vis

2. Trou de

¿xation supérieur

3. Trous de

¿xation inférieurs (facultatif)

4. Trou d'autoprotection à l’arrachement

1.

Séparer le support de

¿xation de l’unité principale.

2. Utilisez le support de

¿xation comme gabarit.

3. Retirez les bouchons à vis en nombre suf

¿sant pour couvrir les

trous de vis.
4. Fixez le support au mur.

1

2

3

3

4

Spéci

¿cations Techniques

Tension de fonctionnement: 12 - 14.4V DC
Consommation:

Typique: 40 mA; max 65mA

Immunité RF:

Conforme à EN50130-3

Portée (L.O.S):

300 mètres

Sorties Relais:

Relais Contact Secs 12VDC @ 1A max

Température de
fonctionnement:

0°C à 49°C (32°F à 120°F)

Température de stockage: -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)

Taille:

125.5 X 78 X 25.5 mm

(4.94 X 3.07 X 1 inch)

Fréquence:

RP432EW8000A – 868.65 MHz

RP432EW4000A – 433.92 MHz

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

Complies with: EN 50131-3; EN 50131-5-3

Grade 2 Class II

RISCO Group

14 Hachoma st.

Rishon LeZion

ISRAEL

Advertising