Airmar B45 Manual del usuario

Guia e instrucciones de instalación, Pasacascos, sonda con vástago transductor, Aplicaciones

Advertising
background image

Para obtener unas prestaciones óptimas del producto y re-

ducir el riesgo de daños materiales, daños personales o un

accidente mortal, observe las precauciones siguientes

.

ATENCIÓN: Una barquilla de altas prestaciones debe

instalarse conforme a las instrucciones de instalación

que la acompañan. La barquilla de altas prestaciones re-

quiere un perno antirrotación. Si no se coloca un perno

antirrotación, la barquilla podrá girar cuando el barco na-

vegue. El efecto de ello puede ser un movimiento violen-

to y pérdida de gobernabilidad.
ATENCIÓN: Utilice siempre gafas de seguridad y más-

cara antipolvo durante la instalación.
ATENCIÓN: Cuando ponga el barco a flote, compruebe

inmediatamente si hay vía de agua. No deje el barco sin

comprobar durante más de tres horas. Incluso con la vía

más pequeña, la acumulación de agua puede ser consi-

derable.
PRECAUCIÓN: Transductor CHIRP. El transductor

debe funcionar siempre en agua. Si funciona en aire el

transductor se recalentará y fallará.
PRECAUCIÓN: Bronce transductor—No montar

nunca en un casco de metal, ya que se producirá corro-

sión galvánica.
PRECAUCIÓN: Casquillo de acero inoxidable en un

casco de metal—Para montar un casquillo de acero

inoxidable en un casco de metal es necesario aislar del

casco el transductor de acero inoxidable mediante el kit

de barquilla (Fairing Kit). De lo contrario se producirá cor-

rosión galvánica.
PRECAUCIÓN: No instale nunca un transductor metáli-

co en un barco con sistema positivo de masa.
PRECAUCIÓN: No tire del transductor, ni lo lleve o sosten-

ga por el cable; podrían romperse las conexiones internas.
PRECAUCIÓN: No golpear nunca el transductor.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca disolventes. Los limpia-

dores, los carburantes, los selladores, la pintura y otros pro-

ductos pueden contener disolventes que pueden dañar las

piezas de plástico, sobre todo la cara del transductor.
IMPORTANTE: Lea las instrucciones en su totalidad antes

de proceder a la instalación. En caso de discrepancia, estas

instrucciones deben prevalecer sobre otras instrucciones

que pudiera contener el manual del instrumento.

17

-0

08

-0

5-

Sp

an

is

h r

ev.

17

04

/06

/15

Pasacascos, sonda con vástago

Transductor

con Sensor de Temperatura

Modelos: B45, B258, B260, B265LH, B265LM, B271W,

B275LHW, B285HW, B285M,

SS258, SS260, SS270W, SS505

Patente USA Nº 7,369,458; 8,582,393. Patente UK Nº 2 414 077

Aplicaciones

• El transductor de bronce se recomienda únicamente para cascos

de fibra de vidrio o de madera.

• Transductor de acero inoxidable compatible con todos los mate-

riales de construcción del casco. Recomendado para prevenir la cor-

rosión galvánica en los cascos de metal, siempre que el casquillo de

acero inoxidable esté aislado del casco.

Identificación del modelo

El nombre del modelo está impreso en la etiqueta del cable.

Herramientas y materiales

Gafas de seguridad
Máscara antipolvo
Taladro eléctrico
Brocas y brocas huecas:

Orificio guía

3mm o 1/8"

B45, SS505

22mm o 7/8"

B258, B271W, SS258

30mm o 1-3/16"

B260, B265LH, B265LM, B275LHW, SS260, SS270W 33mm o 1-5/16"

Papel de lija
Detergente doméstico suave or disolvente flojo (por ejemplo alcohol)
Lima (instalación en casco de metal)
Transportador de ángulos (instalación con barquilla)
Sierra de banda (instalación con barquilla)
Raspador o herramienta eléctrica (instalación con barquilla)
Sellador marino (adecuado para aplicaciones debajo de la línea de flota-

ción)
Alicates extensibles
Pasacascos (algunas instalaciones)
Abrazaderas de cables
Pintura al agua antiincrustante (imprescindible en agua salada)
Instalación en un casco de sandwich de fibra de vidrio (ver página 4)

Brocas y brocas huecas para interior del casco:
B45, SS505

35mm o 1-3/8"

B258, B271W, SS258

40mm, 41mm, o 1-5/8"

B260, B265LH, B265LM, B275LHW, SS260, SS270W 42mm o 1-5/8"
Cilindro, cera, cinta y epoxi de moldeo

Acerca de las barquillas

La mayoría de los barcos presentan algún ángulo de pantoque en

la ubicación donde se va a montar el transductor. Si el transduc-

tor se monta directamente en el casco, el haz de ultrasonidos ten-

drá el mismo grado de inclinación lateral que el ángulo de

pantoque. Se recomienda encarecidamente utilizar una barquilla

si el ángulo de pantoque es superior a 10°. Las barquillas Airmar

están hechas con un polímero de alta resistencia a los impactos y

tienen una guía de corte integrada; en comparación con las bar-

quillas hechas a medida, resultan más seguras y fáciles de cortar

con una sierra de banda y darles forma con herramientas ma-

nuales.

• Gracias al montaje del transductor paralelo a la superficie del agua,

el haz de ultrasonidos se orienta hacia abajo en línea recta.

• El transductor queda instalado a más profundidad, por lo que el

flujo de agua en torno a él resulta menos turbulento.

La barquilla de altas prestaciones Airmar tiene una forma aero-

dinámica y alargada que facilita el flujo de agua en torno al trans-

ductor y reduce el rozamiento al mínimo. Ofrece unas prestaciones

excelentes a más de 15 nudos (27 km/h) (véase en la página 4

"Piezas de repuesto" las instrucciones para efectuar un pedido.)

Anote los datos que figuran en la etiqueta del cable para consultas posteriores.
Referencia N.º______________Fecha__________Frecuencia______kHz

B45

Barquilla

Barquilla de altas

estándar

GUIA E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

prestaciones

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: