RISCO Group RP432EW Manual del usuario

Receptor vía radio bidireccional, Modelo: rp432ew, Modo bus

Advertising
background image

Cableado del receptor vía radio


Figura 2: Esquema del Receptor Vía Radio

(con

la cubierta quitada)

1. Ori

¿cio para tornillo opcional (utilizado

para ajustar las cubiertas frontal y

posterior)

2. LED rojo

3. LED verde

4. Botón PROG.

5. Interruptor DIP

6. Tamper de caja

7. Conector de Bus

8. Bloque de terminales

Terminales (de

Descripción

izquierda a derecha)

AUX Red

Entrada alimentación +13,8 Vcc (en modo

Bus, conectar al AUX de la LightSYS)

Com BLK

0 V común (en modo Bus, conectar al

COM de la LightSYS)

BUS YEL

Conexión de datos del Bus (no aplicable

para el modo Independiente)

BUS GRN

Conexión de datos del Bus (no aplicable

para el modo Independiente)

Relé 1 NC

Relé de contacto seco: 12 Vcc, 1 A máx.

Relé 1 C
Relé 1 NA
Relé 2 NC

Relé de contacto seco: 12 Vcc, 1A máx.

Relé 2 C
Relé 2 NA

Modo Bus

(INT8 en posición OFF)

Con

¿guración de los interruptores DIP

INT1- INT3 Tres interruptores para

¿jar el ID del receptor VR.

INT4 – INT6 Tres interruptores para

¿jar el ID del expansor de

salidas.

INT7

Activación/Desactivación del expansor de salidas

Off: Desactivado
On: Activado

INT8

Modo de funcionamiento del receptor vía radio

Off: Modo Bus
On: Modo Independiente

Notas:

1. La longitud máxima de cable permitida son 300 metros (1.000 pies)
para el total de cableado Bus, independientemente de la sección
de cable utilizado.
2. Cuando cierre la cubierta, utilice un embellecedor (situados en la
parte posterior) para cubrir el tornillo de cierre.

Modo Independiente

(INT8 en posición ON)

Cuando el receptor se con

¿gura en modo Independiente, puede

soportar hasta 200 mandos que pueden controlar sus 2 salidas. Cada
salida se controla mediante una tecla dedicada.

Con

¿guración de los interruptores DIP

INT1 + INT2 Modo de funcionamiento del receptor vía adio
INT1

INT2

Modo

OFF

OFF

Modo normal

ON

OFF

Modo programación

OFF

ON

Restaurar los valores de fábrica

ON

ON

Borrar mandos

INT3

Selección de los relés

Off: Relé 1
On: Relé 2

INT4

Utilizado para de¿nir el funcionamiento de los relés

Off: Pulso

On: Enclavado

INT5

Con¿guración de la duración del pulso

Off: El contador de tiempo del pulso está apagado

On: El contador de tiempo del pulso está encendido

INT6

Relé modo seguridad / Relé modo emergencia

Off: Modo seguridad: El relé no cambiará el estado si
falla la alimentación.
On: Modo emergencia: El relé cambiará el estado si
falla la alimentación.

INT7

Cambio de los botones de control de salidas en los

mandos

Off: Desactiva el proceso de cambio de los botones
On: Activa el proceso de cambio de los botones

INT8*

Modo del receptor

* El modo del receptor

Off: Modo Bus sólo cambia tras dar

On: Modo Independiente alimentación al receptor
vía radio

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

Nota:

Si el receptor VR está instalado dentro de la caja de la central
LightSYS, la opción Anular Tamper debe de

¿nirse como .

4. Asignar las salidas de relé del receptor como un expansor de
salidas UO02 para el sistema (Menú de programación > Teclas
rápidas [7] > [1] > [2] > [03]).
5. Calibrar el receptor vía radio (Menú de programación > Teclas
rápidas [7] >
[2] > [1]).
6. Asignar los dispositivos vía radio (Menú de programación > Teclas
rápidas [7] > [2] > [2]).
7. Realizar una prueba de comunicación entre el receptor y los
dispositivos (Menú principal > Mantenimiento > Test Vía Radio).
8. Con

¿gurar los parámetros de los dispositivos VR (Zonas: Teclas

rápidas [2] > [1], Mandos: Tecla rápidas [8] > [2]) y de las salidas
(Tecla rápida [3]).

Borrar sólo un mando
1. Poner el INT1 y el INT2 en ON.
2. Pulsar brevemente el botón PROG.
El LED rojo parpadeará lentamente.
3. Pulsar la tecla

±

del mando. El LED verde se encenderá como

con

¿rmación

4. Repetir los pasos 2 y 3 para borrar más mandos.

Borrar todos los mandos
1. Poner el INT1 y el INT2 en ON
2. Mantener pulsado el botón PROG
durante 5 segundos.
El LED rojo lucirá constantemente.
3. Al

¿nalizar el proceso el LED verde se encenderá como

con

¿rmación.

Restaurar los valores por defecto de fábrica

1. Poner el INT1 en OFF y el INT2 en ON.
2. Pulsar brevemente el botón PROG.
El LED rojo parpadeará lentamente.
3. Al

¿nalizar el proceso el LED verde se encenderá como

con

¿rmación.

Nota:

No se borrará ningún accesorio inalámbrico.

Con

¿guración tipo Relé: Pulso / Enclavado

1. Poner el INT1 en ON y el INT2 en OFF.
2. Con el INT3, seleccionar el Relé 1 (OFF) o el Relé 2 (ON).
3. Con el INT4, seleccionar Pulso (OFF) o Enclavado (ON).
4. Mantener pulsado el botón PROG durante 5 segundos para
cambiar el estado de relé. El LED verde se encenderá como
con

¿rmación.

5. Repetir los pasos 2, 3 y 4 para el segundo relé.

Con

¿guración de la duración del Pulso del Relé

1. Poner el INT1 en ON y el INT2 en OFF.
2. Con el INT3, seleccionar el Relé 1 (OFF) o el Relé 2 (ON).
3. Poner el INT4 en OFF (Pulso).
4. Poner el INT5 en ON. El sistema está listo para iniciar un contador
de tiempo para el pulso (máximo 5 minutos).
5. Pulsar el botón PROG para iniciar el contador de tiempo. El LED
rojo parpadeará lentamente. Utilice un cronómetro o reloj para ir
midiendo el tiempo que desea dar al pulso.
6. Pulsar el botón PROG otra vez para detener el temporizador. El
LED verde se encenderá como con

¿rmación.

7. Poner el INT5 en OFF.
8. Repetir los pasos del 4 al 7 para el otro relé.

Cambio de los botones de salidas en el mando de 4 botones
Por defecto, el botón 3 (el botón redondo más pequeño) del mando
controla la salida 1, y el botón 4 (el botón que está solo a la derecha)
controla la salida 2. Esto puede modi

¿carse para todos los mandos

que ya están registrados en el receptor VR.
1. Poner el INT1 en ON y el INT2 en OFF.
2. Poner el INT7 en ON.
3. Mantener pulsado el botón PROG
durante 5 segundos.
El LED rojo lucirá constantemente.
4. Esto reemplazará el botón 3 por el botón 1 (candado cerrado) y el
botón 4 por el botón 2 (candado abierto). El LED verde se
encenderá como con

¿rmación.

5. Poner el INT7 en OFF.

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

Indicación de los LEDs

LED

Descripción

Modo del receptor Receiver mode

(ROJO)

Fijo: Modo normal

Parpadeo lento: Modo aprendizaje =

asignación de dispositivo

Parpadeo rápido: Modo de borrado

Comunicación VR Un pulso: Con¿rmación durante el modo de

(VERDE)

programación

Parpadeando: En comunicación

Programación

Nota:

Para cambiar del modo Bus al modo Independiente, quitar
alimentación, poner el INT8 en ON y volver a dar alimentación.

Dar de alta mandos
1. Poner el INT1 en ON y el INT2 en OFF.
2. Pulsar brevemente el botón PROG.
El LED rojo parpadeará lentamente.
3. Pulsar la tecla

±

del mando. El LED verde se encenderá como

con

¿rmación.

4. Repetir los pasos 2 y 3 para dar de alta más mandos.
5. Presionar el botón PROG para salir de este modo.

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

Indicación de los LEDs

LED

Descripción

Alimentación / Comunicación Bus entre LightSYS y el

Comunicación Bus receptor vía radio

(ROJO)

Fijo: Comunicación Bus correcta

Parpadeo: Problema de comunicación Bus

Comunicación VR Comunicación entre un dispositivo VR y el

(VERDE)

receptor VR

Apagado: Sin comunicación

Parpadeo: En comunicación

Pasos de programación en LightSYS

Las siguientes instrucciones de

¿nen los pasos principales de programación

para hacer una ampliación vía radio a la central LightSYS mediante el
receptor. Se pueden asignar dos receptores vía radio a la central LightSYS.
Para conocer las instrucciones completas de programación, consulte el
manual completo de instalación de LightSYS.
1. De

¿nir el ID del receptor mediante los interruptores 1, 2 y 3. Por

defecto el ID del receptor está de

¿nido como ID=1.

2. De

¿nir el ID de expansor de salidas mediante los interruptores 4, 5

y 6.
3. Asignar el receptor vía radio al sistema (Menú de programación >
Teclas rápidas [7] > [1] > [2] > [05]).t

ESPAÑOL

5

3

1

4

5

5

6

8

7

2

Introducción

El Receptor Vía Radio Bidireccional de LightSYS, es una unidad

Àexible que puede utilizarse tanto como un expansor vía radio en

Bus, cuando se conecta al panel de seguridad LightSYS, o bien como

un receptor independiente, ideal para el control de puertas de garaje,

con capacidad para hasta 200 mandos y 2 salidas.

Características principales

ySoporta la siguiente gama de accesorios inalámbricos
bidireccionales de RISCO: Sirenas, teclados Slim, mandos de 8
botones y detectores

yHasta 4 teclados Slim bidireccionales

yHasta 32 zonas vía radio supervisadas (en modo Bus)

yHasta 16 mandos multifunción (en modo Bus)

yHasta 200 mandos independientes (modos Bus e Independiente)

yDos salidas de relé

yTecnología “Rolling code” (código variable)

yDetección de interferencia de señal (jamming)

yCalibración del nivel de umbral

yDetección de manipulación (tamper)

yDetección supervisión de batería baja del transmisor

yFrecuencia nominal: 868,65 MHz o 433,92 MHz

yPuede instalarse dentro o fuera de la caja de la central LightSYS

yHasta dos Receptor Vía Radio por sistema LightSYS

Instalación

El Receptor Vía Radio Bidireccional puede montarse como una unidad
separada con su propia carcasa de plástico, o como PCB dentro de la
caja de policarbonato de la central LightSYS. Para montar el Receptor
Vía Radio dentro de la caja de la LightSYS, consulte el manual de
instalación de LightSYS.

Consideraciones para el montaje

Cuando se instale con su carcasa de plástico:

y No instalar el receptor vía radio cerca de objetos metálicos ni de
dispositivos generadores de radiofrecuencia, como televisores,
ordenadores, motores, etc.

y Montar el Receptor Vía Radio a una altura de al menos 1,5 m (5 pies)
por encima del suelo.

y Montar el receptor relativamente cerca y centrado respecto a la
ubicación de los transmisores.

Modelo: RP432EW

(Para la instalación en el Bus de LightSYS o

uso como Receptor Vía Radio Autónomo)

Receptor Vía Radio Bidireccional

© RISCO Group 07/2013

5IN1551 C

Montaje en la pared

Figura 1: Parte posterior

1. Embellecedor cubre tornillo
2. Ori

¿cio superior de montaje

3. Ori

¿cios inferiores de montaje (opcional)

4. Ori

¿cio para el tamper

1. Separar el soporte de montaje de la unidad principal.
2. Utilizar el soporte de montaje como una plantilla.
3. Extraiga las tapas de tornillo, según necesite, para cubrir el ori

¿co

del tornillo frontal.
4. Montar el soporte en la pared.

1

2

3

3

4

Especi

¿caciones técnicas

Voltaje de alimentación: 12 - 14,4 Vcc
Consumo de corriente: Normal 40 mA; máx. 65 mA
Inmunidad RF:

Según EN50130-3

Alcance (en visión directa): 300 metros
Salidas de relé:

Relés de contacto seco 12 Vcc, 1 A máx.

Temperatura de
funcionamiento:

0 °C a 49 °C (32 °F a 120 °F)

Temperatura de
almacenamiento:

-20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)

Dimensiones:

125.5 X 78 X 25.5 mm

(4.94 X 3.07 X 1 pulg.)

Frecuencia:

RP432EW8000A – 868.65 MHz

RP432EW4000A – 433.92 MHz

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

Complies with: EN 50131-3; EN 50131-5-3

Grade 2 Class II

RISCO Group

14 Hachoma st.

Rishon LeZion

ISRAEL

Advertising